Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
eerste aanbieding
primaire aanbieding
Aanbieder
Abonneetelevise-aanbieder
Betaaltelevisie-aanbieder
Herplaatsing
Legale bedrijfsactiviteiten garanderen
Legale bedrijfsactiviteiten verzekeren
Legale bedrijfsvoering garanderen
Legale bedrijfsvoering verzekeren
Legale kansspelen garanderen
Legale spelen garanderen
Legale vereisten met betrekking tot munitie
Openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten
Provider
Secundaire aanbieding
Speciale aanbieding
Tweede aanbieding
Verkoopvorderende aanbieding
Verzorger van een abonneeprogramma
Wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

Vertaling van "legale aanbieders " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(1) eerste aanbieding | (2) primaire aanbieding

offre primaire


abonneetelevise-aanbieder | betaaltelevisie-aanbieder | verzorger van een abonneeprogramma

diffuseur de télévision payante | entreprise de télévision payante


herplaatsing | secundaire aanbieding | tweede aanbieding

offre secondaire






openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten

offre publique d'instruments de placement


legale bedrijfsactiviteiten verzekeren | legale bedrijfsvoering garanderen | legale bedrijfsactiviteiten garanderen | legale bedrijfsvoering verzekeren

assurer la légalité des activités commerciales




legale kansspelen garanderen | legale spelen garanderen

garantir la légalité de jeux


legale vereisten met betrekking tot munitie | wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

exigences légales relatives aux munitions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...t gebied het gebruik van legale aanbieders niet mogen ontmoedigen; herinnert eraan dat digitale technologieën tot een nieuwe definitie van de waardeketen in de culturele sector hebben geleid, grotendeels in het voordeel van intermediairs en vaak ten koste van de auteurs van producties; verzoekt de Commissie de reikwijdte en impact van deze veranderingen te onderzoeken en op Europees niveau maatregelen voor te stellen om de beloning van auteurs en kunstenaars te verbeteren; benadrukt dat eventueel herziene bepalingen toekomstbestendig en technologisch neutraal moeten zijn alsmede op bewijs gebaseerd, en zorgvuldig moeten worden beoo ...[+++]

...unération appropriée doit être versée par ceux qui tirent profit de l'exploitation des œuvres protégées par le droit d'auteur, et que toute solution à cet égard ne devrait pas dissuader le recours aux prestataires licites; rappelle que les technologies numériques ont redéfini la chaîne de valeur dans le secteur de la culture, principalement au bénéfice des intermédiaires et souvent au détriment des créateurs; demande à la Commission d'étudier l'ampleur et l'incidence de ces modifications et de proposer des mesures visant à améliorer la rémunération des auteurs et des artistes au niveau européen; souligne que les dispositions révisées devraient être neutres sur le plan technologique et à l'épreuve du temps, fondées sur des éléments con ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat beleggers toegang hebben tot betrouwbare gegevens die tijdig en efficiënt kunnen worden gebruikt en geanalyseerd, moet bepaalde informatie die in de prospectussen is opgenomen, zoals de ISIN's ter identificatie van de effecten en de identificatiecode voor rechtspersonen; (legal entity identifiers — LEI's) ter identificatie van de uitgevende instellingen, aanbieders en garanten, machinaal leesbaar zijn, ook wanneer gebruik wordt gemaakt van metadata.

Afin de faire en sorte que les investisseurs aient accès à des données fiables pouvant être utilisées et analysées de manière rapide et efficace, il convient que certaines informations contenues dans les prospectus, comme les codes ISIN identifiant les valeurs mobilières et les identifiants d’entités juridiques (IEJ) identifiant les émetteurs, les offreurs et les garants, soient lisibles par une machine, y compris lorsque des métadonnées sont utilisées.


De richtlijn en de uitvoeringswetgeving zien alleen op legale aanbieders van gokdiensten (die in het bezit zijn van de vereiste nationale/regionale gokvergunning).

La directive et les actes législatifs d'application ne s'appliqueront qu'aux prestataires légaux de services de jeux d'argent et de hasard (en possession de la licence nationale ou régionale requise pour l'exercice de leur activité).


