Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bejaarde
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Derde leeftijd
Discriminatie op grond van leeftijd
Discriminatie uit hoofde van de leeftijd
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Gepensioneerde
Leeftijdsdiscriminatie
Onenigheid met superieuren en collega's
Oude van dagen
Ouderdom
Pensioengerechtigde leeftijd
Pensioenstelsel
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Verlagen van de vut-toetredingsleeftijd
Verlagen vd brugpensioen-leeftijd
Verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd

Vertaling van "leeftijd met collega " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

population en âge de travailler


discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]

discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]


geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


verlagen van de vut-toetredingsleeftijd | verlagen vd brugpensioen-leeftijd | verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd

abaissement de l'âge de la retraite anticipée


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, ma ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies souvent par des mouvements choréoathétosiques. Le trouble ent ...[+++]


onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


gepensioneerde [ pensioengerechtigde leeftijd | pensioenstelsel ]

personne retraitée [ pensionné ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik spoor mijn collega-beleidsmakers dan ook op elk moment aan om via alle mogelijke instrumenten binnen hun bevoegdheid, de euvels die leiden tot discriminaties op basis van leeftijd, in het bijzonder op de arbeidsmarkt, aan te pakken.

J'encourage par conséquent sans cesse mes collègues-décideurs politiques à utiliser tous les instruments possibles relevant de leur compétence afin de lutter contre les maux qui conduisent à des discriminations basées sur l'âge, en particulier sur le marché du travail.


Ik spoor mijn collega-beleidsmakers dan ook op elk moment aan om via alle mogelijke instrumenten binnen hun bevoegdheid, de euvels die leiden tot discriminaties op basis van leeftijd, aan te pakken.

J'encourage par conséquent sans cesse mes collègues-décideurs politiques à utiliser tous les instruments possibles relevant de leur compétence afin de lutter contre les maux qui conduisent à des discriminations basées sur l'âge.


- Beste collega's, het is niet dankzij mijn leeftijd, maar dankzij mijn anciënniteit dat ik nogmaals de gelegenheid heb de parlementaire zitting te openen.

- Chers collègues, le privilège non pas de l'áge mais de l'ancienneté m'offre, une fois de plus, l'occasion d'ouvrir la session parlementaire.


Volgens de berekeningen van professor R. Peto (de eerste epidemioloog van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) die aan vergelijkend onderzoek deed) en zijn collega's zijn 813 000 Belgen (763 000 mannen en 50 000 vrouwen) overleden tijdens de periode 1950-2000 aan de gevolgen van hun tabaksgebruik; bijna de helft van hen (443 000) had bij hun overlijden slechts een gemiddelde leeftijd bereikt (tussen vijfendertig en negenenzestig ...[+++]

Selon des calculs du professeur R. Peto (le premier épidémiologue de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) à faire des recherches de comparaison) et de ses collègues, 813 000 Belges (763 000 hommes et 50 000 femmes) sont décédés pendant la période 1950-2000 des conséquences de leur tabagisme et près de la moitié d'entre eux (443 000) n'avaient atteint qu'un áge moyen (entre trente-cinq et soixante-neuf ans) à leur décès (4) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op zijn jonge leeftijd kan hij fysiek een voltijdse job aan en vindt hij veel steun in de sociale contacten met collega's.

À son âge, il est physiquement capable d'exercer un emploi à temps plein et trouvera beaucoup de réconfort dans les contacts sociaux qu'il entretiendra avec ses collègues.


Ten slotte, met betrekking tot het gebruik van de SIS-kaart, vanuit het oogpunt van de bescherming van gegevens van persoonlijke aard, om de leeftijd na te kijken van de kopers van alcoholische drank, behoort het mijn collega, de minister van Volksgezondheid, toe hierop te antwoorden.

Concernant enfin l’utilisation de la carte SIS, du point de vue de la protection des données à caractère personnel, afin de vérifier l’âge des acheteurs de boissons alcoolisées dans les distributeurs automatiques, il appartient à ma collègue, la ministre de la Santé Publique, d’y répondre.


6. betreurt het dat de onderbrekingen die vrouwen wegens familieomstandigheden inlassen in hun wetenschappelijke loopbaan een negatieve invloed hebben op hun carrièremogelijkheden, omdat hun mannelijke collega's die onderbrekingen meestal niet inlassen en zo op jongere leeftijd vergelijkbare posities kunnen bereiken en daar gedurende hun verdere loopbaan van kunnen profiteren; verzoekt daarom dat rekening wordt gehouden met leeftijd als argument voor excellentie, samen met de gezinssituatie, ...[+++]

6. regrette que, en interrompant leur carrière scientifique pour des raisons familiales, les femmes réduisent leurs perspectives professionnelles, étant donné que la plupart des collègues masculins n'interrompent pas leur carrière et peuvent ainsi atteindre des postes comparables à un âge moins avancé et acquérir un avantage pour la suite; demande par conséquent que l'âge soit pondéré comme critère d'excellence par la situation familiale, en prenant en compte le nombre de personnes qui sont à la charge du chercheur; invite, en outre, tous les établissements de recherche et les universités de l'Union à instaurer des bourses d'études de ...[+++]


7. betreurt het dat de onderbrekingen die vrouwen wegens familieomstandigheden inlassen in hun wetenschappelijke loopbaan een negatieve invloed hebben op hun carrièremogelijkheden, omdat hun mannelijke collega's die onderbrekingen meestal niet inlassen en zo op jongere leeftijd vergelijkbare posities kunnen bereiken en daar hun verdere loopbaan van kunnen profiteren; verzoekt daarom dat rekening wordt gehouden met leeftijd als argument voor excellentie, samen met de gezinssituatie, inclusief ...[+++]

7. regrette qu'en interrompant leur carrière scientifique pour des raisons familiales les femmes réduisent leurs perspectives professionnelles, étant donné que la plupart des collègues masculins n'interrompent pas leur carrière et peuvent ainsi atteindre des postes comparables à un âge moins avancé et acquérir un avantage pour la suite; demande par conséquent que l'âge soit pondéré comme critère d'excellence par la situation familiale, en prenant en compte le nombre de personnes qui sont à la charge du chercheur; invite, en outre, tous les établissements de recherche et les universités européens à instaurer des bourses d'études de doct ...[+++]


Dan nu mijn tweede mededeling. Ik heb de Tweede Wereldoorlog nog meegemaakt en ben thans in de gelegenheid om op gevorderde leeftijd met collega’s uit de Midden- en Oost-Europese lidstaten in dit Parlement voor de Europese zaak te werken. In die hoedanigheid kan ik enkel de woorden van Jean-Claude Juncker herhalen: “Ik schaam mij voor de laatste Europese Raad”.

Mon second message émane de quelqu’un qui a survécu à la Seconde Guerre mondiale, de quelqu’un qui, quoique d’un âge bien avancé, est capable d’œuvrer au sein de cette Assemblée en faveur de la cause européenne à côté des députés des États membres d’Europe centrale et orientale et enfin de quelqu’un qui ne peut que répéter les paroles prononcées par M. Juncker: «J’ai honte du dernier Conseil européen».


- Beste collega's, het is niet dankzij mijn leeftijd, maar dankzij mijn anciënniteit dat ik nogmaals de gelegenheid heb de parlementaire zitting te openen.

- Chers collègues, le privilège non pas de l'áge mais de l'ancienneté m'offre, une fois de plus, l'occasion d'ouvrir la session parlementaire.


w