Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leggen de franstalige partijen altijd " (Nederlands → Frans) :

Buiten de PRL (nu : MR) zijn alle Franstalige partijen altijd voor vreemdelingenstemrecht geweest.

À part le PRL (devenu le MR), tous les partis francophones ont toujours été en faveur de l'octroi du droit de vote aux étrangers.


Buiten de PRL (nu : MR) zijn alle Franstalige partijen altijd voor vreemdelingenstemrecht geweest.

À part le PRL (devenu le MR), tous les partis francophones ont toujours été en faveur de l'octroi du droit de vote aux étrangers.


In het tweede middel zijn de verzoekende partijen van mening dat de bestreden wet, door de exclusieve bevoegdheid van de Brusselse rechtscolleges op te leggen, tot gevolg heeft dat aan de Duitstalige rechtzoekenden, in tegenstelling tot de Nederlandstalige en Franstalige rechtzoekenden, de mogelijkheid wordt ontzegd om de taalwijziging in onderlinge overeenstemming en de verwijzing naar een rechtscollege waarvo ...[+++]

Dans le second moyen, les parties requérantes estiment qu'en imposant la compétence exclusive des juridictions bruxelloises, la loi attaquée a pour effet de priver les justiciables germanophones, contrairement aux justiciables néerlandophones et francophones, de la possibilité d'obtenir le changement de langue de commun accord et le renvoi devant une juridiction devant laquelle la procédure se déroule en allemand.


18. meent dat de gesprekken van Genève van groot belang zijn aangezien zij het enige forum vormen waarbinnen alle partijen bij het conflict vertegenwoordigd zijn en drie grote internationale spelers – de EU, de OVSE en de VN – nauw samenwerken ten behoeve van de veiligheid en de stabiliteit in de regio; betreurt dat het forum desondanks nog geen substantiële resultaten heeft opgeleverd en dat zich nog altijd incidenten voordoen langs de demarcatielijn ondanks de welkome invoering van het mechanisme voor preventie en respons bij incid ...[+++]

18. estime que les pourparlers de Genève sont d’une grande importance dans la mesure où ils constituent le seul forum au sein duquel toutes les parties au conflit sont représentées et où trois grands acteurs internationaux – l’UE, l’OSCE et l’ONU – collaborent étroitement en vue d’assurer la sécurité et la stabilité de la région; déplore le fait que ces pourparlers n'aient pas encore abouti à des résultats substantiels et que des incidents continuent de se produire le long de la ligne de cessez-le-feu, malgré la mise en place – qu'il ...[+++]


17. meent dat de gesprekken van Genève van groot belang zijn aangezien zij het enige forum vormen waarbinnen alle partijen bij het conflict vertegenwoordigd zijn en drie grote internationale spelers – de EU, de OVSE en de VN – nauw samenwerken ten behoeve van de veiligheid en de stabiliteit in de regio; betreurt dat het forum desondanks nog geen substantiële resultaten heeft opgeleverd en dat zich nog altijd incidenten voordoen langs de demarcatielijn ondanks de welkome invoering van het mechanisme voor preventie en respons bij incid ...[+++]

17. estime que les pourparlers de Genève sont d'une grande importance dans la mesure où ils constituent le seul forum au sein duquel toutes les parties au conflit sont représentées et où trois grands acteurs internationaux – l'UE, l'OSCE et l'ONU – collaborent étroitement en vue d'assurer la sécurité et la stabilité de la région; déplore le fait que ces pourparlers n'aient pas encore abouti à des résultats substantiels et que des incidents continuent de se produire le long de la ligne de cessez-le-feu, malgré la mise en place – qu'il ...[+++]


17. meent dat de gesprekken van Genève van groot belang zijn aangezien zij het enige forum vormen waarbinnen alle partijen bij het conflict vertegenwoordigd zijn en drie grote internationale spelers – de EU, de OVSE en de VN – nauw samenwerken ten behoeve van de veiligheid en de stabiliteit in de regio; betreurt dat het forum desondanks nog geen substantiële resultaten heeft opgeleverd en dat zich nog altijd incidenten voordoen langs de demarcatielijn ondanks de welkome invoering van het mechanisme voor preventie en respons bij incid ...[+++]

17. estime que les pourparlers de Genève sont d'une grande importance dans la mesure où ils constituent le seul forum au sein duquel toutes les parties au conflit sont représentées et où trois grands acteurs internationaux – l'UE, l'OSCE et l'ONU – collaborent étroitement en vue d'assurer la sécurité et la stabilité de la région; déplore le fait que ces pourparlers n'aient pas encore abouti à des résultats substantiels et que des incidents continuent de se produire le long de la ligne de cessez-le-feu, malgré la mise en place – qu'il ...[+++]


13. dringt er bij alle partijen bij dit geschil op aan om hun meningsverschillen bij te leggen in de geest van verzoening en begrip waar de Kerk altijd voor pleit en die beantwoordt aan de fundamentele beginselen waar de democratie op berust en die worden gekoesterd binnen de Europese Unie;

13. invite toutes les parties prenantes à ce litige à surmonter leurs divergences dans l'esprit de réconciliation et de compréhension que prône l'Èglise et qui répond aux principes fondamentaux sur lesquels est fondée et maintenue la démocratie dans l'Union européenne;


In een communautaire discussie, en dat zal de komende maanden wellicht niet anders zijn, leggen de Franstalige partijen altijd de grenzen van Brussel op tafel wanneer Vlaamse eisen voor hen onaanvaardbaar zijn.

Dans une discussion communautaire - il n'en ira peut-être pas autrement dans les prochains mois -, les partis francophones mettent toujours sur la table la question des frontières de Bruxelles lorsque les exigences flamandes deviennent inacceptables à leurs yeux.


Het resultaat is een winstmaximalisatie van de Franstalige stemmen, want er zijn altijd meer Franstalige stemmen als de Franstalige partijen apart opkomen, en een blijvende francofone opbodpolitiek en blijvend rabiaat gestook in heel Vlaams-Brabant.

Le résultat est une maximalisation du gain de voix francophones parce celles-ci sont toujours plus nombreuses lorsque les francophones se présentent séparément, ainsi que la persistance d'une politique francophone de surenchère et d'agitation dans l'ensemble du Brabant flamand.


Er kan misschien nog worden opgeworpen dat twee Franstalige partijen ook in Halle-Vilvoorde nog altijd te gemakkelijk een zaak in het Frans kunnen aanspannen.

On peut peut-être encore objecter que deux parties francophones y compris à Hal-Vilvorde, peuvent toujours trop facilement intenter une action en français.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen de franstalige partijen altijd' ->

Date index: 2024-04-02
w