Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Benoeming van de leden
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Financieel belang van de leden
Leden en plaatsvervangende leden
Leden rekruteren
Leden werven
Mandaat van de leden
Nationale Dienst voor kunstmatige leden
Ontslag van de leden
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
TPC
Voorgelegd zijn

Traduction de «leden zijn voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)

Comité de la politique commerciale (membres titulaires) | Comité de l'article 133 (Membres titulaires)




Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Réglementation concernant les frais et indemnités des députés au Parlement européen


leden en plaatsvervangende leden

membres titulaires et membres suppléants


leden rekruteren | leden werven

recruter des adhérents | recruter des membres


Nationale Dienst voor kunstmatige leden

Service national de prothèse


Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap

Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire


financieel belang van de leden

intérêt financier des membres [ déclaration d'intérêt financier ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij staking van stemmen wordt het oudste lid als voorzitter van de TTN-commissie aangewezen; 4° het secretariaat van de TTN-commissie wordt belast met de administratieve taken voor de voorbereiding en uitvoering van de TTN-beslissingen, in het bijzonder met de ontvangst van de TTN-aanvragen, de mededeling ervan aan de leden van de TTN-commissie, het opstellen van een voorstel van beslissing, de eindredactie van de door de TTN-commissie genomen beslissingen, alsook de briefwisseling met de sporters, de sportorganisaties en het WADA; 5° de TTN-aanvragen worden voorgelegd aan de dr ...[+++]

En cas de parité des voix, le membre le plus âgé est désigné pour présider la CAUT; 4° le secrétariat de la CAUT est chargé des travaux administratifs préparatoires et d'exécution des décisions relatives aux AUT, notamment de la réception des demandes des AUT, de leur transmission aux membres de la CAUT, de la rédaction d'une proposition de décision, de la rédaction finale des décisions prises par la CAUT, ainsi que des correspondances avec les sportifs, les organisations sportives et l'AMA; 5° les demandes d'AUT sont soumises aux trois membres effectifs de la CAUT.


Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikels XIII. 2 en XIII. 3; Gelet op het besluit van de Regent van 28 december 1948 houdende vaststelling van het aantal leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en bepaling der modaliteiten van hun voordracht, artikel 4; Gelet op het koninklijk besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; Overwegende dat de dubbele lijsten van kandidaten aan de Minister van Economie werden voorgelegd; Op voordracht van de Minister van Economie, ...[+++]

Vu le Code de droit économique, les articles XIII. 2 et XIII. 3; Vu l'arrêté royal du Régent du 28 décembre 1948 fixant le nombre des membres du Conseil central de l'Economie et déterminant les modalités de leur présentation, l'article 4; Vu l'arrêté royal du 7 octobre 2013 portant nomination des membres du Conseil central de l'Economie; Considérant que des listes doubles ont été présentées au Ministre de l'Economie; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. M. Bernard Noël est déchargé à sa demande de son mandat de membre effectif du Conseil central de l'Economie.


Ze weigeren, in voorkomend geval, elk dossier te behandelen, waarvoor het betrokken lid zou kunnen worden beschouwd als een persoon die geen voldoende waarborgen van onafhankelijkheid en onpartijdigheid voorlegt. 3° Het oudste lid van de Franstalige kamer en het oudste lid van de Nederlandstalige kamer worden aangesteld, afhankelijk van hun respectievelijke leeftijd, in de hoedanigheid van Voorzitter en Ondervoorzitter van de CTTN; 4° Het secretariaat wordt met administratieve taken belast die voortvloeien uit de opdrachten van de CTTN, met name de ontvangst van de TTN-aanvragen, hun overzending aan de leden van de CTTN, het opstellen v ...[+++]

Ils refusent, le cas échéant, de traiter tout dossier pour lequel le membre concerné pourrait être considéré comme ne présentant pas les garanties suffisantes d'indépendance et d'impartialité; 3° Le membre le plus âgé de la chambre francophone et le membre le plus âgé de la chambre néerlandophone sont désignés, en fonction de leur âge respectif, en qualité de Président et de Vice-président de la CAUT; 4° Le secrétariat est chargé des travaux administratifs qui découlent des attributions de la CAUT, notamment de la réception des demandes AUT, de leur transmission aux membres de la CAUT, de la rédaction des décisions de la CAUT et des éc ...[+++]


Graag had ik u dan ook volgende vragen voorgelegd : 1) Wat was de verhouding van de vrouwelijke en mannelijke medewerkers, binnen uw beleidscel in 2015 en dit meer specifiek : a) in zijn geheel ; b) per niveau (leden niveau 1 / uitvoerend personeel ; niveau 2 ; niveau 2 + ; niveau 3 ; en op het niveau van de directeur en adjunct-directeurs) ?

