Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leefbaar
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Veilig beheer van geneesmiddelen
Veilig beheer van medicatie
Veilig beheer van medicijnen
Veilig draagvermogen
Veilig gebruik
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Veilige afstand
Veilige besturing
Veilige buitengebruikstelling
Veilige draaglast
Veilige techniek van definitief sluiten
Veilige techniek van uit bedrijf nemen
Veilige volgafstand
Veiligelast

Vertaling van "leefbaar en veilig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


veilige buitengebruikstelling | veilige techniek van definitief sluiten | veilige techniek van uit bedrijf nemen

technique de déclassement sûre


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


veilig beheer van medicijnen | veilig beheer van geneesmiddelen | veilig beheer van medicatie

gestion sûre des médicaments




veilige afstand | veilige volgafstand

distance de sécurité


veilig draagvermogen | veilige draaglast | veiligelast

charge portante de sécurité




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De reactors zullen in gebruik blijven zolang ze economisch leefbaar en veilig zijn.

Les réacteurs seront exploités tant qu'ils seront techniquement et économiquement viables et sûrs.


« Het is bijgevolg duidelijk dat, onder hetgeen men als veilige technische basissen kan aanzien, de Voorzorgskas voor geneesheren ­ in haar huidige vorm ­ op langere termijn niet financieel leefbaar is».

« Il est par conséquent évident que, sur ce que l'on peut considérer comme bases techniques sûres, la Caisse de prévoyance des médecins ­ sous sa forme actuelle ­ n'est pas viable financièrement à long terme».


Tegelijk is het van belang om een leefbaar en duurzaam bestaan voor de Europese vissers veilig te stellen.

En même temps, il importe de garantir un mode de vie viable et durable aux pêcheurs européens.


39. verklaart nogmaals dat het conflict niet militair kan worden opgelost en dat alleen onderhandelingen over een vredesovereenkomst in lijn met de in de routekaart aangegeven fases kunnen leiden tot het vreedzaam naast elkaar bestaan van twee staten - Israël en een democratisch en leefbaar Palestina - met veilige en erkende grenzen;

39. réaffirme qu’il n’existe pas de solution militaire au conflit et que seule la négociation d’un accord de paix, selon les étapes indiquées dans la feuille de route, peut conduire à la coexistence de deux États - Israël et une Palestine démocratique viable - vivant dans la paix, côte à côte, dans des frontières sûres et reconnues;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. is van oordeel dat de hervorming van het GLB erop gericht moet zijn een landbouw naar Europees model tot stand te brengen en een veilige en gezonde voedselproductie, een leefbaar platteland en respect voor dieren en natuur te waarborgen;

28. estime qu'une réforme de la PAC doit être conforme à l'idéal d'une agriculture fondée sur un modèle européen et garantir des denrées alimentaires sûres et saines, une communauté rurale viable ainsi que le respect des animaux et de la nature;


Dit prachtige gebouw, met zijn bijzonder ingewikkelde structuur, vergt al jaren permanent investeringen om het bruikbaar en leefbaar te houden en nog meer inspanningen om het zo veilig mogelijk te maken.

Depuis des années déjà, ce magnifique bâtiment, avec sa structure particulièrement complexe, exige des investissements permanents pour le maintenir dans un état utilisable et vivable et davantage d'efforts encore pour le rendre aussi sûr que possible.


Zoals in het regeerakkoord staat, zal België, steunend op de conclusies van de Raad van 8 december 2009 over het vredesproces in het Nabije Oosten, ijveren voor de dringende hervatting van de onderhandelingen met het oog op een tweestatenoplossing waarbij Israël en Palestina twee onafhankelijke en democratische staten zijn, aaneengesloten en leefbaar, die vreedzaam en veilig naast elkaar bestaan.

Comme on l'a inscrit dans l'accord du gouvernement, la Belgique, s'appuyant sur les conclusions du Conseil du 8 décembre 2009 portant sur le processus de paix au Proche-Orient, agira en faveur de la reprise urgente des négociations en vue de parvenir à une solution fondée sur la coexistence de deux États, avec l'État d'Israël et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, vivant dans la paix et la sécurité.


w