Desalniettemin mogen we, zeker niet op lange termijn, de alternatieve oplossing niet uit het oog verliezen, die erin bestaat een verbinding te maken tussen de nationale strafregisters, via de oprichting van een Europees strafregister, minimaal voor een beperkt aantal inbreuken bepaald op grond van hun ernst, de graad van recidive en eventueel hun grensoverschrijdend karakter.
Cependant, je pense qu'il ne faudrait pas non plus perdre de vue, du moins à long terme, la solution alternative à l'interconnexion des casiers judiciaires nationaux, qui consisterait à envisager la constitution d'un casier judiciaire européen, du moins pour un nombre limité d'infractions qui le justifient en raison de leur gravité, du degré élevé de récidive, et éventuellement de leur caractère transnational.