Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult-onset
Bejaarde
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Derde leeftijd
Diabetes
Discriminatie op grond van leeftijd
Discriminatie uit hoofde van de leeftijd
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Gepensioneerde
Leeftijd van de inrustestelling
Leeftijdsdiscriminatie
Maturity-onset
NIDDM
Niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd
Niet-ketotisch
Oude van dagen
Ouderdom
Pensioengerechtigde leeftijd
Pensioenstelsel
Stabiel
Verlagen van de vut-toetredingsleeftijd
Verlagen vd brugpensioen-leeftijd
Verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd

Traduction de «leeftijd garandeert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

population en âge de travailler


discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]

discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]


verlagen van de vut-toetredingsleeftijd | verlagen vd brugpensioen-leeftijd | verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd

abaissement de l'âge de la retraite anticipée


geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).




gepensioneerde [ pensioengerechtigde leeftijd | pensioenstelsel ]

personne retraitée [ pensionné ]


diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd

diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het invoeren van deze voorwaarde met betrekking tot de leeftijd garandeert het feit dat de echtgenoten een zekere maturiteit hebben en niet gedwongen worden tot een huwelijk omdat ze afhankelijk zijn van hun ouders of hun familie (omdat ze bijvoorbeeld nog naar school gaan).

L'insertion de cette condition d'âge garantit le fait que les époux ont une certaine maturité et ne sont pas contraints au mariage suite à leur situation de dépendance vis-à-vis de leurs parents ou de leur famille (scolarisation en cours, par exemple).


Diversiteit in opleiding, werkervaring, leeftijd, geslacht en nationaliteit garandeert een ontvankelijkere, alertere en creatievere samenwerking dan wanneer er meer van hetzelfde soort mensen bijkomen.

La diversité des formations, des expériences professionnelles, des âges, des sexes et des nationalités garantit une coopération plus sensible, alerte et créative que le simple ajout de gens qui ressemblent aux autres.


(7) Het in het EG-Verdrag verankerde non-discriminatiebeginsel dient te worden nageleefd, hetgeen de verdere ontwikkeling vereist van een personeelsbeleid dat gelijke kansen garandeert voor iedereen, ongeacht geslacht, fysieke vermogens, leeftijd, ras of etnische identiteit, seksuele geaardheid en burgerlijke staat.

(7) Il importe de veiller à l'application du principe de non-discrimination consacré par le traité CE et de poursuivre ainsi le développement d'une politique du personnel garantissant l'égalité des chances pour tous, sans considération de sexe, de capacité physique, d'âge, d'identité raciale ou ethnique, d'orientation sexuelle ou de situation matrimoniale.


Voor mensen in de arbeidsgeschikte leeftijd is het doel om een alomvattende samenleving te creëren door middel van een welvaartsstaat die steun verleent en kansen geeft aan eenieder die kan werken en die garandeert dat de meest kwetsbare personen volledig aan de samenleving kunnen deelnemen.

Pour les personnes en âge de travailler, le but est de créer une société plus inclusive grâce à un État social capable d'offrir soutien et opportunités à tout individu capable de travailler et de s'assurer que les plus vulnérables peuvent jouer un rôle à part entière dans la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie leeft het discriminatieverbod na en garandeert dat alle burgers gelijk worden behandeld, ongeacht hun nationaliteit, geslacht, ras of etnische afkomst, godsdienst of geloofsovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid.

La Commission respecte le principe de non-discrimination et, en particulier, garantit au public l'égalité de traitement sans distinction fondée sur la nationalité, le sexe, l'origine raciale ou ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle.


De Commissie leeft het beginsel van non-discriminatie na en garandeert dat alle burgers gelijk worden behandeld, ongeacht hun nationaliteit, geslacht, ras of etnische afkomst, godsdienst of geloofsovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid.

La Commission respecte le principe de la non-discrimination et, en particulier, garantit l'égalité de traitement entre les citoyens, quels que soient leur nationalité, leur sexe, leur origine raciale ou ethnique, leur religion ou leurs croyances, leurs handicaps, leur âge ou leur orientation sexuelle.


« Schendt artikel 35bis, derde lid, van de gecoördineerde wetten van 3 juni 1970 betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelet op het tweede lid van hetzelfde artikel 35bis, door te voorzien in de afschaffing, zonder meer, van het voordeel van de schadeloosstelling ten aanzien van de sociaal-economische factoren, en dit op automatische wijze, wat het slachtoffer betreft dat na 31 december 1993 de leeftijd van 65 jaar bereikt, dit wil zeggen geboren is na 31 december 1928, terwijl de bepaling van artikel 35bis, tweede lid, aan de slachtoffers die vóór 1 januari 1929 geboren zijn de s ...[+++]

« L'article 35bis, alinéa 3, des lois coordonnées du 3 juin 1970 relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en regard des dispositions de l'alinéa 2 du même article 35bis, en prévoyant la suppression pure et simple du bénéfice de l'indemnisation des facteurs socio-économiques, et ce de façon automatique, pour ce qui concerne la victime atteignant 65 ans après le 31 décembre 1993, c'est-à-dire née après le 31 décembre 1928, alors que la disposition de l'article 35bis, alinéa 2, garantit aux victimes nées avant le 1 janvier 1929 le statu quo par maintie ...[+++]


Aangezien een groepsverzekering de werknemer een door zijn werkgever beloofd aanvullend pensioen garandeert, moet een normale uitstap veeleer gezien worden als de uitkering van een rente op het ogenblik van de pensionering dan als de uitbetaling van een kapitaal vóór de leeftijd van 60 jaar.

Dans la mesure où une assurance-groupe garantit au travailleur l'engagement de pension complémentaire pris par son employeur, une sortie normale se définirait plutôt comme une prestation servie sous forme de rente à partir du moment de la retraite que par le paiement d'un capital avant l'âge de 60 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijd garandeert' ->

Date index: 2024-05-30
w