Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Bejaarde
Cytochroom
Derde leeftijd
Discriminatie op grond van leeftijd
Discriminatie uit hoofde van de leeftijd
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Gepensioneerde
Giststof die ijzer bevat
Leeftijdsdiscriminatie
Middel dat adrenaline bevat
Oude van dagen
Ouderdom
Pensioengerechtigde leeftijd
Pensioenstelsel
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Traduction de «leeftijd bevat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

sous-unité virale associée à la vaccine atténuée


Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.

Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué


discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]

discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]


bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]


cytochroom | giststof die ijzer bevat

cytochrome | protéine jouant un rôle important dans la respiration cellulaire


adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


gepensioneerde [ pensioengerechtigde leeftijd | pensioenstelsel ]

personne retraitée [ pensionné ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze benefit-statement bevat alle gegevens conform artikel 26 van de WAP, zoals onder meer de volgende informatie : 1) de persoonlijke gegevens van de aangeslotene; 2) de verworven reserve : a) verworven reserve op datum van 1 januari van het vorige jaar; b) bijdragen gedurende dat jaar; c) het rendement gedurende dat jaar; d) verworven reserve op datum van 1 januari van het huidige jaar; 3) het financieringsniveau op datum van 1 januari van het huidige jaar; 4) de gewaarborgde reserve conform de WAP op datum van 1 januari van het huidige jaar; 5) de verworven prestatie : = het kapitaal, betaalbaar op de ...[+++]

Cet extrait contiendra toutes les données conformément à l'article 26 de la LPC, entre autres les informations suivantes : 1) les données personnelles de l'affilié; 2) la réserve acquise : a) la réserve acquise à la date du 1 janvier de l'année précédente; b) les cotisations durant cette année; c) le rendement durant cette année; d) la réserve acquise à la date du 1 janvier de l'année en cours; 3) le niveau de financement à la date du 1 janvier de l'année en cours; 4) la réserve garantie conformément à la LPC à la date du 1 janvier de l'année en cours; 5) la prestation acquise : = le capital, payable à l'âge de 65 ans (sans poursuite d ...[+++]


DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid e ...[+++]

PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le territoire du Membre et le terme résident désigne une personne qui réside habituellement sur le territoire ...[+++]


Dankzij die gegevensbank kunnen tellingen worden gedaan met betrekking tot verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen die deel uitmaken van het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de plaatsbestemmingen enz. De ANG bevat de verschillende gegevens van de gevraagde rubrieken (geslacht/leeftijd slachtoffer, geslacht/leeftijd dader, relatie dader/slachtoffer) en hun onderlinge verbanden; wel is er thans geen enkele specifieke statistiek ter zake gerealiseerd.

Cette base de données permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques telles que le nombre de faits enregistrés, les modi operandi, les objets impliqués dans l'infraction, les moyens de transport utilisés, les destinations de lieu, etc. La BNG reprend les différentes informations des rubriques demandées (sexe/âge victime, sexe/âge auteur, relation auteur/victime) et leurs liens mutuels; toutefois, à l'heure actuelle, aucune statistique spécifique en la matière n'est réalisée.


Verplichting tot mededeling van documenten Met een sanctie van niveau 1 wordt bestraft, de pensioeninstelling, de inrichter of de werkgever die, in strijd met de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid en de uitvoeringsbesluiten ervan : 1° niet minstens eenmaal per jaar aan de aangeslotenen, met uitzondering van de rentegenieters, een pensioenfiche, die de gegevens voorgeschreven door voormelde wet van 28 april 2003 bevat, meedeelt; 2° niet aan de aangeslotene, die erom vraagt, een historisch overzicht van de verw ...[+++]

L'obligation de communication de documents Est puni d'une sanction de niveau 1, l'organisme de pension, l'organisateur ou l'employeur qui, en contravention à la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale et à ses arrêtés d'exécution : 1° ne communique pas au moins une fois par an aux affiliés, à l'exception des rentiers, une fiche de pension qui contient les données prescrites par la loi précitée du 28 avril 2003; 2° ne communique pas à l'affilié qui le demande un aperçu historique des réserves acquises et des prestations acquises; 3° ne communique pas au moins tous les cinq ans à tous les affiliés à p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In onderstaande tabel is het aandeel opgenomen per Gewest en naar leeftijd binnen de groep van studenten die een leefloon krijgen. c) De OCMW bevraging die in 2016 naar aanleiding van de instroom vanuit de werkloosheid werd georganiseerd bevat geen informatie rond het aantal studenten dat succesvol hun traject hebben afgerond.

Le tableau ci-dessous présente la proportion ventilée par Région et par âge dans ce groupe d'étudiants percevant un revenu d'intégration. c) L'étude réalisée auprès des CPAS en 2016 portant sur les nouveaux bénéficiaires après sortie du chômage ne contient aucune information au sujet du nombre d'étudiants qui ont terminé leur parcours avec succès.


Het koninklijk besluit van 30 juli 1994 (Belgisch Staatsblad van 10 augustus 1994) bevat echter nog steeds dezelfde discriminatie wat betreft het halftijdse brugpensioen, aangezien de werkneemster geen recht heeft op werkloosheidsuitkering voor de halftijd die zij niet gewerkt heeft zodra ze de leeftijd van 60 jaar bereikt.

L'arrêté royal du 30 juillet 1994 (Moniteur belge du 10 août 1994) reproduit toutefois la même discrimination en ce qui concerne la prépension à mi-temps, puisqu'il prive la travailleuse du droit aux allocations de chômage correspondant au mi-temps non travaillé dès qu'elle atteint l'âge de 60 ans.


Artikel 6 bevat een aantal gronden van rechtvaardiging van verschillen in behandeling op grond van leeftijd die de staten in hun nationale wetgeving kunnen inschrijven, waaronder :

L'article 6 contient une série de motifs de justification de différences de traitement fondées sur l'âge que les États peuvent inscrire dans leur législation nationale, parmi lesquels:


Artikel 6 van de richtlijn bevat deze uitzondering op het beginsel van gelijke behandeling wanneer het gaat om verschillen in behandeling op grond van leeftijd.

Cette exception au principe de l'égalité de traitement est prévue par l'article 6 de la directive s'agissant des différences de traitement liées à l'âge.


De tabel in bijlage bevat, overeenkomstig de MKG- en MPG-gegevens, het aantal minderjarigen dat werd opgenomen met een alcoholvergiftiging (per geslacht, gewest, leeftijd). Ik wil evenwel voorzichtig blijven wat de interpretatie van die gegevens betreft.

Le tableau en annexe reprend, selon les données RCM et RPM, le nombre d’admissions dans les hôpitaux pour intoxications alcooliques chez les mineurs (par sexe, région et âge).Je tiens cependant à rester prudente sur l’interprétation de ces données.


De tabel in bijlage bevat, overeenkomstig de MKG- en MPG-gegevens, het aantal minderjarigen dat werd opgenomen met een alcoholvergiftiging (per geslacht, gewest, leeftijd).

Le tableau en annexe reprend, selon les données RCM et RPM, le nombre d’admissions dans les hôpitaux pour intoxication alcoolique chez les mineurs (par sexe, région et âge).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijd bevat' ->

Date index: 2023-06-18
w