Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legitiem vreedzaam politiek debat » (Néerlandais → Français) :

F. overwegende dat de arrestatie van dr. Medani tekenend is voor het repressieve beleid dat door de Sudanese autoriteiten gevoerd wordt om een legitiem, vreedzaam politiek debat te verhinderen, en gebruikt wordt om het recht op een vrije mening, de vrijheid van meningsuiting en vereniging te beperken en wederom een voorbeeld is van onrechtmatige, willekeurige detentie door de NISS;

F. considérant que l'arrestation de M. Medani est représentative des politiques répressives exercées par les autorités soudanaises pour empêcher le débat politique légitime, pour restreindre la liberté d'opinion, d'expression et d'association, et constitue encore un nouvel exemple de détention arbitraire illicite de la part du NISS;


F. overwegende dat de arrestatie van dr. Medani tekenend is voor het repressieve beleid dat door de Sudanese autoriteiten gevoerd wordt om een legitiem, vreedzaam politiek debat te verhinderen, en gebruikt wordt om het recht op een vrije mening, de vrijheid van meningsuiting en vereniging te beperken en wederom een voorbeeld is van onrechtmatige, willekeurige detentie door de NISS;

F. considérant que l'arrestation de M. Medani est représentative des politiques répressives exercées par les autorités soudanaises pour empêcher le débat politique légitime, pour restreindre la liberté d'opinion, d'expression et d'association, et constitue encore un nouvel exemple de détention arbitraire illicite de la part du NISS;


10. herinnert eraan dat respect voor politieke diversiteit en oppositie, een open en vreedzaam politiek debat, de volledige uitoefening van de grondwettelijke rechten van vrije meningsuiting, vreedzame vergadering en vereniging en informatie onontbeerlijk zijn voor het waarborgen van democratische verkiezingen die geloofwaardig, inclusief, en vreedzaam zijn en tijdig worden gehouden; onderstreept dat dergelijke garanties van cruciaal belang zijn in het bijzonder instabiel ...[+++]

10. rappelle que le respect de la diversité et de l'opposition politique, un débat politique ouvert et pacifique ainsi que l'exercice plein et entier des libertés constitutionnelles d'expression, de réunion pacifique, d'association et d'information sont indispensables pour garantir des élections démocratiques crédibles, inclusives, pacifiques et rapides; souligne que ces garanties sont essentielles dans une région des Grands Lacs particulièrement instable et qu'elles dépendent également de la ...[+++]


10. herinnert eraan dat respect voor politieke diversiteit en oppositie, een open en vreedzaam politiek debat, de volledige uitoefening van de grondwettelijke rechten van vrije meningsuiting, vreedzame vergadering en vereniging en informatie onontbeerlijk zijn voor het waarborgen van democratische verkiezingen die geloofwaardig, inclusief, en vreedzaam zijn en tijdig worden gehouden; onderstreept dat dergelijke garanties van cruciaal belang zijn in het bijzonder instabiel ...[+++]

10. rappelle que le respect de la diversité et de l'opposition politique, un débat politique ouvert et pacifique ainsi que l'exercice plein et entier des libertés constitutionnelles d'expression, de réunion pacifique, d'association et d'information sont indispensables pour garantir des élections démocratiques crédibles, inclusives, pacifiques et rapides; souligne que ces garanties sont essentielles dans une région des Grands Lacs particulièrement instable et qu'elles dépendent également de la ...[+++]


Het feit dat zijn uitspraken met name ook betrekking hadden op het standpunt over het Verdrag van Lissabon van de president van de lidstaat die kort daarna het EU-voorzitterschap zou bekleden, plaatst de uitspraken in de context van een legitiem politiek debat.

Le fait que l'objet de ses propos était notamment l'attitude du président de l'État membre qui s'apprêtait à présider l'Union européenne à l'égard du traité de Lisbonne place ces propos dans le cadre du débat politique légitime.


De Europese Unie is van oordeel dat elke legale politieke partij het legitieme recht heeft vreedzaam te vergaderen en aangelegenheden van gemeenschappelijk belang te bespreken.

L'Union européenne estime que tout parti politique légal a le droit légitime de tenir des réunions pacifiques et de discuter de questions d'intérêt commun.


Over bepaalde uitdagingen moet het politieke debat worden gevoerd: over de Lissabon-strategie, de versterking van de economie en de bevordering van de werkgelegenheid; over de vergrijzing en de denataliteit; over het vreedzaam en respectvol samenleven; over de kerntaken van de overheid en de zelfredzaamheid van de samenleving.

Il faut un débat politique notamment au sujet de la stratégie de Lisbonne, le renforcement de l'économie et l'amélioration de l'emploi, le vieillissement, la dénatalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legitiem vreedzaam politiek debat' ->

Date index: 2025-02-18
w