Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere leden van dezelfde beurs een prijs geven

Traduction de «leden zouden dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
andere leden van dezelfde beurs een prijs geven

faire un prix pour d'autres membres de la même bourse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij kan zich niet inbeelden dat, wanneer na moeilijke onderhandelingen een typisch Belgisch compromis met zijn subtiele evenwichten uit de bus is gekomen, waar zich een tweederde meerderheid achter kan scharen, dezelfde leden, in dezelfde politieke constellatie, na een reflectieperiode zouden instemmen met een nieuwe tekst die opnieuw een tweederde meerderheid zou halen.

Il ne peut concevoir qu'après des négociations ardues qui auraient débouché sur un compromis typiquement belge, fait d'équilibres subtils et capable de réunir une majorité des deux tiers, les membres de la même constellation politique puissent, après une période de réflexion, souscrire à un texte nouveau qui obtiendrait une fois encore une majorité des deux tiers.


Spreker kan zich niet inbeelden dat, wanneer na moeilijke onderhandelingen een typisch Belgisch compromis met zijn subtiele evenwichten uit de bus is gekomen, waar zich een tweederde meerderheid achter kan scharen, dezelfde leden, in dezelfde politieke constellatie, na een reflectieperiode zouden instemmen met een nieuwe tekst die opnieuw een tweederde meerderheid zou halen.

L'intervenant ne peut concevoir qu'après des négociations ardues qui auraient débouché sur un compromis typiquement belge, fait d'équilibres subtils et capable de réunir une majorité des deux tiers, les membres de la même constellation politique puissent, après une période de réflexion, souscrire à un texte nouveau qui obtiendrait une fois encore une majorité des deux tiers.


Hij kan zich niet inbeelden dat, wanneer na moeilijke onderhandelingen een typisch Belgisch compromis met zijn subtiele evenwichten uit de bus is gekomen, waar zich een tweederde meerderheid achter kan scharen, dezelfde leden, in dezelfde politieke constellatie, na een reflectieperiode zouden instemmen met een nieuwe tekst die opnieuw een tweederde meerderheid zou halen.

Il ne peut concevoir qu'après des négociations ardues qui auraient débouché sur un compromis typiquement belge, fait d'équilibres subtils et capable de réunir une majorité des deux tiers, les membres de la même constellation politique puissent, après une période de réflexion, souscrire à un texte nouveau qui obtiendrait une fois encore une majorité des deux tiers.


Beide gewezen entiteiten zouden echter binnen de algemene directie worden samengevoegd en hun leden zouden dezelfde opdrachten vervullen » (B.7).

Ces deux anciennes entités auraient cependant été fusionnées au sein de la direction générale et leurs membres accompliraient les mêmes missions » (B.7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te vermijden dat actieve leden van neonazigroepen de wet zouden omzeilen en hun activiteiten na een verbod zouden verderzetten in nieuwe organisaties met een andere naam maar met dezelfde doelstellingen als de verboden organisatie, wordt een bijzondere en automatische regeling van inbeslagname en verbeurdverklaring ingeschreven.

Afin d'éviter que des membres actifs de groupes néonazis puissent, après une interdiction, tourner la loi et poursuivre leurs activités dans le cadre de nouvelles organisations portant un nom différent mais poursuivant les mêmes objectifs que l'organisation interdite, une réglementation particulière et automatique de saisie et de confiscation a été inscrite dans la proposition de loi.


Om te vermijden dat actieve leden van neonazigroepen de wet zouden omzeilen en hun activiteiten na een verbod zouden verderzetten in nieuwe organisaties met een andere naam maar met dezelfde doelstellingen als de verboden organisatie, wordt een bijzondere en automatische regeling van inbeslagname en verbeurdverklaring ingeschreven.

Afin d'éviter que des membres actifs de groupes néonazis puissent, après une interdiction, tourner la loi et poursuivre leurs activités dans le cadre de nouvelles organisations portant un nom différent mais poursuivant les mêmes objectifs que l'organisation interdite, une réglementation particulière et automatique de saisie et de confiscation a été inscrite dans la proposition de loi.


Beide gewezen entiteiten zouden echter binnen de algemene directie worden samengevoegd en hun leden zouden dezelfde opdrachten vervullen.

Ces deux anciennes entités auraient cependant été fusionnées au sein de la direction générale et leurs membres accompliraient les mêmes missions.


b) de aanvragen worden behandeld als volgt : voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, door de zonale aanstellingscommissies bedoeld in artikel 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het t ...[+++]

b) les demandes sont traitées pour l'enseignement organisé par la Communauté française par les commissions zonales d'affectation visées à l'article 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements et, pour l'enseignement subventionné par la Communaut ...[+++]


Voor het geval dat effectieve leden zouden verhinderd zijn, worden volgens dezelfde verdeling een even groot aantal plaatsvervangende leden aangewezen.

Pour le cas où des membres effectifs seraient empêchés, des membres suppléants sont désignés en même nombre et suivant une répartition identique.


Volgens de verzoekende partijen zouden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zijn geschonden, doordat de leden van de zeevaartpolitie die overgaan naar de rijkswacht niet dezelfde opdrachten en bevoegdheden als andere leden van de rijkswacht zouden hebben.

Selon les parties requérantes, les articles 10 et 11 de la Constitution seraient violés en ce que les membres de la police maritime transférés à la gendarmerie n'auraient pas les mêmes missions ni les mêmes compétences que d'autres membres de la gendarmerie.




D'autres ont cherché : leden zouden dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden zouden dezelfde' ->

Date index: 2022-08-30
w