Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslag leggen op onroerend goed

Traduction de «leggen hoe goed » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslag leggen op onroerend goed

procéder à une saisie immobilière | procéder à une saisie-exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de strategie wordt beklemtoond hoe belangrijk het is, de zorg voor het milieu te integreren in andere takken van het beleid die medebepalend zijn voor de milieueffecten van het gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. Het is echter niet de bedoeling om specifieke initiatieven ten uitvoer te leggen op gebieden die reeds het voorwerp uitmaken van een goed doortimmerd beleid.

La stratégie souligne l'importance d’intégrer des considérations relatives à l’environnement dans les autres politiques qui influent sur l'impact environnemental de l'utilisation des ressources naturelles, mais n'entend pas mettre en œuvre des initiatives spécifiques dans des domaines déjà couverts par des politiques bien établies.


Het consulaat-generaal gaat na hoe goed de kandidaat-student de Franse taal machtig is, maar volgens een decreet van de Franse Gemeenschap heeft de student toegang tot een instituut voor hoger onderwijs en is hij daarbij vrijgesteld om een Frans taalexamen af te leggen.

Le consulat général teste la connaissance de la langue française du candidat-étudiant, mais un décret de la Communauté française permet d'entrer dans une école de l'enseignement supérieur en dispensant l'étudiant de passer l'examen de connaissance du français.


Het consulaat-generaal gaat na hoe goed de kandidaat-student de Franse taal machtig is, maar volgens een decreet van de Franse Gemeenschap heeft de student toegang tot een instituut voor hoger onderwijs en is hij daarbij vrijgesteld om een Frans taalexamen af te leggen.

Le consulat général teste la connaissance de la langue française du candidat-étudiant, mais un décret de la Communauté française permet d'entrer dans une école de l'enseignement supérieur en dispensant l'étudiant de passer l'examen de connaissance du français.


Hopelijk zullen wij met deze richtlijn in de richting van een betere rapportage gaan, zodat wij echt kunnen weten hoe goed de verschillende lidstaten en actoren de doelstellingen van de richtlijn ten uitvoer leggen.

Nous espérons que cette directive nous permettra à l’avenir de disposer d’un meilleur système de compte-rendu, ce qui nous permettrait de savoir réellement comment les États membres mettent ses objectifs en application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Om goed uit te kunnen leggen hoe Europa werkt, moet er een einde worden gemaakt aan dat simplistische en systematische spelletje van het eeuwig blijven herhalen van de woorden: "Het is de schuld van Brussel".

– Faire de la pédagogie sur l’Europe, cela consiste à déconstruire le processus simpliste et systématique du sport favori qui consiste à répéter le sempiternel slogan: «C’est de la faute à Bruxelles».


Een van meest cruciale vragen die ik nu gehoord heb - en ik vraag expliciet aan de heer Caldeira om dat eens goed uit te leggen - : hoe zit het met die 11 procent onder het cohesiebeleid die niet had mogen worden uitbetaald.

L’une des questions les plus importantes que j’ai entendues - et je demande expressément à M. Caldeira de bien nous l’expliquer - est la suivante: qu’en est-il de ces 11 % qui n’auraient jamais dû être déboursés au titre de la politique de cohésion?


Een van meest cruciale vragen die ik nu gehoord heb - en ik vraag expliciet aan de heer Caldeira om dat eens goed uit te leggen - : hoe zit het met die 11 procent onder het cohesiebeleid die niet had mogen worden uitbetaald.

L’une des questions les plus importantes que j’ai entendues - et je demande expressément à M. Caldeira de bien nous l’expliquer - est la suivante: qu’en est-il de ces 11 % qui n’auraient jamais dû être déboursés au titre de la politique de cohésion?


- Voorzitter, Europa heeft een probleem en dat probleem is niet alleen op te lossen door een wat betere presentatie, of door iets beter uit te leggen hoe goed Europa eigenlijk wel is.

- (NL) Monsieur le Président, l’Europe a un problème et ce problème ne peut être simplement réglé en travaillant sur la présentation ou en expliquant de manière plus efficace combien l’Europe est vraiment bonne.


Ten tweede is het onmogelijk aan de bevolking uit te leggen hoe het komt dat mensen die gemakkelijk Belg kunnen worden, maar dat weigeren - wat hun goed recht is -, toch stemrecht krijgen op lokaal vlak.

Ensuite, il est impossible d'expliquer à la population pour quelle raison des personnes qui peuvent facilement devenir Belges, mais le refusent, ce qui est leur droit, reçoivent quand même le droit de vote au plan local.


Blijkbaar weet de minister niet goed hoe hij de Franse Gemeenschap kan overhalen om een normale etherhoffelijkheid aan de dag te leggen.

Manifestement, le ministre peine à convaincre la Communauté française de faire preuve de « courtoisie hertzienne ».




D'autres ont cherché : beslag leggen op onroerend goed     leggen hoe goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen hoe goed' ->

Date index: 2022-04-30
w