Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen van vijfde hersenzenuw
Erythema infectiosum
Lees laatste lid
Lees vijfde lid
Luchtvaartmaatschappij met de vijfde vrijheid
N. V
Syndroom van Cooley-Lee
Vervoersrecht van de vijfde vrijheid
Vijfde hersenzenuw
Vijfde metatarsaal
Vijfde vrijheid
Vijfde ziekte
Ziekte van Cooley-Lee

Vertaling van "lees vijfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vervoersrecht van de vijfde vrijheid | vijfde vrijheid

cinquième liberté | droit de trafic de cinquième liberté


syndroom van Cooley-Lee | ziekte van Cooley-Lee

syndrome de Cooley | syndrome de Cooley-Lee


luchtvaartmaatschappij met de vijfde vrijheid

transporteur aérien de cinquième liberté




aandoeningen van vijfde hersenzenuw [n. V]

affections du nerf crânien V


vijfde metatarsaal

structure osseuse du cinquième métatarsien


erythema infectiosum [vijfde ziekte]

Erythème infectieux [cinquième maladie] [mégalérythème épidémique]


tussenwervelschijf van vijfde lumbale en eerste sacrale wervel

disque intervertébral L5-S1


korte vijfde metacarpalen, insulineresistentie-syndroom

syndrome de résistance à l'insuline-cinquièmes métacarpiens courts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op bladzijde 26886, in het Verslag aan de Koning, bij de artikelsgewijze bespreking bij artikel 1, b), vijfde alinea, lees "significante impact" in plaats van "impact" in de Nederlandse tekst.

A la page 26886, dans le rapport au Roi, dans le commentaire article par article, à l'article 1, b), alinéa 5, lire "significante impact" au lieu de "impact" dans le texte en néerlandais.


Op bladzijde 26886, in het Verslag aan de Koning, bij de artikelsgewijze bespreking bij artikel 1, b), vijfde alinea, lees "impact significatif" in plaats van "impact" in de Franse tekst.

A la page 26886, dans le rapport au Roi, dans le commentaire article par article, à l'article 1, b), alinéa 5, lire « impact significatif » au lieu de « impact » dans le texte en français.


Met Lee Bo is in de Speciaal Administratieve Regio Hong Kong (SAR Hong Kong) nu een vijfde medewerker van een drukkerij als vermist opgegeven.

Avec Lee Bo, c'est le cinquième collaborateur d'imprimerie a être porté disparu aujourd'hui dans la Région administrative spéciale de Hong Kong (SAR Hong Kong).


DE RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 9 juni 1998 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met Het Vijfde Protocol bij de Algemene Overeenkomst betreffende de Handel in Diensten, gedaan te Geneve op 27 december (lees : februari) 1998 », heeft op 1 juli 1998 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, quatrième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 9 juin 1998, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Cinquième Protocole annexé à l'Accord général sur le Commerce des Services, fait à Genève le 27 février 1998 », a donné le 1 juillet 1998 l'avis suivant :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De procedure begint op 1 januari (lees : 2008) voor degenen van wie het tweede of het vijfde jaar van het mandaat verstrijkt voor 30 juni 2008».

« La procédure démarrera le 1 janvier 2008 pour tous ceux qui termineront leur deuxième année ou leur cinquième année de mandat avant le 30 juin 2008».


Ten aanzien van de Controlecommissie wordt deze termijn gestuit of geschorst overeenkomstig artikel 1, 4º, derde en vierde lid (lees : vierde en vijfde lid) (artikel 14, § 3).

S'agissant de la Commission de contrôle, ce délai est interrompu ou suspendu conformément à l'article 1 , 4º, alinéas 3 et 4 (lire: alinéas 4 et 5) (article 14, § 3).


Wat betreft het feit dat de federale overheid overeenkomstig de bijzondere wet van 13 juli 2001 de bevoegdheid inzake de burgerlijke stand behoudt, lees Y. Sacreas, « De gewestelijke bevoegdheden inzake de ondergeschikte besturen : een algemeen overzicht », in De vijfde Staatshervorming van 2001, A. Alen (uitg.), Die Keure, 2002, blz. 65 e.v., nr. 11.

Sur le maintien de la compétence fédérale en matière d'état civil par la loi spéciale du 13 juillet 2001, lire Y. Sacreas, « De gewestelijke bevoegdheden inzake de ondergeschikte besturen: een algemeen overzicht », in De vijfde Staatshervorming van 2001, A. Alen (ed.), Die Keure, 2002, pp. 65 et sv., no 11.


DE RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 9 juni 1998 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met Het Vijfde Protocol bij de Algemene Overeenkomst betreffende de Handel in Diensten, gedaan te Geneve op 27 december (lees : februari) 1998 », heeft op 1 juli 1998 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, quatrième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 9 juin 1998, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Cinquième Protocole annexé à l'Accord général sur le Commerce des Services, fait à Genève le 27 février 1998 », a donné le 1 juillet 1998 l'avis suivant :


2. Schendt artikel 11bis, 9° [lees : laatste lid], van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, nu deze bepaling een onderscheid maakt tussen, enerzijds, de werkgevers die de bepalingen van het koninklijk besluit van 21 december 1992 niet hebben nageleefd en, anderzijds, de werkgevers die dit wel hebben gedaan, nu de eerste categorie van werkgevers onweerlegbaar vermoed wordt de werknemers tewerkgesteld te hebben overeenkomstig de minimumarbeidsduurgrens, bepaald door artikel 11bis, 5° [lees : vijfde lid], van ...[+++]

2. L'article 11bis, 9° [lire : dernier alinéa], de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, dès lors que cette disposition établit une distinction entre, d'une part, les employeurs qui n'ont pas respecté les dispositions de l'arrêté royal du 21 décembre 1992 et, d'autre part, les employeurs qui l'ont fait, dès lors que la première catégorie d'employeurs est irréfragablement présumée avoir occupé les travailleurs conformément à la limite de la durée de travail minimale fixée par l'article 11bis, 5° [lire : alinéa 5], de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de ...[+++]


3. Schendt artikel 11bis, 9° [lees : laatste lid], van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, nu deze bepaling een onderscheid maakt tussen, enerzijds, de deeltijdse werknemers van de werkgevers die de bepalingen van het koninklijk besluit van 21 december 1992 niet hebben nageleefd en, anderzijds, de andere deeltijdse werknemers, doordat met name de eerste categorie van werknemers aanspraak kan maken op de betaling van een loon alsof zij arbeidsprestaties hebben geleverd overeenkomstig de minimale wekelijkse arbeidsduur, bepaald door artikel 11bis, 5° [lees : ...[+++]

3. L'article 11bis, 9° [lire : dernier alinéa], de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, dès lors que cette disposition établit une distinction entre, d'une part, les travailleurs à temps partiel des employeurs qui n'ont pas respecté les dispositions de l'arrêté royal du 21 décembre 1992 et, d'autre part, les autres travailleurs à temps partiel, en ce qu'en l'occurrence la première catégorie de travailleurs peut prétendre au paiement d'une rémunération comme si elle avait fourni des prestations de travail conformément à la durée hebdomadaire de travail minimale fixé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lees vijfde' ->

Date index: 2023-10-30
w