Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leeftijdsgrens heeft bereikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

investissement immature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij koninklijk besluit van 25 december 2017, wordt aan de heer MAROUTAEFF Jean op het einde van de maand oktober 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Waals-Brabant.

Par arrêté royal du 25 décembre 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail du Brabant wallon est accordée, à Monsieur MAROUTAEFF Jean à la fin du mois d' octobre 2017, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


Bij koninklijk besluit van 21 juli 2017, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit zijn functies van werkend lid van de Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer RAES Benny, die de leeftijdsgrens heeft bereikt.

Par arrêté royal du 21 juillet 2017, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre effectif de la Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. RAES Benny, qui a atteint la limite d'âge.


Bij koninklijk besluit van 21 juli 2017, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van plaatsvervangende leden van de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer JONCKERS René, die de leeftijdsgrens heeft bereikt en aan de heer MASSIN Bernard.

Par arrêté royal du 21 juillet 2017, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres suppléants de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. JONCKERS René, qui a atteint la limite d'âge et à M. MASSIN Bernard.


Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017, wordt aan de heer DEMOULIN Albert op het einde van de maand juni 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Namen.

Par arrêté royal du 30 juin 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Liège arrondissement Namur est accordée, à Monsieur DEMOULIN Albert à la fin du mois de juin 2016, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017, wordt aan de heer GUILLAUME Christian op het einde van de maand augustus 2015, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Namen.

Par arrêté royal du 30 juin 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Liège arrondissement Namur est accordée, à Monsieur GUILLAUME Christian à la fin du mois d' août 2015, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


- Ontslag Bij koninklijk besluit van 28 september 2016, wordt aan de heer PHILIPPART, Joseph, op het einde van de maand september 2015, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, rechter in sociale zaken, als werkgever eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Waals-Brabant.

- Démission Par arrêté royal du 28 septembre 2016, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail du Brabant wallon est accordée, à M. PHILIPPART, Joseph, à la fin du mois de septembre 2015, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


- Ontslag Bij koninklijk besluit van 28 september 2016, wordt aan de heer DECUBBER Jean-Michel op het einde van de maand juli 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende bij de Arbeidsrechtbank van Henegouwen.

- Démission Par arrêté royal du 28 septembre 2016, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur employé au Tribunal du travail du Hainaut est accordée, à Monsieur DECUBBER Jean-Michel à la fin du mois de juillet 2016, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


- Ontslag Bij koninklijk besluit van 6 september 2016 wordt aan de heer DELVALLE Yves op het einde van de maand juni 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, rechter in sociale zaken, als werkgever eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Henegouwen.

- Démission Par arrêté royal du 6 septembre 2016 démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail du Hainaut est accordée, à Monsieur DELVALLE Yves à la fin du mois de juin 2016, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


- Ontslag Bij koninklijk besluit van 6 september 2016 wordt aan mevr. VAN HEMELRYCK, Edith, op het einde van de maand juli 2015, in de loop van dewelke zij de leeftijdsgrens heeft bereikt, rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Waals-Brabant.

- Démission Par arrêté royal du 6 septembre 2016, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail du Brabant wallon est accordée, à Mme VAN HEMELRYCK, Edith, à la fin du mois de juillet 2015, au cours duquel elle a atteint la limite d'âge.


- Ontslag Bij koninklijk besluit van 1 juli 2016 wordt aan de heer MARTIN, Victor op het einde van de maand november 2015, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de arbeidsrechtbank van Henegouwen.

- Démission Par arrêté royal du 1 juillet 2016, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur-ouvrier au tribunal du travail du Hainaut est accordée, à M. MARTIN, Victor à la fin du mois de novembre 2015, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.




D'autres ont cherché : leeftijdsgrens heeft bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijdsgrens heeft bereikt' ->

Date index: 2023-08-16
w