In het bijzonder mag televisiereclame minderjarigen niet rechtstreeks aansporen een product of een dienst te kopen door te profiteren van hun onervarenheid of goedgelovigheid, mag ze minderjarigen er niet rechtstreeks toe aanzetten hun ouders of anderen te overreden tot de aankoop van producten of diensten waarvoor reclame wordt gemaakt noch het speciale vertrouwen uitbuiten dat minderjarigen hebben in ouders, leerkrachten of anderen in hun nabijheid.
En particulier, la publicité télévisée ne doit pas directement exhorter les mineurs à acheter un produit ou un service, en exploitant leur inexpérience ou leur crédulité, ni les encourager directement à convaincre leurs parents ou d’autres à acheter les biens ou les services qui font l’objet de la publicité, ni exploiter la confiance particulière que les mineurs éprouvent d’habitude pour les parents, les enseignants et d’autres proches.