Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borden leesbaar houden
Direct leesbaar beeld
Gelijkstandig beeld
Juiststandig beeld
Machinaal leesbaar
Markeringen leesbaar houden
Morse-snelschrijver
Niet-spiegelbeeld
Papierbandschrijver voor leesbaar schrift
Rechtstreeks leesbaar beeld
Spiegelbeeld

Vertaling van "leesbaar is geworden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
direct leesbaar beeld | gelijkstandig beeld | juiststandig beeld | niet-spiegelbeeld | rechtstreeks leesbaar beeld

image à l'endroit | image directe | image disposée comme l'original | image droite | image non inversée latéralement | image redressée de gauche à droite


omgekeerd leesbaar beeld zie ook rechtstreeks leesbaar beeld | spiegelbeeld

contre-partie | image à l'envers | image inversée géometriquement | image latéralement inversée | image miroir | image réfléchie




markeringen leesbaar houden

garder les pancartes lisibles




Morse-snelschrijver | papierbandschrijver voor leesbaar schrift

ondulateur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de besprekingen in de werkgroep en de vele amendementen die werden ingediend, is de oorspronkelijke tekst zo ingrijpend gewijzigd dat hij moeilijk leesbaar is geworden.

Les discussions du groupe de travail ont amené le texte original à évoluer dans une telle mesure au fil des amendements qu'il devient difficile de le lire.


Door de besprekingen in de werkgroep en de vele amendementen die werden ingediend, is de oorspronkelijke tekst zo ingrijpend gewijzigd dat hij moeilijk leesbaar is geworden.

Les discussions du groupe de travail ont amené le texte original à évoluer dans une telle mesure au fil des amendements qu'il devient difficile de le lire.


Ten eerste vervangt hij bestaande wetgeving die vanwege herhaaldelijke wijzigingen moeilijk leesbaar is geworden. Ten tweede worden bij deze tekst eenvoudiger en geharmoniseerde maatregelen ingevoerd die zijn toegesneden op de regionale dimensie. Ten derde wordt erin een duidelijke scheidslijn getrokken tussen de richtinggevende beginselen (die onder de bevoegdheid van de Raad vallen), de puur technische voorschriften voor de vier regio’s (waarvoor de Commissie bevoegd is) en de beheerstaken (die onder specifieke voorwaarden aan de lidstaten worden toegewezen).

Premièrement, il remplacera la législation existante devenue difficile à comprendre en raison des nombreuses modifications qu'elle a subies; deuxièmement, il introduira des mesures plus simples et harmonisées, adaptées aux dimensions régionales; troisièmement, il établira une distinction nette entre les lignes directrices qui devraient relever de la compétence du Conseil; quatrièmement, il attribuera à la Commission l'adoption de règles purement techniques pour chacune des quatre régions et, cinquièmement, il pourvoira les États membres de compétences de gestion dans des circonstances précises.


Om diverse redenen, die onder meer verband houden met de moeilijke opvolging van de dossiers, en met het feit dat de regeling, door de vele uitzonderingen die erop zijn moeten worden aangebracht door de jaren heen, zwaar en moeilijk leesbaar is geworden, werd ervoor geopteerd de door de CBF gestelde administratieve rechtshandeling als grondslag voor de bijdrage te nemen.

Pour diverses raisons, tenant notamment au suivi difficile des dossiers et au fait que, par les nombreuses exceptions à la règle qui ont dû être apportées au fil des années, le dispositif est devenu lourd et difficilement compréhensible, il a été choisi d'asseoir la contribution sur l'acte administratif accompli par la CBF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de regelgeving inzake de aanwerving en de benoeming in de graad van politieagent en van veldwachter sedert de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 27 oktober 1986 reeds meerdere malen werd gewijzigd waardoor de bestaande regelgeving onoverzichtelijk en moeilijk leesbaar is geworden;

Vu l'urgence motivée par le fait que, depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 27 octobre 1986, la réglementation concernant le recrutement et la nomination au grade d'agent de police et de garde champêtre a déjà été modifiée à plusieurs reprises, ce qui a rendu la réglementation existante confuse et difficile à lire;


4. is van mening dat de vorm die de resultaten van de opeenvolgende IGC's hebben aangenomen, d.w.z. een opeenhoping van lange en ingewikkelde Verdragen, onbruikbaar is geworden voor zowel vakmensen als de burger en dat de huidige Verdragen derhalve moeten worden vervangen door één enkel, leesbaar en kort "kaderverdrag” waarin de fusie wordt vastgelegd van de Europese Unie en de drie Gemeenschappen tot één entiteit; is van mening dat dit alleen fundamentele bepalingen van grondwettelijke aard moet bevatten, te weten de doelstellingen ...[+++]

4. considère que la forme prise par les résultats des CIG successives, c'est-à-dire une accumulation de traités longs et compliqués, est devenue difficilement utilisable tant par les professionnels que par les citoyens et que les traités actuels doivent donc être remplacés par un "traité cadre” unique, lisible et bref qui prévoierait la fusion de l'Union européenne et des trois communautés en une seule entité; il ne contiendrait que les dispositions fondamentales de nature constitutionnelle, à savoir les objectifs de l'Union, la protection des droits fondamentaux, la citoyenneté, l'attribution et la répartition des pouvoirs et les quest ...[+++]


De verdragsbepalingen, de vrucht van vijftig jaar bouwen aan Europa, vormen echter een complex en weinig samenhangend geheel, waardoor de verdragen steeds minder leesbaar en begrijpelijk zijn geworden.

Or, les traités, après cinquante années de construction européenne, forment un ensemble complexe et peu cohérent.


3. De verplichting van de retroreflecterende nummerplaat wordt niet afgeschaft, rekening houdende met de volgende argumenten: 1) wegens de massale vervanging van de oude niet-retroreflecterende platen is de nummerplaat vooraan in het algemeen beter leesbaar geworden, zowel overdag als 's nachts; 2) in het kader van de bestrijding van de criminaliteit (ontvoeringen, vluchtmisdrijven), beschikken de bevoegde controlediensten over een goed identificeerbare nummerplaat, zowel vooraan als achteraan het voertuig; 3) in bijna alle EU-landen rondom ons, maar eveneens in talrijke niet EU-landen, de tien nieuwe kandidaat-lid ...[+++]

3. L'obligation d'avoir une plaque rétroréfléchissante ne sera pas supprimée, compte tenu des arguments suivants: 1) suite au remplacement général des anciennes plaques non rétroréfléchissantes, la plaque est à présent devenue plus lisible aussi bien de jour que de nuit; 2) dans le cadre de la lutte contre la criminalité (enlèvements, délits de fuite..) les services de contrôle concernés disposent à présent d'une plaque d'immatriculation bien lisible, aussi bien à l'arrière qu'à l'avant; 3) dans presque tous les pays de l'Union européenne qui nous entourent mais aussi dans de nombreux pays hors UE, y compris les dix nouveaux pays candi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leesbaar is geworden' ->

Date index: 2022-06-15
w