Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leden van uw fractie hetzelfde zullen » (Néerlandais → Français) :

- Ik ben ervan overtuigd dat de leden van uw fractie hetzelfde zullen vragen in de commissie Binnenlandse Zaken.

- Je suis convaincu que les membres de votre groupe feront la même demande en commission de l'Intérieur.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij genoemde raad, als vertegenwoordigers van faculteiten der geneeskunde van de Belgische universiteiten, de heren VANDERGHEYNST Frédéric en DE WOLF Daniël, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk de heren HOUGARDY Jean-Michel en VAN NOOTEN Guido, wier mandaat zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés audit Conseil, au titre de représentants de facultés de médecine des universités de Belgique, MM. VANDERGHEYNST Frédéric et DE WOLF Daniël, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de MM. HOUGARDY Jean-Michel et VAN NOOTEN Guido, dont ils achèveront le mandat.


Bij hetzelfde besluit, worden de heren BEJJANI Gilbert en STRAETMANS Koen, benoemd in de hoedanigheid van werkende leden bij genoemde Commissie, als vertegenwoordigers van representatieve organisaties van zorgverleners, ter vervanging van respectievelijk de heren LEONARD Jean-Pol en DEPOORTER Jan, wier mandaat zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, MM. BEJJANI Gilbert et STRAETMANS Koen, sont nommés en qualité de membres effectifs auprès de ladite Commission, au titre de représentants d'organisations représentatives de dispensateurs de soins, en remplacement respectivement de MM. LEONARD Jean-Pol et DEPOORTER Jan, dont ils achèveront le mandat.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde Kamer van beroep, de heer DAMAS Michel, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer FATHI Sakha, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, op voordracht van een representatieve organisatie van de tandheelkundigen, ter vervanging van respectievelijk de heer GENIN Patrick en de heer HAUT Bernard, wier mandaat zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés membres auprès de ladite Chambre de recours, M. DAMAS Michel, en qualité de membre effectif et M. FATHI Sakha, en qualité de membre suppléant, sur la présentation d'une organisation représentative de l'art dentaire, en remplacement respectivement de M. GENIN Patrick et de M. HAUT Bernard, dont ils achèveront le mandat.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde raad, als vertegenwoordigsters van een verzekeringsinstelling, Mevr. DUYCK Martine, in de hoedanigheid van werkend lid en Mevr. PROFILI Francine, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk Mevr. PATRAKAIS Nicole en van Mevr. DUYCK Martine, wier mandaten zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommées membres audit Conseil, au titre de représentantes d'un organisme assureur, Mme DUYCK Martine, en qualité de membre effectif et Mme PROFILI Francine, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de Mme PATRAKAIS Nicole et de Mme DUYCK Martine, dont elles achèveront le mandat.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, mevr. FLEURQUIN Ingrid en de heer PELTIER Alex, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk mevr. CROMMELYNCK Anja en de heer HANNES Peter en mevr. van SLOTEN Fabienne en de heer COBUT Michel, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging van respectievelijk de heer PELTIER Alex en de heer BOLY Jacques, wier mandaat zij zullen voleindigen ...[+++]

Par le même arrêté, sont nommés membres auprès dudit Comité, au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme FLEURQUIN Ingrid et M. PELTIER Alex, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de Mme CROMMELYNCK Anja et M. HANNES Peter et Mme van SLOTEN Fabienne et M. COBUT Michel, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de M. PELTIER Alex et M. BOLY Jacques, dont ils achèveront le mandat.


- Ik ben ervan overtuigd dat de leden van uw fractie hetzelfde zullen vragen in de commissie Binnenlandse Zaken.

- Je suis convaincu que les membres de votre groupe feront la même demande en commission de l'Intérieur.


Mocht het amendement niet wordt aangenomen dan zullen een of meerdere leden van onze fractie de resolutie verwerpen, maar de overige leden zullen ze toch aannemen vanwege het belang van het eindresultaat.

Si l'amendement n'est pas adopté, un ou plusieurs membres de notre groupe rejetteront la résolution, mais les autres membres l'adopteront quand même en raison de l'importance du résultat final.


De voorzitters van de politieke fracties hebben mij de kandidaturen doen toekomen van de plaatsvervangende leden van hun fractie die zitting voor de Senaat zullen hebben in deze commissie.

Les présidents des groupes politiques m'ont fait parvenir les candidatures des membres suppléants de leur groupe qui siégeront pour le Sénat dans cette commission.


De voorzitters van de fracties hebben mij de kandidaturen doen toekomen van de leden van hun fractie die zitting voor de Senaat zullen hebben in deze commissie.

Les présidents des groupes politiques m'ont fait parvenir les candidatures des membres de leur groupe qui siégeront pour le Sénat dans cette commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden van uw fractie hetzelfde zullen' ->

Date index: 2021-07-27
w