Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gewettigd vertrouwen
Beginsel van legitiem vertrouwen
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Gewettigd vertrouwen
Gewettigde verwachting
Juridische wetenschap
Legitiem aanwenden van geweld
Legitiem vertrouwen
Legitieme portie
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Publiek recht
Recht
Recht op een legitieme portie
Recht op een wettelijk erfdeel
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Rechtvaardig gebruik van geweld
Vertrouwensbeginsel
Vervallenverklaring van het recht om te besturen
Wettelijk erfdeel
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «legitieme recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht op een legitieme portie | recht op een wettelijk erfdeel

droit à réserve | droit réservataire




EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]


beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel

confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime


legitieme portie | wettelijk erfdeel

part ab intestat | réserve légale


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


vervallenverklaring van het recht om te besturen

déchéance du droit de conduire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betrof : ­ De passus over de strijd tegen het terrorisme, die voor Syrië en Libanon alleen aanvaardbaar was op voorwaarde dat de paragraaf inzake het recht van de volkeren op zelfbeschikking verwijst naar «het legitieme recht om zich te verdedigen».

( ) Ces problèmes concernaient uniquement des différends entre les partenaires méditerranéens, principalement Israël, le Liban, la Syrie et les Palestiniens. Etaient en cause : ­ Le passage sur la lutte contre le terrorisme, qui n'était acceptable, pour la Syrie et le Liban, qu'à condition que le paragraphe relatif au droit des peuples à l'autodétermination fasse référence au «droit légitime de se défendre ».


B. gelet op het feit dat de Iraakse overheid een legitiem recht heeft op het uitoefenen van haar gezag over het hele Iraakse grondgebied, Kamp Ashraf inbegrepen;

B. étant donné que l'État irakien a légitimement le droit d'exercer son autorité sur tout le territoire d'Irak, y compris dans le camp d'Ashraf;


B. gelet op het feit dat de Iraakse overheid een legitiem recht heeft op het uitoefenen van haar gezag over het hele Iraakse grondgebied, Kamp Ashraf inbegrepen;

B. étant donné que l'État irakien a légitimement le droit d'exercer son autorité sur tout le territoire d'Irak, y compris dans le camp d'Ashraf;


De deelname van vrouwen aan de politieke besluitvorming en het beheren van alle aangelegenheden die betrekking hebben op de mensheid, werd niet alleen erkend als een legitiem recht maar als een sociale en politieke noodzakelijkheid die in alle maatschappelijke gewoontes moest worden ingebouwd.

La participation des femmes au processus de décision et à la gestion de toutes les affaires humaines fut reconnue non seulement comme un droit légitime, mais aussi comme une nécessité politique et sociale dont le respect devait être incorporé dans toutes les institutions de la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval wordt bij artikel 3, derde lid, aan de verzekeringnemer immers het recht ontzegd om over zijn goederen te beschikken ten gunste van de algemene legataris die hij heeft aangesteld en wordt aan de algemene legataris het recht ontzegd om goederen te verkrijgen waarbij het testament hem de mogelijkheid zou bieden een legitieme en redelijke verwachting op de eigendom van die goederen te baseren.

L'article 3, alinéa 3, prive en effet dans ce cas le preneur d'assurance du droit de disposer de ses biens en faveur du légataire universel qu'il a institué et le légataire universel de celui de recueillir des biens sur la propriété desquels le testament lui permettrait de fonder une espérance légitime et raisonnable.


Het recht op toegang tot de rechter verzet zich niet tegen ontvankelijkheidsvoorwaarden zoals verjaringstermijnen, voor zover dergelijke beperkingen de essentie van dat recht niet aantasten en voor zover zij in een evenredige verhouding staan met een legitieme doelstelling.

Le droit d'accès au juge ne s'oppose pas à des conditions de recevabilité telles que des délais de prescription, pour autant que de telles restrictions ne portent pas atteinte à l'essence de ce droit et pour autant qu'elles soient proportionnées à un but légitime.


De motieven die werknemers recht geven op een gedeeltelijke of volledige loopbaanonderbreking terwijl ze een uitkering ontvangen, zijn uiteenlopend en volledig legitiem.

Les motifs qui peuvent permettre de suspendre partiellement ou complètement ses prestations tout en percevant une indemnité sont diverses et tout à fait légitimes.


Het recht om een beroep te doen op een privéonderzoeker en de middelen en methodes die die onderzoeker kan gebruiken moeten in verhouding staan tot het respect voor het privéleven en andere legitieme belangen van de persoon die geviseerd wordt door het onderzoek.

Le droit de faire appel à un enquêteur privé et les moyens et méthodes que celui-ci peut employer doivent être en proportion avec le respect de la vie privée et d'autres intérêts légitimes de la personne visée par l'enquête.


De vraag hoe de belastingregels geïnterpreteerd worden door deze software is dan ook legitiem en de belastingbetaler heeft recht op dat antwoord.

Les contribuables ont pourtant légitimement le droit de savoir comment ce logiciel interprète les règles fiscales.


Neen, aangezien de rechtbanken een jaar geleden hebben bevestigd dat het niet-betalen van salarissen aan ambtenaren op dagen van wilde staking een legitiem recht was van de NMBS-directie.

Non, puisque les tribunaux ont confirmé voici un an que le non-paiement des salaires des agents les jours de grève sauvage était un droit légitime de la direction de la SNCB.


w