Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Bevolkingspiramide
Leeftijdsgroep
Leeftijdsklasse
Leeftijdsverdeling
Overlijden zonder teken van ziekte
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «leeftijdsgroep waarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


leeftijdsverdeling [ bevolkingspiramide | leeftijdsgroep | leeftijdsklasse ]

répartition par âge [ classe d'âge | groupe d'âge | pyramide des âges ]


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(iii) de wijze waarop in het verleden middelen zijn besteed uit hoofde van eerdere regelingen voor de verstrekking van melk en zuivelproducten aan kinderen, behalve voor Kroatië, waarvoor een forfaitair betalingssysteem wordt ingevoerd; om te zorgen voor een eerlijke verdeling van de middelen onder de lidstaten, wordt dit criterium gecompenseerd door de invoering van een minimumbedrag aan jaarlijkse steun van de Unie per kind in de leeftijdsgroep bedoeld in punt (i), dat is vastgesteld op grond van het gemiddelde gebruik van middelen ...[+++]

iii) l'historique de l'utilisation des fonds au titre de programmes précédents pour la fourniture de lait et de produits laitiers aux enfants, hormis pour la Croatie, pour laquelle un système d'enveloppe forfaitaire est introduit; pour garantir une répartition équitable des fonds entre les États membres, ce critère est contrebalancé par l'introduction d'un montant annuel minimum d'aide de l'Union par enfant du groupe d'âge visé au point i) et défini sur la base de l'utilisation moyenne de fonds par enfant par État membre;


Bijgevolg is het in België momenteel belangrijker om eerst de doeltreffendheid van de systematische opsporing in de leeftijdsgroep 50-69 jaar te bewijzen alvorens deze opsporing eventueel uit te breiden tot jongere vrouwen, waarvoor het voordeel onzeker en controversieel is.

Par conséquent, à l'heure actuelle en Belgique, il paraît plus opportun de faire d'abord la preuve de l'efficacité du dépistage systématique dans la tranche d'âge 50 à 69 ans avant de l'étendre éventuellement aux femmes plus jeunes, chez lesquelles pour l'instant le bénéfice du dépistage demeure incertain et controversé.


5 bis. Er worden specifieke eisen vastgesteld voor speelgoed of onderdelen van speelgoed die ontworpen zijn om in de mond te worden gestopt, ongeacht de leeftijdsgroep waarvoor het speelgoed bestemd is, op basis van de verpakkingseisen voor levensmiddelen als vastgesteld in Verordening (EG) nr. 1935/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 inzake materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen en de daarmee verband houdende specifieke maatregelen voor bepaalde materialen.

5 bis) Des exigences particulières sont définies pour les jouets ou leurs parties qui ont été conçus pour être mis en bouche, indépendamment de la catégorie d'âge à laquelle ils sont destinés, sur la base des exigences relatives aux emballages d'aliments établies aux termes du règlement (CE) n° 1935/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires, et conformément aux mesures spécifiquement applicables à certains matériaux.


Als iemand tijdens de periode waarvoor aanspraak op verstrekkingen wordt gemaakt, in een andere leeftijdsgroep terechtkomt, wordt de maand waarin de verandering van de leeftijdsgroep plaatsvindt, volledig meegerekend in de hogere leeftijdsgroep.

Lorsqu’une personne change de classe d’âge pendant la période concernée, le mois du changement de classe d’âge est intégralement comptabilisé dans la classe d’âge supérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg is het in België momenteel belangrijker om eerst de doeltreffendheid van de systematische opsporing in de leeftijdsgroep 50-69 jaar te bewijzen alvorens deze opsporing eventueel uit te breiden tot jongere vrouwen, waarvoor het voordeel onzeker en controversieel is.

Par conséquent, à l'heure actuelle en Belgique, il paraît plus opportun de faire d'abord la preuve de l'efficacité du dépistage systématique dans la tranche d'âge 50 à 69 ans avant de l'étendre éventuellement aux femmes plus jeunes, chez lesquelles pour l'instant le bénéfice du dépistage demeure incertain et controversé.


Uit het onderzoek blijkt dat vooral kinderen jonger dan 2 jaar, een leeftijdsgroep waarvoor lange tijd geen doeltreffend vaccin op de markt was, vatbaar zijn voor die bacterie.

Cette enquête révèle que ce sont surtout les enfants de moins de 2 ans, un groupe d'âge pour lequel aucun vaccin efficace n'a été pendant longtemps disponible sur le marché, qui sont sensibles à cette bactérie.


Bijgevolg lijkt het momenteel in België gepaster eerst de doeltreffendheid van de systematische opsporing in de leeftijdsgroep 50/69 jaar te bewijzen alvorens de opsporing uit te breiden naar jongere vrouwen, waarvoor momenteel het voordeel van opsporing onzeker en controversieel blijft.

Par conséquent, à l'heure actuelle en Belgique il paraît plus opportun de faire d'abord la preuve de l'efficacité du dépistage dans la tranche d'âge 50-69 ans avant de l'étendre aux femmes plus jeunes chez lesquelles, pour l'instant, le bénéfice du dépistage demeure incertain et controversé.


w