Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leden moeten minstens twee volle werkdagen » (Néerlandais → Français) :

De leden moeten minstens twee volle werkdagen vóór de vergadering in het bezit zijn van de uitnodiging, de agenda en de bijlagen op volgend URL adres:

Les membres doivent, au moins deux jours ouvrables complets avant la séance, être en possession de l'invitation, de l'ordre du jour et des annexes à l'adresse URL suivante:


De leden moeten minstens twee volle werkdagen voor de vergadering in het bezit zijn van de oproeping en van de bijlagen.

Les membres doivent être en possession de la convocation et des annexes au moins deux jours ouvrables avant la réunion.


HOOFDSTUK 6. - Kandidaturen Art. 8. De kandidaturen moeten minstens twee maanden vóór de voor de verkiezingen vastgestelde datum door minstens twintig leden bij de voorzitter van de raad voorgedragen worden; na deze termijn zullen zij niet meer aanvaard worden.

CHAPITRE 6. - Candidatures Art. 8. Les candidatures doivent être présentées au président du conseil régional par vingt électeurs au moins et au plus tard deux mois avant la date fixée pour l'élection; passé ce délai, elles ne seront plus recevables.


Art. 9. De oproeping geschiedt twee volle werkdagen voor de vergadering, behalve in het geval de oproepingsdag samenvalt met een officiële feestdag of een sluitingsdag van de commissie, in welk geval de oproeping minstens één volle werkdag voor de vergadering geschiedt.

Art. 9. La convocation a lieu deux jours ouvrables complets avant la réunion, sauf lorsque le jour de convocation correspond à un jour férié officiel ou à un jour de fermeture de la commission; dans ce cas, la convocation a lieu au moins un jour ouvrable complet avant la réunion.


In geval van schriftelijke procedure wordt aan de leden minstens twee werkdagen toegekend om hun standpunt te bepalen.

Dans le cas d'une procédure écrite, les membres doivent pouvoir disposer d'au moins deux jours ouvrables pour arrêter leur position.


De heer Hugo Vandenberghe vraagt verduidelijking over het tweede lid van dit artikel dat bepaalt dat onder de leden er minstens twee leden moeten beschikken over de hoedanigheid van magistraat.

M. Hugo Vandenberghe demande des précisions sur l'alinéa 2 de cet article, qui dispose que parmi les membres, deux au moins doivent avoir la qualité de magistrat.


Alle documenten die betrekking hebben op de beroepen die op de agenda staan, moeten minstens 10 werkdagen voor de zittingen in het bezit zijn van de leden van de Raad.

Tous les documents relatifs aux recours inscrits à l'ordre du jour doivent être en possession des membres du Conseil au moins 10 jours ouvrables avant les audiences.


Alle documenten die betrekking hebben op de aanvragen voor erkenning van de hoedanigheid van ambachtsman op de agenda moeten minstens 10 werkdagen voor de zittingen in het bezit zijn van de leden van de Commissie.

Tous les documents relatifs aux demandes de reconnaissance de la qualité d'artisan mises à l'ordre du jour doivent être en possession des membres de la Commission au moins 10 jours ouvrables avant les audiences.


Behalve in geval van hoogdringendheid moeten de leden de oproeping en de agenda van de directieraad, alsmede de inleidende nota's, minstens drie werkdagen vóór de vergadering ontvangen.

Sauf en cas d'extrême urgence, les membres doivent recevoir la convocation et l'agenda du conseil de direction ainsi que les notes introductives au moins 3 jours ouvrables avant la réunion.


Art. 5. De oproepingen gaan uit van de voorzitter; de dagorde der zitting en, in voorkomend geval, bondige nota's van de op de dagorde ingeschreven punten worden er aangehecht; zij moeten de leden van het College uiterlijk twee volle werkdagen vóór de vergadering bereiken tenzij in behoorlijk gemotiveerde dringende gevallen, waarvan de beoordeling aan de voorzitter w ...[+++]

Art. 5. Les convocations émanent du président; elles sont accompagnées de l'ordre du jour de la séance et, le cas échéant, de notes succinctes exposant les points portés à l'ordre du jour; elles doivent parvenir aux membres du Collège au plus tard deux jours ouvrables francs avant la réunion sauf en cas d'urgence dûment motivée, dont l'appréciation est laissée au président.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden moeten minstens twee volle werkdagen' ->

Date index: 2025-01-11
w