Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plannings- en begrotings systeem
Storingen in treinbeveiligingssysteem opsporen
Strategische tekortkomingen
Tekortkomingen in het financieel beheer
Tekortkomingen in treinbeveiligingssysteem opsporen

Traduction de «leemten en tekortkomingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


storingen in treinbeveiligingssysteem opsporen | tekortkomingen in treinbeveiligingssysteem opsporen

détecter des dysfonctionnements des systèmes de contrôle des trains


tekortkomingen in het financieel beheer

insuffisances de la gestion financière




planning-programming-budgeting system (besluitvormingssysteem waarin wordt getracht de tekortkomingen van het traditionele budgettaire proces te vermijden) | plannings- en begrotings systeem

rationalisation des choix budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het wettelijke kader van de EU omvat momenteel al diverse methoden en instrumenten voor solidariteit en deling van de verantwoordelijkheid die kunnen helpen om de leemten en tekortkomingen in de asielregelingen en grensbeheersystemen van de lidstaten op het gebied van bescherming te remediëren en de algemene kwaliteit van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel te verbeteren.

Actuellement, le cadre juridique de l'Union européenne offre déjà un éventail d'outils et d'instruments pour le partage des responsabilités et la solidarité qui peuvent s'avérer utiles pour remédier aux lacunes et aux failles en matière de protection dans les systèmes d'asile et les systèmes de gestion des frontières des États membres et améliorer, de façon générale, la qualité du régime d'asile européen commun.


Wanneer het verslag bedoeld in artikel 6, § 2, leemten of tekortkomingen vermeldt die werden vastgesteld in het kader van de opdrachten bedoeld in artikel 6, § 1, 1° tot 3°, stelt het inrichtingshoofd, in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, of de inrichtende macht, in het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs, in overleg met het opvoedingsteam, een remediëringsplan op dat bestemd is om de vastgestelde leemten of tekortkomingen te verhelpen.

Lorsque le rapport visé à l'article 6, § 2, fait état de faiblesses ou de manquements constatés dans le cadre des missions visées à l'article 6, § 1, 1° à 3°, le chef d'établissement dans l'enseignement organisé par la Communauté française ou le pouvoir organisateur dans l'enseignement subventionné par la Communauté française élabore, en concertation avec l'équipe éducative, un plan de remédiation destiné à pallier les faiblesses ou manquements constatés.


De pedagogische adviseur(s) brengt(en) de betrokken inspecteur(s) op de hoogte van de in het werk gestelde remediëringen om de leemten of tekortkomingen die vooraf door deze werden vastgesteld, te verhelpen.

Le(s) Conseiller(s) pédagogique(s) informe(nt) l'(les) inspecteur(s) concerné(s) des remédiations mises en oeuvre afin de pallier les faiblesses ou manquements précédemment constatés par ce(s) dernier(s).


Binnen de maand volgend op de ontvangst van de informatienota bedoeld in artikel 6, § 2, vijfde lid, en onverminderd de bepalingen bedoeld in § 1, kan een vergadering worden georganiseerd tussen de pedagogisch(e) adviseur(s) en de inspecteur(s) om in onderlinge overeenstemming te bepalen hoe de door deze vastgestelde leemten of tekortkomingen kunnen worden verholpen.

Dans le mois qui suit la réception de la note d'information visée à l'article 6, § 2, alinéa 5, et sans préjudice des dispositions visées au § 1, une réunion peut être organisée entre le(s) conseiller(s) pédagogique(s) et l'(les) inspecteur(s) afin de convenir des remédiations à apporter aux faiblesses ou manquements constatés par ce(s) dernier(s).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 17. § 1. De in artikel 4, § 1, opgerichte dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding wordt belast met het adviseren en begeleiden van de leerkrachten, de pedagogische teams en de scholen waarvoor de algemene inspectiedienst leemten of tekortkomingen heeft vastgesteld, waarbij, in voorkomend geval, rekening dient te worden gehouden met de informatienota bedoeld in artikel 6, § 2, vijfde lid of met de uitslagen die bij de externe evaluaties werden behaald.

