Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legt en drastische maatregelen heeft » (Néerlandais → Français) :

Dat mag al verbazing wekken, maar nog verrassender is dat Frankrijk als enig land het gebruik van BPA zo sterk aan banden legt en drastische maatregelen heeft genomen.

Mais même si le délai paraît long, il est encore plus surprenant de considérer combien la France est seule à s'être avancée si loin dans l'interdiction du BPA. Elle est le seul pays à avoir imposé des mesures drastiques.


Sinds Ierland drastische maatregelen heeft genomen, is de Ierse schuld jaarlijks met 4 tot 8 pct. afgenomen, terwijl België er moeizaam in slaagt de curve om te buigen.

La chute de la dette irlandaise, à partir du moment où l'Irlande a pris des mesures drastiques, a été de l'ordre de 4 à 8 p.c. chaque année, tandis que la Belgique arrive péniblement à amorcer la courbe descendante.


Kamer, nr. 608/10 ­ 95/96, blz. 102). Sinds Ierland drastische maatregelen heeft genomen, is de Ierse schuld jaarlijks met 4 tot 8 pct. afgenomen, terwijl België er moeizaam in slaagt de curve om te buigen.

La chute de la dette irlandaise, à partir du moment où l'Irlande a pris des mesures drastiques, a été de l'ordre de 4 à 8 p.c. chaque année, tandis que la Belgique arrive péniblement à amorcer la courbe descendante.


Deze massale toevloed, die vaak gepaard gaat met maffiapraktijken, heeft de regering ertoe aangezet drastische maatregelen te nemen om het aantal kandidaat-vluchtelingen te beperken.

Cet afflux massif, souvent assorti de phénomènes maffieux, a incité le gouvernement à prendre des mesures drastiques en vue de diminuer le nombre de nouveaux arrivants.


Enkele jaren terug heeft Groot-Brittannië drastische maatregelen genomen na de schietpartij in een school in Dunblane in Schotland.

Il y a quelques années la Grande-Bretagne a pris des mesures draconiennes après la fusillade dans l'école de Dunblane en Écosse.


L. overwegende dat de regering in het voorjaar van 2006 drastische maatregelen heeft genomen om het extremisme te beteugelen, maar dat islamitische groeperingen voortgaan met openlijke aanvallen op leden van religieuze minderheidsgroeperingen,

L. considérant qu'au printemps 2006, le gouvernement a pris des mesures drastiques pour faire diminuer les extrémismes mais que des groupes islamistes continuent de prendre ouvertement pour cible des membres des communautés religieuses minoritaires;


I. overwegende dat de regering in het voorjaar van 2006 drastische maatregelen heeft genomen om het extremisme te beteugelen, maar dat islamistische groeperingen voortgaan met openlijke aanvallen op leden van religieuze minderheidsgroeperingen,

I. considérant que, au printemps 2006, le gouvernement a pris des mesures drastiques pour faire diminuer l'extrémisme, mais que des groupes islamistes continuent de prendre ouvertement pour cible des membres des communautés religieuses minoritaires;


I. overwegende dat de regering in het voorjaar van 2006 drastische maatregelen heeft genomen om het extremisme te beteugelen, maar dat islamistische groeperingen voortgaan met openlijke aanvallen op leden van religieuze minderheidsgroeperingen,

I. considérant que, au printemps 2006, le gouvernement a pris des mesures drastiques pour faire diminuer l'extrémisme, mais que des groupes islamistes continuent de prendre ouvertement pour cible des membres des communautés religieuses minoritaires;


Ondanks de drastische maatregelen die in het Commissiedocument worden voorgesteld, ondanks het feit dat deze maatregelen betrekking hebben op structuurbeleid waarover zo moeizaam overeenstemming werd bereikt op de Top van Berlijn in het kader van het beleid inzake economische en sociale samenhang van de EU voor de periode 2000-2006, ondanks het feit dat dit algemene kader op zijn beurt weer voorwerp is geweest van moeilijke binnenlandse onderhandelingen van de lidstaten met hun economische en sociale partners, en ondanks het feit dat een en ander dus ingr ...[+++]

En dépit des mesures drastiques visées par la proposition de la Commission, concernant des politiques structurelles à propos desquelles tant d'efforts ont été déployés pour parvenir à un accord au sommet de Berlin dans le cadre de la politique de cohésion économique et sociale de l'UE pour la période 2000-2006, bien que ce cadre général ait également donné difficilement naissance à des accords internes dans les États membres avec les interlocuteurs économiques et sociaux et qu'il ait par conséquent une énorme incidence économique, soc ...[+++]


Het Verenigd Koninkrijk heeft zich aangesloten bij de landen die drastische maatregelen vragen.

Le Royaume-Uni a rejoint le camp des pays qui demandent des mesures drastiques.


w