Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij voorrang recht hebben op herplaatsing
Recht hebben
Recht hebben op
Recht hebben op het gebruik van
Recht hebben op het genot van
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Vertaling van "leerlingen hebben recht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij voorrang recht hebben op herplaatsing

avoir un droit de priorité pour être réintégré




Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leerlingen hebben recht op moederschapsverlof, naar rata van maximaal één week voor de vermoedelijke bevallingsdatum en maximaal negen weken na de effectieve bevalling.

Les élèves ont droit à un congé de maternité d'une semaine maximum avant la date présumée de l'accouchement et de dix-neuf semaines maximum après l'accouchement effectif.


Alle leerlingen die leerplichtig zijn, hebben ten laste van de gemeenschap recht op een morele of religieuze opvoeding ».

Tous les élèves soumis à l'obligation scolaire ont droit, à charge de la communauté, à une éducation morale ou religieuse ».


Art. 5. § 1. De arbeiders - uitgezonderd de studenten, leerlingen en stagiaires - die minder dan 21 jaar oud zijn, hebben, afhankelijk van hun leeftijd, recht op een bepaald percentage van de minimumuurlonen van de arbeiders van 21 jaar zoals vastgesteld in de loonschalen I :

Art. 5. § 1. Les ouvriers - à l'exception des étudiants, apprentis et stagiaires - âgés de moins de 21 ans, ont droit, en fonction de leur âge, à un certain pourcentage des salaires horaires minimums des ouvriers âgés de 21 ans comme défini dans les barèmes I :


Art. 6. § 1. De studenten, leerlingen en stagiaires die minder dan 21 jaar oud zijn, hebben, afhankelijk van hun leeftijd, recht op een bepaald percentage van de minimumuurlonen van de arbeiders van 21 jaar zoals vastgesteld in de loonschalen I :

Art. 6. § 1. Les étudiants, apprentis et stagiaires âgés de moins de 21 ans, ont droit, en fonction de leur âge, à un certain pourcentage des salaires horaires minimums des ouvriers âgés de 21 ans comme défini dans les barèmes I :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. § 1. De arbeiders - uitgezonderd de studenten, leerlingen en stagiaires - die minder dan 21 jaar oud zijn, hebben, afhankelijk van hun leeftijd, recht op een bepaald percentage van de minimumuurlonen van de arbeiders van 21 jaar zoals vastgesteld in de loonschalen I :

Art. 5. § 1. Les ouvriers - à l'exception des étudiants, apprentis et stagiaires - âgés de moins de 21 ans, ont droit, en fonction de leur âge, à un certain pourcentage des salaires horaires minimums des ouvriers âgés de 21 ans comme défini dans les barèmes I :


Art. 6. § 1. De studenten, leerlingen en stagiaires die minder dan 21 jaar oud zijn, hebben, afhankelijk van hun leeftijd, recht op een bepaald percentage van de minimumuurlonen van de arbeiders van 21 jaar zoals vastgesteld in de loonschalen I :

Art. 6. § 1. Les étudiants, apprentis et stagiaires âgés de moins de 21 ans, ont droit, en fonction de leur âge, à un certain pourcentage des salaires horaires minimums des ouvriers âgés de 21 ans comme défini dans les barèmes I :


De minderjarigen en leerlingen hebben recht op een gedeelte van het minimumuurloon van loongroep 1, volgens de percentages van de navolgende tabel, schommelend naargelang de leeftijd van de minderjarige en/of leerling.

Les mineurs et les apprentis ont droit à une partie du salaire minimum de la catégorie salariale 1, selon les pourcentages qui sont mentionnés dans le tableau ci-dessous et qui varient en fonction de l'âge du mineur et/ou de l'apprenti.


Art. 10. De minderjarigen en leerlingen hebben recht op een gedeelte van het minimumuurloon van niveau 1, volgens de percentage van de navolgende tabel, schommelend naargelang de leeftijd van de minderjarige en/of leerling.

Art. 10. Les mineurs d'âge et les apprentis ont droit au salaire suivant les pourcentages repris au tableau ci-après et fluctuant selon l'âge sur base du niveau salarial 1.


De minderjarigen en leerlingen hebben recht op een gedeelte van het minimumuurloon van niveau 1, volgens de percentages van de navolgende tabel, schommelend naargelang de leeftijd van de minderjarige en/of leerling.

Les mineurs d'âge et les apprentis ont droit au salaire suivant les pourcentages repris au tableau ci-après et fluctuant selon l'âge du mineur et/au apprenti sur base du niveau salarial 1.


De minderjarigen en leerlingen hebben recht op een gedeelte van het minimumuurloon van niveau 1, volgens de percentages van de navolgende tabel, schommelend naargelang de leeftijd van de minderjarige en/of leerling.

Les mineurs d'âge et les apprentis ont droit au salaire suivant les pourcentages repris au tableau ci-après et fluctuant selon l'âge sur base du niveau salarial 1.




Anderen hebben gezocht naar : recht hebben     recht hebben op     leerlingen hebben recht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leerlingen hebben recht' ->

Date index: 2022-09-08
w