Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Immers
Leek
Sempervirens

Traduction de «leek immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die beslissing leek immers in te gaan tegen de maatregelen die tot dan toe genomen waren. Tijdens de interministeriële conferentie Leefmilieu van 6 juli 2016 zou de kwestie van de plastic zakjes behandeld worden en zouden de Gewesten meer informatie over uw project krijgen.

Ce 6 juillet 2016, s'est tenue une conférence interministérielle de l'environnement au cours de laquelle le sujet des sacs plastiques a dû être abordé afin que les Régions obtiennent plus d'informations sur votre projet.


De kans dat de schuld later zou worden terugbetaald leek immers klein, omdat United Textiles reeds in ernstige financiële moeilijkheden verkeerde en haar productie grotendeels had stopgezet.

En effet, la possibilité d’un remboursement ultérieur de la dette semblait limitée puisque United Textiles connaissait déjà de graves problèmes financiers et avait cessé la majeure partie de sa production.


Een dergelijke situatie leek immers moeilijk te rijmen met het beginsel van " collectief beheer in het uitsluitend belang van de aandeelhouders" .

Une telle situation a en effet semblé contraire au principe de " gestion collective dans l'intérêt exclusif des actionnaires" .


In het verslag aan de Koning dat voorafgaat aan het koninklijk besluit van 26 mei 2002 stond reeds dat « om de begrippen, die immers evolutief moeten blijven, niet te strikt te bepalen, (..) het verkieslijk (leek) de componenten van het intern controlesysteem niet in detail uit te werken in het koninklijk besluit ».

Le rapport au Roi précédent l'arrêté royal du 26 mai 2002 signalait déjà qu'afin de ne pas figer des notions qui doivent rester évolutives, il a semblé préférable de ne pas détailler dans l'arrêté royal les composantes du système de contrôle interne ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie leek volledig voorbereid op deze verandering. De kandidaat-lidstaten waren immers in jaarlijkse verslagen nauwkeurig doorgelicht.

L’Union européenne effectue des études sur les pays candidats dans ses rapports annuels.


« Die personen vallen niet volledig samen met de personen wier schriftelijke toestemming vereist is krachtens artikel 7 : het leek immers van wezenlijk belang ook de personen die met het ouderlijk gezag zijn bekleed of die de jongere in rechte onder hun bewaring hebben, de mogelijkheid te bieden een maatregel te betwisten waartoe de adviseur heeft beslist, met de schriftelijke toestemming van de jongere van meer dan veertien jaar of van de persoon die de jongere in feite onder zijn bewaring heeft.

« Ces personnes ne se confondent pas entièrement avec les personnes dont l'accord écrit est requis en vertu de l'article 7 : il a paru en effet essentiel de permettre aussi aux personnes investies de l'autorité parentale ou disposant de la garde en droit de contester une mesure décidée par le conseiller avec l'accord écrit du jeune de plus de quatorze ans ou de la personne qui assume la garde en fait du jeune.


« Die personen vallen niet volledig samen met de personen wier schriftelijke toestemming vereist is krachtens artikel 7 : het leek immers van wezenlijk belang ook de personen die met het ouderlijk gezag zijn bekleed of die de jongere in rechte onder hun bewaring hebben, de mogelijkheid te bieden een maatregel te betwisten waartoe de adviseur heeft beslist, met de schriftelijke toestemming van de jongere van meer dan veertien jaar of van de persoon die de jongere in feite onder zijn bewaring heeft.

« Ces personnes ne se confondent pas entièrement avec les personnes dont l'accord écrit est requis en vertu de l'article 7 : il a paru en effet essentiel de permettre aussi aux personnes investies de l'autorité parentale ou disposant de la garde en droit de contester une mesure décidée par le conseiller avec l'accord écrit du jeune de plus de quatorze ans ou de la personne qui assume la garde en fait du jeune.


Ik kon mij dus vrij uitspreken over de oplossing die mij het beste leek voor de producenten van echte chocolade. De echte chocoladeliefhebbers vinden immers dat je het beestje bij de naam moet noemen, en dus over chocolade moet spreken als het daadwerkelijk over chocolade gaat, dat wil zeggen chocolade die met cacaoboter is vervaardigd.

Je pouvais donc me prononcer librement en faveur de la solution qui me paraît la meilleure pour les producteurs de vrai chocolat, tel que l'apprécient les gourmets qui estiment qu'il faut appeler un chat un chat et du chocolat chocolat, pour autant qu'il soit effectivement fabriqué avec du beurre de cacao.


Het leek immers wenselijk dat de behandeling van de geschillen werd georganiseerd in functie van de plaats waar de agrovoedingsindustrie is gevestigd (Oost-Vlaanderen en West-Vlaanderen, Antwerpen en Limburg, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Vlaams-Brabant en Waals-Brabant en ten slotte Wallonië).

Il apparaissait souhaitable en effet de partager ce contentieux en fonction de la localisation des entreprises agroalimentaires (Flandre occidentale et orientale, Anvers et Limbourg, Région de Bruxelles capitale, Brabant flamand et Brabant wallon et enfin Wallonie).


Eén van de slachtoffers was immers een Belgisch diplomaat en het leek mij logisch dat de regering ter zake meer informatie zou proberen te verzamelen.

L'une des victimes était un diplomate belge et il me paraissait logique que le gouvernement tente de réunir davantage d'informations dans ce dossier.




D'autres ont cherché : immer groenend     immers     sempervirens     leek immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leek immers' ->

Date index: 2023-10-25
w