Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leerplicht beëindigd hebben " (Nederlands → Frans) :

De vaststelling van de termijn tot de leeftijd van 21 jaar lijkt redelijk om aan de jongeren die hun studies op het einde van hun leerplicht niet met vrucht beëindigd hebben de kans te bieden in hetzelfde of in een parallel onderwijscircuit een nieuwe poging te ondernemen om alsnog een diploma of een getuigschrift te behalen.

Le délai fixé jusqu'à l'âge de 21 ans semble un délai raisonnable pour permettre aux jeunes qui à la fin de leur obligation scolaire n'ont pas terminé leur scolarité avec fruits de refaire une tentative, dans le même circuit d'enseignement ou dans un circuit parallèle, afin d'obtenir quand même un diplôme ou un certificat.


— in de loop van het vakantiedienstjaar zijn studies (met inbegrip van de periode van het maken van een eindwerk), leertijd (middenstandsopleiding of industriële leertijd) of opleiding (vorming erkend in het kader van de deeltijdse leerplicht, opleiding erkend door de VDAB, BGDA, FOREm of ADG in het kader van het inschakelingsparcours) hebben beëindigd;

— avoir terminé ses études (y compris la période d'élaboration d'un travail de fin d'études), son apprentissage (classes moyennes ou industriel) ou sa formation (formation reconnue dans le cadre de l'enseignement en alternance, formation reconnue par le VDAB, l'ORBEm, le FOREm ou l'ADG dans le cadre d'un parcours d'insertion) au cours de l'exercice de vacances;


- Toepassingsmodaliteiten Art. 7. De jonge werknemers die in aanmerking komen voor de regeling opleiding-restauratie moeten voldoen aan de volgende cumulatieve voorwaarden : - niet meer onderworpen zijn aan de deeltijdse leerplicht; - met vrucht het beroeps- of technisch onderwijs bouw hebben beëindigd (6 jaar); - minder dan 21 jaar oud zijn.

- Modalités d'application Art. 7. Les jeunes travailleurs pouvant bénéficier de l'application du régime de formation-restauration doivent satisfaire aux conditions cumulatives suivantes : - ne plus être soumis à l'obligation scolaire à temps partiel; - avoir suivi avec fruit un enseignement professionnel ou technique construction (6 années); - ne pas avoir atteint l'âge de 21 ans.


De wet van 13 februari 1998 heeft het stelsel vanaf 1 maart 1998 opgeheven; deze maatregel kende weinig succes; - het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst werd ingevoerd door de wet van 19 juli 1983, en heeft tot doel jongeren die hun voltijdse leerplicht beëindigd hebben de mogelijkheid te bieden om de theoretische, praktische en algemene kennis nodig voor het uitoefenen van een beroep uitgeoefend door een werknemer in loondienst aan te leren in een alternerende stelsel tussen school en onderneming.

Elle a été supprimée par la loi du 13 février 1998 à la date du 1er mars 1998, cette mesure ayant rencontré relativement peu de succès; - l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés mis en oeuvre par la loi du 19 juillet 1983, cet apprentissage a pour objectif de permettre à des jeunes ayant terminé leur scolarité à temps plein d'acquérir des connaissances théoriques, pratiques et générales nécessaires à l'exercice d'une profession exercée par un travailleur salarié en alternant école et entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leerplicht beëindigd hebben' ->

Date index: 2024-08-04
w