Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De pensioengerechtigde leeftijd bereiken
Pensioengerechtigd worden

Traduction de «leeftijd bereiken vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de pensioengerechtigde leeftijd bereiken | pensioengerechtigd worden

admission à la retraite


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Voormalige ambtsdragers kunnen evenwel ten hoogste zes jaar voordat zij de in lid 1 genoemde leeftijd bereiken, vragen in het genot van dit pensioen te worden gesteld.

2. Les anciens titulaires de charges publiques peuvent toutefois demander à entrer en jouissance de cette pension au plus tôt six ans avant d'avoir atteint l'âge visé au paragraphe 1.


Elke dag vragen duizenden en duizenden ouderen bij het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd aan de regeringen: "Waar zijn onze pensioenen?", en dan antwoorden de regeringen: "U leeft veel te lang, wij hebben dat geld niet meer!".

Il ne se passe pas un jour sans que des milliers et des milliers de personnes âgées, en âge de prendre leur retraite, ne demandent à leur gouvernement : "Où sont donc passées nos pensions ?" et que ces gouvernements ne leur cachent la vérité en répondant : "Vous vivez trop longtemps, nous n'avons plus l'argent nécessaire !".


Hoewel de vragen in algemene bewoordingen zijn geformuleerd, blijkt uit de motieven van het verwijzingsvonnis dat het door de eerste twee gestelde probleem erin bestaat te weten of de artikelen 127, 128 en 148, § 3, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden doordat zij tot gevolg hebben dat, wanneer twee echtgenoten gemeenschap van goederen hebben, één van beiden een levensverzekering heeft aangegaan om de goede afloop van de terugbetaling van gemeenschappelijke leningen te waarborgen en, nadat die terugbetaling is gedaan, om een kapitaal op te leveren, niet voor de langstlevende echtgenoot ...[+++]

Bien que les questions soient formulées en termes généraux, il ressort des motifs du jugement a quo que le problème posé par les deux premières est celui de savoir si les articles 127, 128 et 148, § 3, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre violent les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ont pour effet que lorsque deux époux sont communs en biens, que l'un d'eux a souscrit une assurance-vie pour garantir la bonne fin du remboursement d'emprunts communs et, ce remboursement étant fait, pour apporter un capital, non au conjoint survivant du souscripteur, mais uniquement à ce dernier au cas où il attein ...[+++]


Op mijn vraag of een gemeenteraad een brandweercommandant van een vrijwillig brandweerkorps die 60 jaar is geworden opnieuw in dienst kan nemen als tijdelijk brandweercommandant, antwoordde de staatssecretaris voor Veiligheid dat het ambt van de leden-vrijwilligers van de brandweerdienst eindigt bij het verstrijken van de maand waarin zij de leeftijd van 60 jaar bereiken (Vraag nr. 133 van 15 mei 1997, Vragen en Antwoorden, 1996-1997, nr. 97, blz. 13188).

A ma question de savoir si un conseil communal peut accorder d'abord démission honorable de ses fonctions et ensuite temporairement reprendre en service un commandant des pompiers qui a atteint l'âge de 60 ans, le secrétaire d'État à la Sécurité répond que les fonctions des membres volontaires du service cessent à la fin du mois au cours duquel ils atteignent l'âge de 60 ans (Question no 133 du 15 mai 1997, Questions et Réponses, 1996-1997, no 97, p. 13188).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel van 29 november 1999 (R.W. 2000-01, 135, noot Vrielynck) blijkt evenwel dat een dergelijk uitvoerend beslag toch zou mogelijk zijn wanneer de gerechtigde, bij het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd, nalaat om de tegoeden van de pensioenspaarrekening op te vragen.

Il ressort toutefois d'un jugement du tribunal de première instance de Bruxelles du 29 novembre 1999 (R.W. 2000-01, 135, note Vrielynck) qu'une telle saisie-exécution pourrait malgré tout être pratiquée lorsqu'au moment où il atteint l'âge de la retraite, l'ayant droit néglige de réclamer les avoirs de son compte d'épargne-pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijd bereiken vragen' ->

Date index: 2022-07-28
w