Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legt beginselen vast » (Néerlandais → Français) :

De onderhavige overeenkomst legt beginselen vast die eveneens vervat zijn in de artikelen 54 tot 58 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 tussen de regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek, betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990 en goedgekeurd bij de wet van 18 maart 1993.

La présente convention consacre des principes qui sont également inclus dans les articles 54 à 58 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la France, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990 et approuvée par la loi du 18 mars 1993.


De onderhavige overeenkomst legt beginselen vast die eveneens vervat zijn in de artikelen 54 tot 58 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 tussen de regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek, betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990 en goedgekeurd bij de wet van 18 maart 1993.

La présente convention consacre des principes qui sont également inclus dans les articles 54 à 58 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la France, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990 et approuvée par la loi du 18 mars 1993.


Het FABEC-Verdrag legt de beginselen vast die de samenwerking regelen voor het onderzoek van ongevallen en ernstige incidenten, met eerbiediging van de beginselen ter zake die zijn vastgesteld door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) (hoofdstuk 12).

Le Traité FABEC détermine les principes régissant la coopération pour les enquêtes relatives un accident ou incident grave, dans le respect des principes établis par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) en la matière (chapitre 12).


Een derde protocol dat op 7 januari 2004 werd ondertekend, gaat over het probleem van de verdeling van de rijkdommen en legt in de eerste plaats de beginselen vast die als richtlijn moeten dienen voor de grondeigendom en het billijk beheer van de gemeenschappelijke natuurlijke hulpbronnen.

Un troisième protocole, signé le 7 janvier 2004, traite de la question du partage des richesses et pose en premier lieu les principes devant guider la propriété de la terre et la gestion équitable des ressources communes naturelles, le pétrole faisant l'objet de précisions très détaillées.


Ten eerste legt artikel 2 beginselen vast die moeten worden nageleefd.

D'abord, l'article 2 pose des principes qu'il conviendra de respecter.


Het wettelijk bestuursorgaan legt de algemene beginselen van het beloningsbeleid vast en beoordeelt deze regelmatig, en minstens eenmaal per jaar, en is verantwoordelijk voor het toezicht op de tenuitvoerlegging ervan.

L'organe légal d'administration adopte et évalue régulièrement, et au moins une fois par an, les principes généraux de la politique de rémunération et assure la surveillance de sa mise en oeuvre.


Hoofdstuk I". Definitie van gedistilleerde dranken" legt de beginselen vast voor de definitie en de indeling van gedistilleerde dranken,

Le chapitre I, "Définition des boissons spiritueuses", établit la principale définition, ainsi que le classement des boissons spiritueuses.


(1) Richtlijn 89/109/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen , ter vervanging van Richtlijn 76/893/EEG, legt de algemene beginselen vast met het oog op het opheffen van de verschillen tussen de wetgevingen van de lidstaten betreffende voornoemde materialen en voorwerpen en biedt de mogelijkheid uitvoeringsrichtlijnen betreffende specifieke groepen materialen en voorwerpen aan te nemen (bijzondere richtlijnen).

(1) La directive 89/109/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 relative au rapprochement des législations des États membres concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires , qui remplace la directive 76/893/CEE, a établi des principes généraux destinés à éliminer les différences entre les législations des Etats membres concernant les matériaux et objets en question et a prévu l'adoption de directives de mise en oeuvre concernant certains groupes de matériaux et objets (directives spécifiques).


Deze richtlijn legt normen vast –met inachtneming van fundamentele ethische beginselen- voor de kwaliteit en de veiligheid van weefsels en cellen van menselijke oorsprong, bestemd voor menselijke doeleinden, ten einde en hoog niveau van bescherming van de gezondheid van de mens te waarborgen.

La présente directive établit, dans le respect des principes éthiques fondamentaux, des normes de qualité et de sécurité pour les tissus et cellules humains destinés à être utilisés chez l'homme , afin d'assurer un niveau élevé de protection de la santé humaine.


Met dit doel legt de overeenkomst een aantal beginselen vast die de ondertekenende staten moeten helpen de introductie van nationale regelingen te harmoniseren, om te garanderen dat de dieren behoorlijk en humaan worden behandeld en dat wanneer procedures die pijn, lijden, angst of blijvend letsel kunnen veroorzaken, onvermijdelijk zijn, deze tot een minimum worden beperkt.

À cet effet, la Convention énonce un certain nombre de dispositions qui doivent «aider les États signataires à harmoniser la mise en place de programmes nationaux assurant un traitement approprié et humanitaire aux animaux et garantissant que les procédures susceptibles de provoquer des dommages durables, des douleurs, des souffrances ou de l'angoisse et qui sont inévitables seront utilisées au minimum».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt beginselen vast' ->

Date index: 2022-06-09
w