Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legt haar besluit » (Néerlandais → Français) :

De Bank legt haar besluit uit aan de groepstoezichthouder en aan de uiteindelijke moederonderneming op het niveau van de Europese Economische Ruimte.

La Banque explique sa décision au contrôleur du groupe et à l'entreprise mère supérieure au niveau de l'Espace économique européen.


Zij legt haar besluit uit aan de groep.

Elle explique sa décision au groupe.


Antwoord ontvangen op 21 april 2015 : 1. In haar besluit van 28 januari 2015 stelt de Europese Commisie inderdaad dat het SDVO in drie dossiers ten onrechte staatssteun heeft gebruikt en zij legt België dan ook op deze steun terug te vorderen.

Réponse reçue le 21 avril 2015 : 1. Dans sa décision du 28 janvier 2015, la Commission européenne estime en effet que la SDVO a appliqué l’aide d’État de manière abusive dans le cadre de trois dossiers et impose dès lors à la Belgique de réclamer cette aide.


Wanneer een beroep ontvankelijk wordt verklaard, legt de douane haar besluit of de uitspraak van de onafhankelijke of gerechtelijke autoriteit zo spoedig mogelijk ten uitvoer, behalve in gevallen waarin de douane beroep instelt tegen de uitspraak.

Lorsqu'il a été fait droit au recours, la douane se conforme à sa décision ou au jugement des autorités indépendantes ou judiciaires dès que possible, sauf lorsqu'elle introduit elle-même un recours à l'égard de ce jugement.


Wanneer een beroep ontvankelijk wordt verklaard, legt de douane haar besluit of de uitspraak van de onafhankelijke of gerechtelijke autoriteit zo spoedig mogelijk ten uitvoer, behalve in gevallen waarin de douane beroep instelt tegen de uitspraak.

Lorsqu'il a été fait droit au recours, la douane se conforme à sa décision ou au jugement des autorités indépendantes ou judiciaires dès que possible, sauf lorsqu'elle introduit elle-même un recours à l'égard de ce jugement.


in lid 1 worden de volgende alinea’s toegevoegd: " In een dergelijk geval legt de toezichthoudende autoriteit haar besluit uit aan zowel de groepstoezichthouder als de uiteindelijke moederonderneming op het niveau van de Unie.

au paragraphe 1, les alinéas suivants sont ajoutés :" Dans ce cas, l'autorité de contrôle explique sa décision au contrôleur du groupe et à l'entreprise mère supérieure au niveau de l'Union.


Het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt legt aan emittenten de verplichting op hun gereglementeerde informatie langs elektronische weg aan de FSMA over te maken, dit om de FSMA toe te laten haar opdracht als OAM te kunnen uitoefenen.

L'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé impose aux émetteurs l'obligation de transmettre leurs informations réglementées par voie électronique à la FSMA, afin de lui permettre d'exercer sa mission en tant qu'OAM.


Dit koninklijk besluit legt de minimale adequate middelen vast waarover de zone moet beschikken in het belang van een kwaliteitsvolle uitvoering van haar opdrachten en de arbeidsveiligheid van haar personeel.

Cet arrêté royal fixe les moyens minimum adéquats dont la zone doit disposer dans l’intérêt d’une exécution qualitative de ses missions et de la sécurité au travail de son personnel.


Mevrouw Niessen legt uit dat zij in het kader van haar parlementaire werkzaamheden betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de persoonsgegevens kennis heeft genomen van dit besluit van de Europese Raad, waarop veel kritiek is gekomen vanwege gegevensbeschermingsorganisaties.

Mme Niessen signale que, dans le cadre de son travail parlementaire qui cible la protection de la vie privée et des données personnelles, son attention a été attirée par cette décision du Conseil européen qui a été fortement critiquée par des organisations de protection des données.


Mevrouw Niessen legt uit dat zij in het kader van haar parlementaire werkzaamheden betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de persoonsgegevens kennis heeft genomen van dit besluit van de Europese Raad, waarop veel kritiek is gekomen vanwege gegevensbeschermingsorganisaties.

Mme Niessen signale que, dans le cadre de son travail parlementaire qui cible la protection de la vie privée et des données personnelles, son attention a été attirée par cette décision du Conseil européen qui a été fortement critiquée par des organisations de protection des données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt haar besluit' ->

Date index: 2023-01-26
w