Het koninklijk besluit van 19 juli 2001 (artikel 8, § 3) betreffende de invulling van de beleidsorganen van de federale overheidsdiensten en betreffende de personeelsleden van de federale overheidsdiensten aangewezen om deel uit te maken van een kabinet van een lid van een regering of van een College van een Gemeenschap of een Gewest bepaalt in artikel 8, derde lid dat " Bij ontslag van de regering of bij ontslag van een regeringslid, stelt het betrokken Regeringslid
voor de duur van de legislatuur twee voltijdse equivalenten ter beschikking van zijn uittredende voorganger die geen ministeriële functie meer uitoefent, binnen de perken va
...[+++]n de daartoe toegekende budgettaire middelen" .
Aux termes de l'article 8, § 3 de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 concernant le personnel des organes stratégiques des services publics fédéraux et concernant le personnel des services publics fédéraux affectés au cabinet d'un membre du gouvernement ou d'un Collège d'une Communauté ou d'une Région " En cas de démission du Gouvernement ou en cas de démission d'un Membre du Gouvernement, le Membre du Gouvernement concerné met à la disposition de son prédécesseur sortant de charge et n'exerçant plus de fonctions ministérielles, deux équivalents à temps plein dans les limites des moyens budgétaires octroyés à cet effet et pour la durée de la législature" .