Om te voorkomen dat de handel in de Unie onnodig wordt verstoord en om te vermijden dat derde landen ongerechtvaardigde handelsbelemmeringen opwerpen, moet het in Frankrijk ingestelde verdere beperkingsgebied snel op het niveau van de Unie worden vastgesteld en moet worden bepaald dat zendingen van levend pluimvee, legrijp pluimvee, eendagskuikens en broedeieren uit de beschermings- en toezichtsgebieden noch het verdere beperkingsgebied naar andere delen van Frankrijk, andere lidstaten of derde landen mogen worden verzonden, behalve onder bepaalde toegestane afwijkingen.
En vue de prévenir toute perturbation inutile des échanges dans l'Union et d'éviter que des pays tiers n'imposent des entraves injustifiées aux échanges commerciaux, il est nécessaire de définir dans les plus brefs délais l'autre zone réglementée établie en France à l'échelon de l'Union et de prévoir qu'aucun lot de volailles vivantes, de volailles prêtes à pondre, de poussins d'un jour et d'œufs à couver ne peut être expédié au départ des zones de protection et de surveillance et de l'autre zone réglementée à destination d'autres régions de France, d'autres États membres ou des pays tiers, sauf si une dérogation le permet.