Art. 17. § 1. Le Service de conseil et de soutien pédagogiques créé à l'article 4, § 1, est chargé de conseiller et d'accompagner les enseignants, les équipes pédagogiques et les écoles pour lesquels le Service général de l'Inspection a constaté des faiblesses ou des manquements, en tenant compte s'il échet de la note d'information visée à l'article 6, § 2, alinéa 5 ou des résultats obtenus aux évaluations externes.


Art. 20. Elk van de cellen voor pedagogische raadgeving en begeleiding opgericht bij artikel 4, § 2, wordt belast met het adviseren en begeleiden van de leerkrachten, de pedagogische teams en de scholen waarvoor ofwel de algemene inspectiedienst ofwel het vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan leemten of tekortkomingen heeft vastgesteld, waarbij, in voorkomend geval, rekening dient te worden gehouden met de informatienota bedoeld in artikel 6, § 2, vijfde lid of met de uitslagen die bij de externe evaluaties werden behaald.

Art. 20. § 1. Chacune des Cellules de conseil et de soutien pédagogiques créées à l'article 4, § 2, est chargée de conseiller et d'accompagner les enseignants, les équipes pédagogiques et les écoles pour lesquels soit le Service général de l'Inspection, soit l'organe de représentation et de coordination, soit le pouvoir organisateur concerné a constaté des faiblesses ou des manquements, en tenant compte de la note d'information visée à l'article 6, § 2, alinéa 5 ou, s'il échet, des résultats obtenus aux évaluations externes.


F. overwegende dat stelselmatige evaluatie van het gevoerde beleid en de bereikte resultaten de in de praktijk ondervonden leemten en tekortkomingen aan het licht kan brengen, maar ook de maatregelen kan aanwijzen die wel doelmatig zijn gebleken,

F. considérant qu'une évaluation systématique des politiques menées et des résultats obtenus permettrait de mettre en lumière les carences et les mauvais fonctionnements rencontrés dans la pratique, mais également de détecter les mesures qui se sont avérées efficaces,


F. overwegende dat stelselmatige evaluatie van het gevoerde beleid en de bereikte resultaten de in de praktijk ondervonden leemten en tekortkomingen aan het licht kan brengen, maar ook de maatregelen kan aanwijzen die wèl doelmatig zijn gebleken,

F. considérant qu'une évaluation systématique des politiques menées et des résultats obtenus permettrait de mettre en lumière les carences et les mauvais fonctionnements rencontrés dans la pratique, mais également de détecter les mesures qui se sont avérées efficaces,


E. overwegende dat de leemten en tekortkomingen in de rechtsorde van de landen en in de internationale akkoorden op het gebied van strafzaken, conflicten en divergenties inzake verantwoordelijkheid die ingegeven zijn door de eerbiediging van het soevereiniteitsbeginsel, thans tot straffeloosheid kunnen leiden zowel voor de plegers van misdrijven als voor de opbrengst van criminele activiteit,

E. considérant qu'à l'heure actuelle, les lacunes et les déficiences des ordres juridiques nationaux et des accords internationaux existant dans le domaine pénal, les conflits et les divergences de responsabilité dus au respect du principe de souveraineté peuvent produire des lieux et des situations d'impunité tant en ce qui concerne les auteurs des délits que les produits de l'activité criminelle,


G. vaststellende dat dit conflict de leemten en tekortkomingen van de Europese Unie en haar lidstaten duidelijk heeft gemaakt, allereerst ten aanzien van crisispreventie met civiele middelen, en vervolgens van hun militaire middelen en capaciteiten om crises te beheersen,

G. notant que ce conflit a mis en exergue les lacunes et les insuffisances de l'Union européenne et de ses Etats membres d'abord en ce qui concerne la prévention des crises par des moyens civils et ensuite en ce qui concerne leurs moyens et capacités militaires de gestion des crises,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leemten en tekortkomingen' ->

Date index: 2021-10-29
w