Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet voltijds tewerkgesteld
Niet-quotamarkten voor niet-leden
STACFAC
Verificatieovereenkomst
Waarborgenovereenkomst

Traduction de «leden niet voltijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.




niet-quotamarkten voor niet-leden

marchés des pays non-membres hors contingent


Permanent Comité van de NAFO inzake visserij-activiteiten van niet-leden in het gereglementeerde gebied | STACFAC [Abbr.]

Comité permanent de la NAFO sur les activités de pêche de pays tiers dans la zone de réglementation | STACFAC [Abbr.]


Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter uitvoering van Artikel III, de leden 1 en 4, van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens | verificatieovereenkomst | waarborgenovereenkomst

Accord de vérification | Accord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit laatste is sindsdien dus werkzaam met drie voltijdse leden, en dit bij wijze van overgang. Immers bracht de wet van 1 april 1999 tot wijziging van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten, het aantal vaste leden van het Comité I van vijf tot drie waarvan twee leden niet voltijds, enkel de voorzitter oefent zijn opdracht voltijds uit.

Ce dernier fonctionne depuis lors avec trois membres à temps plein, de façon transitoire, puisqu'il faut rappeler que la loi du 1 avril 1999 modifiant la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements a notamment ramené le nombre des membres effectifs du Comité permanent R de cinq à trois, dont deux membres non permanents, le président exerçant seul son mandat à plein temps.


Dit laatste is sindsdien dus werkzaam met drie voltijdse leden, en dit bij wijze van overgang. Immers bracht de wet van 1 april 1999 tot wijziging van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten, het aantal vaste leden van het Comité I van vijf tot drie waarvan twee leden niet voltijds, enkel de voorzitter oefent zijn opdracht voltijds uit.

Ce dernier fonctionne depuis lors avec trois membres à temps plein, de façon transitoire, puisqu'il faut rappeler que la loi du 1 avril 1999 modifiant la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements a notamment ramené le nombre des membres effectifs du Comité permanent R de cinq à trois, dont deux membres non permanents, le président exerçant seul son mandat à plein temps.


­ een wijziging van de samenstelling van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (Comité I) door van het niet-voltijds mandaat van twee leden een voltijds mandaat te maken;

­ on modifie la composition du Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité (Comité R), en convertissant le mandat à temps partiel de deux membres en mandat à temps plein;


Krachtens artikel 36ter/2 van de Privacywet oefenen die leden hun ambt voltijds uit, wat met zich meebrengt dat zij niet tegelijkertijd lid van het Controleorgaan en lid van de politie kunnen zijn.

En vertu de l'article 36ter/2 de la loi sur la protection de la vie privée, ces membres exercent leur fonction à temps plein, ce qui signifie qu'ils ne peuvent pas être simultanément membre de l'Organe de contrôle et membre de la police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men stelt vast dat niet alleen het aantal leden werd verminderd maar ook dat, met uitzondering van de voorzitter, de andere leden hun functie niet voltijds uitoefenen.

On constate que non seulement le nombre des membres a été réduit, mais également qu'à l'exception du président, les autres membres n'exercent pas leur mandat à temps plein.


De wetten op de pensioenregeling voor de leden van het burgerlijk rijkspersoneel en voor hun rechtverkrijgenden zijn ook van toepassing op de leden van de Raad voor de Mededinging die niet het statuut van magistraat of rijksambtenaar hebben en die hun functie voltijds uitoefenen.

Les lois relatives au régime de pension des membres du personnel civil de l'État et de leurs ayants droit sont également applicables aux membres du Conseil de la concurrence qui n'ont pas le statut de magistrat ou d'agent de l'État et qui exercent leur fonction à temps plein.


De wetten op de pensioenregeling voor de leden van het burgerlijk rijkspersoneel en voor hun rechtverkrijgenden zijn ook van toepassing op de leden van de Raad voor de Mededinging die niet het statuut van magistraat of rijksambtenaar hebben en die hun functie voltijds uitoefenen.

Les lois relatives au régime de pension des membres du personnel civil de l'Etat et de leurs ayants droit sont également applicables aux membres du Conseil de la concurrence qui n'ont pas le statut de magistrat ou d'agent de l'Etat et qui exercent leur fonction à temps plein.


De wetten op de pensioenregeling voor de leden van het burgerlijk rijkspersoneel en voor hun rechtverkrijgenden zijn ook van toepassing op de leden van de Raad voor de Mededinging die niet het statuut van magistraat of rijksambtenaar hebben en die hun functie voltijds uitoefenen.

Les lois relatives au régime de pension des membres du personnel civil de l'Etat et de leurs ayants droit sont également applicables aux membres du Conseil de la concurrence qui n'ont pas le statut de magistrat ou d'agent de l'Etat et qui exercent leur fonction à temps plein.


(14) Wet van 5 augustus 1991, artikel 20, gewijzigd bij de wet van 26 april 1999 (II), artikel 13; de woorden « de voorzitter en de leden van de Raad voor de Mededinging » worden vervangen door de woorden « de leden van de Raad voor de Mededinging die hun functie niet voltijds uitoefenen ».

(14) Loi du 5 août 1991, article 20, modifié par la loi du 26 avril 1999 (II), article 13; les mots « au président et aux membres du Conseil de la concurrence » sont remplacés par les mots « aux membres du Conseil de la concurrence qui n'exercent pas leur fonction à temps plein ».


De wetten op de pensioenregeling voor de leden van het burgerlijk rijkspersoneel en voor hun rechtverkrijgenden zijn ook van toepassing op de leden van de Raad voor de mededinging die niet het statuut van magistraat of rijksambtenaar hebben en die hun functie voltijds uitoefenen.

Les lois relatives au régime de pension des membres du personnel civil de l'Etat et de leurs ayants droit sont également applicables aux membres du Conseil de la concurrence qui n'ont pas le statut de magistrat ou d'agent de l'Etat et qui exercent leur fonction à temps plein.




D'autres ont cherché : stacfac     niet voltijds tewerkgesteld     niet-quotamarkten voor niet-leden     leden niet voltijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden niet voltijds' ->

Date index: 2024-05-07
w