Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vis welke al eieren legde

Traduction de «legde in augustus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk

Loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail


Protocol tot wijziging van het Internationale Verdrag ter vaststelling van enige eenvormige regelen betreffende het cognossement, ondertekend te Brussel op 25 augustus 1924 (= Visby Rules)

Protocole portant modification de la Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement, signée à Bruxelles le 25 août 1924
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie vergeleek het plan voor 2002 per eind augustus met de werkelijke uitvoering; zij bracht hierover in oktober verslag uit bij de begrotingsautoriteit en legde een herzien plan voor de rest van het jaar voor.

La Commission a examiné le plan 2002 à la fin du mois d'août au regard de sa mise en oeuvre effective et en a rendu compte à l'autorité budgétaire en octobre, en présentant un plan modifié pour le reste de l'année.


Dit stappenplan wordt, in zijn geheel genomen, goed opgevolgd: in oktober 2011 werd een interimregering aangesteld, de eerste democratische verkiezingen hadden plaats in juli 2012, het verkozen parlement legde in augustus 2012 de eed af en een eerste minister werd aangesteld op 12 september 2012.

Globalement, cette feuille de route est toutefois bien respectée : un gouvernement intérimaire a été instauré en octobre 2011, les premières élections démocratiques ont eu lieu en juillet 2012, le Congrès élu a prêté serment en août 2012 et un premier ministre a été désigné le 12 septembre 2012.


Tot nu toe legde artikel 4, conform richtlijn 2004/109/EG, enkel aan emittenten bedoeld in artikel 10, § 3, 2°, van de wet van 2 augustus 2002 een verplichting op tot openbaarmaking en melding aan de FSMA van het feit dat zij België als lidstaat van herkomst hadden gekozen.

Jusqu'à présent, l'article 4, conformément à la directive 2004/109/CE, imposait uniquement aux émetteurs visés à l'article 10, § 3, 2°, de la loi du 2 août 2002 l'obligation de rendre public leur choix de la Belgique comme Etat membre d'origine et d'informer la FSMA de ce choix.


Betreffende de exportcontroles legde de vertegenwoordiger van Australië tijdens de algemene vergadering van 6 augustus 1992 de volgende verklaring af :

Concernant les contrôles à l'exportation, le représentant australien a fait, à la réunion plénière du 6 août 1992, la déclaration suivante :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreffende de exportcontroles legde de vertegenwoordiger van Australië tijdens de algemene vergadering van 6 augustus 1992 de volgende verklaring af :

Concernant les contrôles à l'exportation, le représentant australien a fait, à la réunion plénière du 6 août 1992, la déclaration suivante :


In haar persbericht van 21 augustus 2009 legde de Belgian Anti-piracy Federation (BAF) de vinger op de wonde van illegale downloads.

Dans son communiqué de presse du 21 août 2009, la Belgian Anti-piracy Federation (BAF) dénonce les téléchargements illégaux.


Bovendien vermocht de wetgever, rekening houdend met de techniciteit van de aangelegenheid, aan de Koning de bevoegdheid te delegeren om de inhoud van de verplichtingen die hij ten laste legde van de in de artikelen 20, 21 en 23 van de wet van 4 augustus 1996 bedoelde personen gedetailleerd te omschrijven, aangezien hij de essentiële elementen van die verplichtingen in die wet had vastgelegd.

Pour le surplus, le législateur pouvait, compte tenu de la technicité de la matière, déléguer au Roi le pouvoir de détailler le contenu des obligations qu'il mettait à charge des personnes visées par les articles 20, 21 et 23 de la loi du 4 août 1996 dès lors qu'il en avait fixé les éléments essentiels dans celle-ci.


Portugal legde de Commissie op 18 augustus 2005 een verzoek voor om, wat de eilandengroep Madeira betreft, voor onbepaalde tijd te worden ontheven van de verplichting te voldoen aan het bepaalde in de hoofdstukken III, IV, V, VI en VII uit hoofde van artikel 26, lid 1, van Richtlijn 2003/54/EG.

Le 18 août 2005, le Portugal a soumis à la Commission une demande de dérogation de durée indéterminée aux dispositions des chapitres III, IV, V, VI, VII en application de l’article 26, paragraphe 1, de la directive 2003/54/CE pour l’archipel de Madère.


Bij huiszoekingen op verschillende plaatsen in Limburg, de Kempen en het Leuvense, legde het Hasseltse gerecht op 26 augustus 2005 een grootschalige wapensmokkel bloot.

Lors de perquisitions effectuées dans le Limbourg, en Campine et dans la région de Louvain, la justice de Hasselt a démantelé le 26 août 2005 un trafic d'armes à grande échelle.


Mevr. H. Bogaerts legde op 18 augustus 1999 het bewijs neer dat het document, aangaande de delegatie van bevoegdheden inzake beveiligingsactiviteiten aan de heer Wim Lauwers, die wel aan de opleidingsvoorwaarde voor leidinggevend personeel voldoet, ter publicatie aan het Belgisch Staatsblad werd overgemaakt.

A la date du 18 août 1999, Mme H. Bogaerts a fourni la preuve que le document concernant la délégation des pouvoirs en matière de sécurité à M. Wim Lauwers, qui pour sa part, satisfait à la condition de formation pour le personnel dirigeant, a été transmis au Moniteur belge pour publication.




D'autres ont cherché : vis welke al eieren legde     legde in augustus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legde in augustus' ->

Date index: 2021-06-11
w