Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leenovereenkomst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leenovereenkomst ter financiering van een koop van roerende zaken

contrat de prêt destiné à financer la vente de biens mobiliers corporels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2012 werden de voorwaarden van de leenovereenkomst herzien, waardoor het kapitaal pas vanaf 2020 moet worden terugbetaald, maar de intresten zijn met ingang van 2010 verschuldigd.

Suite à la révision des termes du contrat de prêt en 2012, le capital ne devrait être remboursé qu'à partir de 2020, mais les intérêts sont dus depuis 2010.


Om van de vrijstelling te kunnen genieten, moet bij de leenovereenkomst tevens het markttarief worden gehanteerd in de zin van artikel 55 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

Pour bénéficier de l'exemption, le taux du contrat de prêt doit également être conforme au taux pratiqué sur le marché au sens de l'article 55 du Code des impôts sur les revenus.


De Koning bepaalt onder welke voorwaarden en volgens welke nadere regels de aftrekbaarheid van de in § 1 bedoelde bedragen geldt, alsmede hetgeen moet worden vermeld in de leenovereenkomst».

Le Roi détermine les conditions et les modalités de déduction des sommes visées au § 1, ainsi que les mentions devant figurer dans le contrat de prêt».


De bedragen die aan een beginnend ondernemer ten behoeve van diens beroepsactiviteit worden toegekend in de vorm van een geldlening tegen het markttarief, kunnen van het netto-totaalinkomen worden afgetrokken ten belope van 25 000 euro per ondernemer, wanneer die laatste niet bij machte is de bedoelde bedragen terug te betalen binnen een termijn van ten minste één en ten hoogste acht jaar te rekenen van het ogenblik waarop de leenovereenkomst geregistreerd werd.

Les sommes accordées à un entrepreneur débutant pour les besoins de son activité professionnelle, sous la forme d'un prêt d'argent au taux pratiqué sur le marché, sont déductibles de l'ensemble des revenus nets à concurrence de 25 000 euros par entrepreneur, lorsque celui-ci se trouve dans l'impossibilité de rembourser lesdites sommes dans un délai minimum de un an et maximum de huit ans à dater de l'enregistrement du contrat de prêt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om van de vrijstelling te kunnen genieten, moet bij de leenovereenkomst tevens het markttarief worden gehanteerd in de zin van artikel 55 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

Pour bénéficier de l'exemption, le taux du contrat de prêt doit également être conforme au taux pratiqué sur le marché au sens de l'article 55 du Code des impôts sur les revenus.


« Art. 264 bis. ­ De roerende voorheffing is niet verschuldigd op het gedeelte van de intresten die zijn verleend of toegekend ingevolge een lening die een natuurlijke persoon tegen het markttarief heeft verstrekt aan een beginnend ondernemer ten behoeve van diens beroepsactiviteit, zulks gedurende de eerste acht jaar te rekenen van het ogenblik waarop de leenovereenkomst geregistreerd wordt, en op voorwaarde dat de geïnde intresten 2 500 euro per belastingplichtige niet te boven gaan.

« Art. 264 bis. ­ Le précompte mobilier n'est pas dû sur la partie des intérêts allouées ou attribuées en raison d'un prêt d'argent accordé, par une personne physique, au taux pratiqué sur le marché à un entrepreneur débutant pour les besoins de son activité professionnelle durant les 8 premières années à dater de l'enregistrement du contrat de prêt et pour autant que les intérêts perçus n'excèdent pas 2 500 euros par redevable.


Indien een entiteit op of vóór het einde van de verslagperiode een bepaling van een langlopende leenovereenkomst schendt met als gevolg dat de verplichting onmiddellijk opeisbaar wordt, moet de entiteit die verplichting als kortlopend classificeren, zelfs indien de kredietverstrekker na de verslagperiode en vóór de datum waarop de jaarrekening voor publicatie wordt goedgekeurd, heeft besloten geen betaling te eisen als gevolg van de schending.

Lorsque l’entité ne respecte pas une disposition d’un accord d’emprunt à long terme au plus tard à la fin de la période de reporting, avec pour effet de rendre le passif remboursable à vue, elle classe ce passif en tant que passif courant, même si le prêteur a accepté, après la période de reporting mais avant l’autorisation de publication des états financiers, de ne pas exiger le paiement suite à ce manquement.


toekenning van een respijttermijn door de kredietverstrekker om een schending van een langlopende leenovereenkomst recht te zetten indien die respijttermijn ten vroegste twaalf maanden na de verslagperiode afloopt.

l’octroi par le prêteur d’un délai de grâce afin de régulariser un manquement relatif à un contrat d’emprunt à long terme, prenant fin au moins douze mois après la période de reporting.


rechtzetting van een schending van een langlopende leenovereenkomst; en

régularisation d’un manquement relatif à un contrat d’emprunt à long terme; et


transparantievereisten voor beide partijen in de leenovereenkomst moeten opnemen,

intégrer des exigences de transparence, de part et d'autre, dans la contraction de l'emprunt;




Anderen hebben gezocht naar : leenovereenkomst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leenovereenkomst' ->

Date index: 2021-06-02
w