18. dringt er bij alle betrokkenen politieke actoren op aan om bij de tenuitvoerlegging van de strategie van Lissabon zorg te dragen voor een betere transparantie, participat
ie en democratische legitimiteit van de strategie van Lissabon; hiertoe moet een werkelijke participatie van het
Europees Parlement worden verzekerd en moet deze strategie op nationaal en regionaal vlak in concrete en tastbar
e resultaten worden vertaald en een thema worden ...[+++] voor de Europese burgers en de civiele samenleving; onderstreept de noodzaak dat de nationale parlementen, de sociale partners en alle relevante actoren op nationaal en lokaal vlak betrokken worden bij een daadwerkelijke omzetting van de strategie van Lissabon in nationale beleidsmaatregelen; 18. convie tous les acteurs politiques associés à la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne à accroître la transparence, la
participation et la légitimité démocratique de la stratégie de Lisbonne en veillant à une participation réelle du Parlement européen, en la traduisant dans les faits au niveau national et régional sur la base de résultats concrets et mesurables, et
en l'inscrivant à l'ordre du jour de la société civile et des citoyens européens; insiste sur la nécessité d'associer les parlements nationaux, les partenaires soc
...[+++]iaux et tous les acteurs concernés aux niveaux national et local à une transposition effective de la stratégie de Lisbonne dans les politiques nationales;