Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docente literatuur voortgezet onderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht kunst voortgezet onderwijs
Leerkracht kunstvakken voortgezet onderwijs
Leerkracht letterkunde secundair onderwijs
Leerkracht letterkunde voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende kunst en cultuur voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende kunstvakken voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende letterkunde voortgezet onderwijs

Traduction de «leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

enseignant spécialisé du second degré | enseignante spécialisée du second degré | professeur spécialisé de l’enseignement général | professeur spécialisé de l’enseignement général/professeure spécialisée de l’enseignement général


onderwijsgevende kunst en cultuur voortgezet onderwijs | onderwijsgevende kunstvakken voortgezet onderwijs | leerkracht kunst voortgezet onderwijs | leerkracht kunstvakken voortgezet onderwijs

professeure d’arts appliqués | professeure d’arts plastiques | professeur d’arts plastiques | professeur d’enseignements artistiques/professeure d’enseignements artistiques


docente literatuur voortgezet onderwijs | leerkracht letterkunde secundair onderwijs | leerkracht letterkunde voortgezet onderwijs | onderwijsgevende letterkunde voortgezet onderwijs

professeure de matières littéraires | professeur de matières littéraires | professeur de matières littéraires/professeure de matières littéraires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De samenwerking tussen de lidstaten zal door de werkzaamheden in verband met de thematische prioriteiten van het Strategische kader voor onderwijs en opleiding tot 2020 worden voortgezet, in het bijzonder in het kader van de activiteiten voor de uitvoering van de aanbeveling inzake kerncompetenties voor levenslang leren van 2006.

La coopération entre les États membres se poursuivra sous la forme de travaux sur les priorités thématiques définies dans le cadre stratégique «Éducation et formation 2020», en particulier sur la concrétisation de la recommandation de 2006 concernant les compétences clés pour l’éducation et la formation tout au long de la vie.


gemeenten met bijzonder taalstatuut of met faciliteiten voortgezet onderwijs tweetaligheid leerkracht taalgebruik

communes à statut linguistique spécial ou à facilités enseignement secondaire bilinguisme enseignant emploi des langues


voortgezet onderwijs tweetaligheid Hoofdstedelijk Gewest Brussels leerkracht taalgebruik

enseignement secondaire bilinguisme Région de Bruxelles-Capitale enseignant emploi des langues


21. benadrukt dat Roma-jongeren bijzonder kwetsbaar zijn voor werkloosheid, en daardoor het gevaar lopen op lange termijn te worden uitgesloten van de reguliere samenleving en daardoor ook een groter risico lopen op armoede; onderstreept daarom hoe belangrijk het is toe te zien op een regelmatige aanwezigheid op school en op afronding van het basis- en voortgezet onderwijs, alsook op de mogelijkheid in een later stadium een beroepsopleiding te volgen, aangezien dit – in combinatie met een streng antidiscriminatie ...[+++]

21. souligne que les jeunes roms sont particulièrement vulnérables au chômage, qu'ils risquent l'exclusion sociale à long terme et que, de ce fait, ils seront exposés, plus tard, à un risque accru de pauvreté; insiste, dès lors, sur l'importance d'encourager les jeunes à assister régulièrement aux cours et à terminer le cycle de l'enseignement primaire et/ou secondaire, et à suivre une formation professionnelle à un stade ultérieur, ce qui, associé à des mesures de lutte contre la discrimination et à la création d'emploi, peut augmenter significativement l'aptitude à l'emploi des jeunes roms et leur inclusion dans les systèmes de protec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is ingenomen met de aanbeveling van de Raad van 28 februari 2013 over de invoering van een jongerengarantie; vraagt om de snelle tenuitvoerlegging van jongerengarantieregelingen in alle lidstaten; benadrukt dat de jongerengarantie geen baangarantie is, doch een instrument dat ervoor zorgt dat alle werkloze EU-burgers en legaal in de EU verblijvenden onder de 25 jaar en alle pas afgestudeerden onder de 30 jaar binnen vier maanden nadat zij werkloos zijn geworden of van school zijn gekomen, een goed aanbod voor een baan, voortgezet onderwijs of een stageplaats ontvangen; onderstreept in het ...[+++]

