Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legaal verblijf waaraan een einde werd gesteld » (Néerlandais → Français) :

Het is dus verkeerd om er vanuit te gaan dat de bijlage 35 steeds volgt op een legaal verblijf waaraan een einde werd gesteld door een beslissing van de Dient Vreemdelingenzaken.

Il est donc erroné de partir du principe que l'annexe 35 suit toujours un séjour légal auquel il a été mis fin par une décision de l'Office des Étrangers.


In het verlengde van dit akkoord, waaraan een einde werd gesteld, voorziet artikel 58nonies van de gewijzigde wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap in recurrente financiële middelen vanaf het jaar 2015.

Dans la logique de cet accord, auquel il est mis fin, la Loi modifiée du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone prévoit dans son article 58nonies des moyens financiers récurrents à partir de l'année 2015.


4° de datum van eventuele vaststellingen van overtredingen betreffende het goed, opgesteld in het kader van de artikelen 300 en 301, met uitzondering van de overtredingen waaraan een einde werd gesteld, alsook de huidige stand van de sanctieprocedure en de eventuele termijnen die eraan verbonden zijn».

4° la date d'éventuels constats d'infractions relatifs au bien, dressés dans le cadre des articles 300 et 301, exception faite des infractions auxquelles il a été mis fin, ainsi que le stade actuel de la procédure de sanction et les éventuelles échéances y attachées».


Art. 7. § 1. De eindejaarstoelage is niet verschuldigd aan de werknemers ontslagen om dringende reden, noch voor arbeidsprestaties uitgevoerd tijdens een proefperiode waaraan een einde werd gesteld, noch voor arbeidsprestaties uitgevoerd in het kader van een studentenovereenkomst.

Art. 7. § 1. L'allocation de fin d'année n'est pas due aux travailleurs licenciés pour motif grave, ni pour des prestations de travail effectuées pendant une période d'essai à laquelle il a été mis fin, ni pour des prestations de travail effectuées dans le cadre d'un contrat d'étudiant.


Art. 220. De ambtenaar waarvan de opdracht ten einde loopt of waaraan een einde werd gesteld, wordt opnieuw opgenomen in de diensten van het College.

Art. 220. Le fonctionnaire dont la mission vient à expiration ou à laquelle il a été mis fin, réintègre les services du Collège.


Wordt de beslissing van Dient Vreemdelingenzaken door de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen bevestigd dan wordt een einde gesteld aan het legaal verblijf op de datum waarop de beslissing van weigering van verblijf/vestiging aan de betrokkene werd betekend en niet op de datum van de uitspraak door de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.

Si le Conseil du Contentieux des Étrangers confirme la décision de l'Office des Étrangers, il est alors mis fin au séjour légal à la date à laquelle la décision de refus de séjour/d'établissement a été notifiée à l'intéressé et non à la date du jugement du Conseil du Contentieux des Étrangers.


Art. 8. § 1. De eindejaarstoelage is niet verschuldigd aan de werknemers die werden ontslagen om dringende reden, noch voor arbeidsprestaties die verricht werden tijdens een proefperiode waaraan een einde werd gesteld, noch voor arbeidsprestaties die werden verricht in het kader van een studentenovereenkomst.

Art. 8. § 1. L'allocation de fin d'année n'est pas due aux travailleurs licenciés pour motif grave, ni pour des prestations de travail effectuées pendant une période d'essai à laquelle il a été mis fin, ni pour des prestations de travail effectuées dans le cadre d'un contrat d'étudiant.


In 2011 werd om die reden een einde gesteld aan het verblijf van 989 EU-burgers, in 2012 aan het verblijf van 1 918 EU-burgers en in de eerste negen maanden van 2013 aan het verblijf van 1 130 EU burgers.

C’est ainsi qu’il a été mis fin au séjour de 989 citoyens de l’Union en 2011, de 1 918 citoyens de l’Union en 2012, et pour les neuf premiers mois de 2013, de 1 130 citoyens UE.


1) In 2010 heeft de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) en einde gesteld aan het verblijf van 343 Europese unie (EU)- burgers en hun familieleden. Er werd toen echter geen onderscheid gemaakt tussen de personen die ten laste waren van het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) en deze die niet meer voldeden aan de voorwaarden van hun verblijf.

1) En 2010, l’Office des Étrangers (OE) a mis fin au séjour de 343 citoyens de l'Union européenne (UE) et membres de la famille de citoyens UE. Cependant, aucune distinction n’était opérée entre les personnes à charge du Centre public d'action sociale (CPAS) et celles ne remplissant plus les conditions liées à leur séjour.


1º er wordt op basis van §3 een einde gesteld aan het verblijf van de vreemdeling die vervoegd werd;

1º il est mis fin au séjour de l'étranger rejoint sur la base du §3 ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legaal verblijf waaraan een einde werd gesteld' ->

Date index: 2023-07-11
w