Je souhaiterais dès lors vous poser les questions suivantes : 1) Quelle était la proportion de collaborateurs féminins et masculins, en 2015, au sein de votre cellule stratégique, et plus particulièrement : a) dans son ensemble ; b) par niveau (membres de niveau 1/personnel exécutif ; niveau 2 ; niveau 2+ ; niveau 3 ; et niveau du directeur et des directeurs adjoints) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee documenten in die zin zijn voorgelegd aan de leden van het Verzekeringscomité van het RIZIV, waarin vertegenwoordigers van de dokters, de ziekenfondsen en de ziekenhuizen zitting hebben.

Deux documents en ce sens ont été présentés aux membres du Comité de l'assurance de l'INAMI, où siègent des représentants des médecins, des mutualités et des hôpitaux.


In het kader van de vergaderingen van het comité, die de internationale vergaderingen in Geneve en New York voorafgingen, werden de Europese en Belgische teksten herhaaldelijk aan de leden van het comité voorgelegd (vanwege de ontvangsttermijnen, kon de Europese tekst voor de bijeenkomst van Geneve maar één keer aan de leden van het comité worden voorgelegd terwijl de Belgische houding voor de topconferentie van New York tot drie keer toe aan het oordeel van de leden werd onderworpen.).

Dans le cadre des réunions du comité qui ont précédé la tenue des réunions internationales à Genève et New York, les textes européens et belges ont plusieurs fois été soumis à la réaction des membres du comité (vu les délais de réception, le texte européen relatif à la réunion de Genève n'a pu être soumis qu'une fois aux membres du comité, tandis que le projet de position belge relative au sommet de New York à quant à lui été soumis à trois reprises aux membres du comité).


Zodra het ontwerp binnen de werkgroep is goedgekeurd, zal het voorgelegd worden, « voor mogelijke opmerkingen », aan de leden van de nationale commissie vóór dat het « ter goedkeuring » aan de interministeriële conferentie wordt voorgelegd.

Une fois le projet adopté au sein du groupe de travail, il sera soumis « pour observations éventuelles » aux membres de la commission nationale avant d'être soumis « pour approbation » à la conférence interministérielle.


Wanneer de verkiezingen voor de vernieuwing van de Wetgevende Kamers en de Gewest- en Gemeenschapsraden terzelfdertijd plaatshebben, zijn de verzekeringspremies ter vergoeding van de lichamelijke letsels die de leden van de kiesbureaus in de uitoefening van hun ambt hebben opgelopen, de reiskosten voorgelegd door de kiezers, het presentiegeld en de reiskostenvergoeding van de leden van de kiesbureaus voor 35 % ten laste van al de b ...[+++]

Dans le cas d'élections simultanées pour le renouvellement des Chambres législatives et des Conseils régionaux et communautaires, les primes d'assurances destinées à couvrir les dommages corporels résultant des accidents suvenus aux membres des bureaux électoraux dans l'exercice de leurs fonctions, les frais de déplacement exposés par les électeurs, les jetons de présence et les indemnités de déplacement des membres des bureaux électoraux, sont pris en charge à raison de 35 % par l'ensemble des régions et communautés concernées.


Het ontwerp van de agenda van de conferenties voor ontwikkeling van de televerbindingen wordt opgesteld door de directeur van het Bureau voor ontwikkeling van de televerbindingen; het wordt door de Secretaris-Generaal ter goedkeuring voorgelegd aan de Raad met de instemming van de meerderheid van de leden van de Unie als het gaat om een wereldconferentie, of van de meerderheid van de leden van de betrokken regio als het gaat om een regionale conferentie, onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 47 van deze Overeenkomst.

Le projet d'ordre du jour des conférences de développement des télécommunications est établi par le directeur du Bureau de développement des télécommunications; il est soumis par le Secrétaire général à l'approbation du Conseil avec l'assentiment d'une majorité des membres de l'Union dans le cas d'une conférence mondiale ou d'une majorité des membres de l'Union appartenant à la région intéressée dans le cas d'une conférence régionale, sous réserve des dispositions du numéro 47 de la présente Convention.


Zodra het ontwerp binnen de werkgroep is goedgekeurd, zal het voorgelegd worden, « voor mogelijke opmerkingen », aan de leden van de nationale commissie vóór dat het « ter goedkeuring » aan de interministeriële conferentie wordt voorgelegd.

Une fois le projet adopté au sein du groupe de travail, il sera soumis « pour observations éventuelles » aux membres de la commission nationale avant d'être soumis « pour approbation » à la conférence interministérielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden zijn voorgelegd' ->

Date index: 2023-04-25
w