8. se félicite de la recommandation du Conseil du 28 février 2013 sur l'établissement d'une garantie pour la jeunesse; demande la mise en place rapide de mécanismes de garantie pour la jeunesse dans tous les États membres; souligne que la garantie pour la jeunesse n'est pas une garantie d'emploi mais un instrument grâce auquel tous les jeunes citoyens de l'Union européenne et résidents légaux âgés de 25 ans au maximum, ainsi que les diplômés récents de moins de 30 ans, sans emploi, se voient proposer un emploi, une formation continue ou un apprentissage de bonne qualité, dans les quatre mois suivant la perte de leur emploi ou leur sortie de l'enseignement de type classique; soulig ...[+++]


leerkracht taalgebruik onderwijs gemeenten met bijzonder taalstatuut of met faciliteiten tweetaligheid

enseignant emploi des langues enseignement communes à statut linguistique spécial ou à facilités bilinguisme


43. benadrukt dat de geboden beroepsopleidingsprogramma's flexibel moeten zijn en rekening moeten houden met de vraag op de arbeidsmarkt, aangezien dit een bijzonder effectieve manier is om de kans op werk voor personen met een achterstand te vergroten; erkent in dit opzicht dat de overheidsinvesteringen moet worden gericht op de meest achtergestelde doelgroepen, aangezien deze het minst profiteren van voortgezet onderwijs; ...[+++]

43. insiste sur la nécessaire flexibilité des programmes de formation proposés, qui doivent tenir compte de la demande sur le marché du travail, ce qui permet d'accroître de façon particulièrement efficace les possibilités d'emploi pour les personnes défavorisées; estime, à cet égard, que les investissements publics doivent être centrés sur les groupes cibles les plus défavorisés, car ce sont ceux qui bénéficient le moins d'une formation continue;


43. benadrukt dat de geboden beroepsopleidingsprogramma's flexibel moeten zijn en rekening moeten houden met de vraag op de arbeidsmarkt, aangezien dit een bijzonder effectieve manier is om de kans op werk voor personen met een achterstand te vergroten; erkent in dit opzicht dat de overheidsinvesteringen moet worden gericht op de meest achtergestelde doelgroepen, aangezien deze het minst profiteren van voortgezet onderwijs; ...[+++]

44. insiste sur la nécessaire flexibilité des programmes de formation professionnelle proposés, qui doivent tenir compte de la demande sur le marché du travail, ce qui permet d'accroître de façon particulièrement efficace les opportunités d'emploi pour les personnes défavorisées; estime, à cet égard, que les investissements publics doivent être centrés sur les groupes cibles les plus défavorisés, car ce sont ceux qui bénéficient le moins d'une formation continue;


4. is bijzonder enthousiast over de maatregel die erop gericht is jongeren die buitenschools onderwijs of voortgezet onderwijs willen aanvatten, aan te trekken en te voorkomen dat zij opgeven;

4. est particulièrement favorable à la mesure visant à inciter les jeunes à suivre un enseignement complémentaire ou dans un cadre non scolaire;


Het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs wordt gekenmerkt door haar eenheid, in tegenstelling tot het gesubsidieerd officieel onderwijs. Dat laatste omvat inrichtende machten die zowel verschillend (provincies, steden en gemeenten) als talrijk zijn; die vaststelling geldt meer bepaald op het niveau van de overheden die zich moeten bemoeien met de loopbaan van de leerkrachten, meer bepaald op het vlak van hun evaluatie. Die vaststelling impliceert eveneens dat een leerkracht, in het ...[+++]

Or, l'enseignement organisé par la Communauté française se caractérise par son unicité, à l'inverse de l'enseignement officiel subventionné : ce dernier comprend des pouvoirs organisateurs à la fois différents (provinces, villes et communes) et nombreux; ce constat vaut notamment au niveau des autorités appelées à intervenir dans la carrière des enseignants, en particulier sur le plan de leur évaluation; ce constat implique également qu'un enseignant, en particulier de religion, peut avoir une carrière constituée de services prestés auprès de plusieurs pouvoirs organisateurs différents.


w