Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In economisch opzicht wenselijke belasting
Stukken die het Hof wenselijk acht
Wenselijk achten
Wenselijke verdeling van de belastingdruk

Traduction de «leek het wenselijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


stukken die het Hof wenselijk acht

documents estimés désirables par la Cour


in economisch opzicht wenselijke belasting

fiscalité économiquement souhaitable


wenselijke verdeling van de belastingdruk

répartition souhaitable de la charge fiscale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het leek evenwel wenselijk de toepassingssfeer van de wet van 23 maart 1995, indertijd aangenomen naar aanleiding van de 50e verjaardag van de bevrijding van de concentratiekampen, uit te breiden.

Toutefois, il semblait opportun d'étendre le champ d'application de la loi du 23 mars 1995, adoptée à l'époque à l'occasion du 50 anniversaire de la libération des camps de concentration.


Met het oog op een administratieve vereenvoudiging, leek het wenselijk het neerleggen van verzoeken, klachten of aanmeldingen te centraliseren bij één enkel orgaan.

Dans un souci de simplification administrative, il a paru opportun de centraliser le dépôt des demandes, plaintes ou notifications auprès d'un seul organe.


In het kader van de in artikel 22, eerste lid, bedoelde uitzondering op de regels van delegatie van de beheerfunctie, opgenomen in de artikelen 41 en 154, leek het wenselijk te onderzoeken in welke mate de oorspronkelijke cedent één of meer van de in artikel 22, eerste lid, opgenomen taken kon delegeren aan een in dit soort beheer gespecialiseerde derde teneinde zich te organiseren op de wijze die hem voor het uitvoeren van zijn functies het meest geschikt lijkt.

Dans le cadre de l'exception aux règles de délégation de fonction énoncées aux articles 41 et 154, telle qu'elle est prévue par l'article 22, alinéa 1, il a semblé souhaitable d'examiner dans quelle mesure un cédant initial pouvait confier une ou plusieurs tâches énumérées à l'article 22, alinéa 1, à une entité tierce spécialisée dans ce type de gestion en vue de s'organiser d'une manière qu'il estime être la plus appropriée pour exercer ses fonctions.


Met het oog op rechtszekerheid en op een vermindering van de administratieve lasten, leek het wenselijk het criterium verbonden aan het marktaandeel te vervangen door een tweede criterium verbonden aan de omzet : minstens twee van de bij een concentratie betrokken ondernemingen moeten elk een omzet van minstens 400 miljoen Belgische frank op het Belgische grondgebied realiseren.

Dans un souci de sécurité juridique et de réduction des charges administratives, il a paru opportun de remplacer le critère lié à la part de marché par un second critère lié au chiffre d'affaires : il faut qu'au moins deux des entreprises concernées par une concentration réalisent chacune sur le territoire belge un chiffre d'affaires d'au moins 400 millions de francs belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de bevoegdheden die op het spel staan, leek het wenselijker te verduidelijken dat de plaatsvervangende magistraten de federale magistraten niet kunnen vervangen.

Dès lors, et compte tenu des compétences dont il s'agit, il a paru préférable de spécifier que des magistrats suppléants ne peuvent remplacer un magistrat fédéral.


Daarom leek het Federgon niet wenselijk dat de wetgever de lopende onderhandelingen zou doorkruisen. De heersende indruk op dat ogenblik was klaarblijkelijk dat men binnen een redelijk termijn tot een akkoord zou komen.

De ce fait, il n'était pas souhaitable que le législateur court-circuite les négociations en cours, le sentiment était manifestement qu'il était possible d'arriver à un accord dans un délai raisonnable.


(23) Het leek niet wenselijk om een gestandaardiseerde opleiding verloskunde voor alle lidstaten vast te stellen.

(23) Il n'a pas paru souhaitable d'imposer une voie de formation unifiée pour les sages-femmes pour l'ensemble des États membres.


Bijgevolg leek het wenselijk er voor te zorgen dat de voorzorgsinstelling, die door meerdere inrichters wordt opgericht in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk (VZW) of een onderlinge verzekeringsvereniging (OVV), een emanatie blijft van deze inrichters.

Par conséquent, il est apparu souhaitable de faire en sorte que l'institution de prévoyance constituée par plusieurs organisateurs sous la forme d'une association sans but lucratif (ASBL) ou d'une association d'assurance mutuelle (AAM), reste une émanation de ces organisateurs.


Het leek evenmin wenselijk het nieuwe statuut enkel toepasbaar te maken op het administratief personeel van het Agentschap.

A ce propos, il n'a pas été jugé souhaitable de rendre applicable le nouveau statut au seul personnel administratif de l'Agence.


Wat de aangetekende zendingen betreft die in het kader van gerechtelijke of administratieve procedures worden gebruikt, leek het wenselijk, aangezien in verscheidene wetten en besluiten vereist wordt dat de aangetekende zending « ter post » gebeurt, teneinde al deze bepalingen niet te moeten wijzigen en eventuele problemen op juridisch en administratief vlak te vermijden, de betrokken dienst aan De Post voor te behouden.

En ce qui concerne les envois recommandés utilisés dans le cadre de procédures judiciaires ou administratives, étant donné qu'il est exigé dans plusieurs lois et arrêtés que l'envoi recommandé se fasse « à La Poste », il a paru souhaitable, afin de ne pas devoir modifier toutes ces dispositions et d`éviter d'éventuels problèmes sur le plan juridique et administratif, de réserver le service concerné à La Poste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leek het wenselijk' ->

Date index: 2024-04-28
w