4) en 5) en 7) en 8) In het kader van de onderhandelingen die worden gevoerd inzake het voorstel voor een verordening in de werkgroep van de Raad (DAPIX) en teneinde de aanbieders van diensten en de burgers zo goed mogelijk te beschermen, heeft de Belgische regering voorgesteld een zesde lid toe te voegen aan artikel 42 : " In the event of a discrepancy between the Regulation and the legal requirements of the requesting third country, the Commission will strive to resolve the conflicting legal situation during which the data controlle ...[+++]

4) et 5 ) et 7 ) et 8 ) Dans le cadre des négociations qui ont lieu sur la proposition de Règlement dans le groupe de travail du Conseil (DAPIX), et afin de protéger au mieux les fournisseurs de service et les citoyens, le gouvernement belge a proposé d’ajouter un paragraphe 6 à l’article 42 : « In the event of a discrepancy between the Regulation and the legal requirements of the requesting third country, the Commission will strive to resolve the conflicting legal situation during which the data controller or processor cannot be held liable ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Frankrijk bijvoorbeeld is het aandeel van legale aanbieders sinds de invoering van het vergunningensysteem enorm gestegen: meer dan 80 % van de Franse onlinegokmarkt is nu in handen van aanbieders met een vergunning.

En France par exemple, la part d’opérateurs licites a fortement augmenté depuis l’introduction du système de licences: plus de 80 % du secteur français des jeux d’argent et de hasard en ligne relèvent désormais des opérateurs titulaires d’une licence.


Dat zou mogelijk zijn in de vorm van een voorstel voor een richtlijn van de Commissie, waarin minimumnormen worden vastgelegd die voor heel Europa gelden en die voor alle legale aanbieders van onlinegokdiensten verplicht zijn.

Cela pourrait se traduire par une proposition de directive de la Commission, qui fixerait des normes minimales applicables partout en Europe et obligatoires pour tous les opérateurs réglementés de jeux d’argent et de hasard en ligne.


De aanpak van mobiele-breedbandverbindingen is incrementeel: op dit ogenblik is het aanbieders enkel specifiek verboden legale websites en VoIP- of videotelefonietoepassingen te blokkeren die concurreren met hun eigen spraak- of videotelefoniediensten.

Pour le haut débit mobile, l'approche est progressive et, pour l'instant, il n'est expressément interdit aux fournisseurs que de bloquer les sites Web licites et les applications de VoIP et de visiophonie qui concurrencent leurs propres services de téléphonie vocale ou de visiophonie.


In beginsel is het aanbieders van vaste breedbandverbindingen niet toegestaan legale inhoud, diensten, niet-schadelijke apparaten en toepassingen te blokkeren, ook niet wanneer deze concurreren met hun eigen spraak- of videotelefoniediensten.

En principe, les fournisseurs de haut débit fixe ne peuvent pas bloquer de contenu, de services, de dispositifs non nuisibles ni d'applications licites, y compris ceux qui concurrencent leurs propres services de téléphonie vocale ou de visiophonie.


Uitbreiding van het legale aanbod van inhoud op internet en verbetering van de samenwerking tussen aanbieders van internetdiensten/telecomexploitanten en aanbieders van inhoud is essentieel voor het tegengaan van piraterij op internet.

Pour mettre un frein au piratage sur l’internet, il est crucial d’accroître les offres licites de contenu sur l’internet et de favoriser la coopération entre les fournisseurs d’accès à l’internet/les opérateurs de télécommunications et les fournisseurs de contenu.


De Commissie verzoekt de aanbieders van toegang en diensten, de houders van rechten en de gebruikers om nauw samen te werken op basis van een "gedragscode" om onlinepiraterij te bestrijden en te zorgen voor een breed aanbod van legale online-inhoud.

La Commission invite les fournisseurs d’accès et de services, les titulaires des droits et les consommateurs à collaborer étroitement sur base d’un «code de bonne conduite» pour lutter contre le piratage en ligne et garantir une offre en ligne licite étendue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legale aanbieders' ->

Date index: 2022-03-24
w