Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De getuigenis van iemand inroepen

Vertaling van "legt zich erop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen

invoquer le témoignage de quelqu'un
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU legt zich erop toe de rechten van het kind wereldwijd te doen gelden om hen te beschermen tegen bedreigingen zoals geweld, kinderarbeid, gewapende conflicten en sekstoerisme.

L’UE est résolue à faire respecter les droits de l’enfant dans le monde afin de les protéger des dangers tels que la violence, le travail infantile, les conflits armés et le tourisme sexuel.


De EU legt zich erop toe de rechten van het kind wereldwijd te doen gelden om hen te beschermen tegen bedreigingen zoals geweld, kinderarbeid, gewapende conflicten en sekstoerisme.

L’UE est résolue à faire respecter les droits de l’enfant dans le monde afin de les protéger des dangers tels que la violence, le travail infantile, les conflits armés et le tourisme sexuel.


legt zich erop toe om in toekomstige afzonderlijke besluiten over het verlenen van macrofinanciële bijstand van de Unie volledig rekening te houden met deze overwegingen en beginselen.

— s'engage à mettre pleinement en œuvre ces considérations et ces principes dans les décisions qui seront prises au cas par cas en vue de l'octroi d'une assistance macrofinancière de l'Union.


1. legt zich erop toe regelmatig beleidsplannen aan te nemen en uit te voeren voor gendermainstreaming in het Parlement, met de algemene doelstelling gelijkheid tussen mannen en vrouwen te bevorderen door het genderperspectief daadwerkelijk en doeltreffend in alle beleidsmaatregelen en activiteiten te verwerken, en zo de verschillende effecten van maatregelen voor mannen en vrouwen te beoordelen, bestaande initiatieven op elkaar af te stemmen, en doelstellingen, prioriteiten en de daarvoor bestemde middelen vast te stellen;

1. s'engage à adopter et à mettre en œuvre régulièrement un plan politique en matière d'approche intégrée de l'égalité des sexes au Parlement, avec pour objectif principal de promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes en incluant véritablement et efficacement la perspective de genre dans toutes ses politiques et activités, de façon à ce que la différence d'impact des mesures sur les femmes et les hommes soit évaluée, que les initiatives existantes soient coordonnées et que les objectifs et les priorités, ainsi que les moyens de les atteindre, soient précisés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. erkent dat NMI die zich hebben verbonden aan de beginselen van Parijs in een goede positie verkeren om steun te bieden bij de tenuitvoerlegging van de VN-richtsnoeren, en ook de toegang tot rechtsmiddelen kunnen vergemakkelijken of zelfs waarborgen; verzoekt de EU en de lidstaten om naast de ondernemingen en de vertegenwoordigingen van de werknemers, werkgevers en consumenten de NMI te erkennen als belangrijke partner voor het bevorderen van de zakelijke en de mensenrechtenagenda, het ontwikkelen van banden tussen het bedrijfsleven, de overheid en het maatschappelijk middenveld, en het bevorderen van de internationaal erkende sociale, milieu- en mensenrechtennormen en -richtsnoeren; roept de lidstaten in dit verband op het mandaat van ...[+++]

8. considère que les INDH appliquant les principes de Paris sont bien placées pour aider à l'application des principes directeurs des Nations unies et faciliter l'accès à des voies de recours, voire le garantir; demande à l'Union et aux États membres de reconnaître que les INDH, aux côtés des entreprises et des organismes représentant les travailleurs, les employeurs et les consommateurs, constituent des partenaires essentiels pour faire progresser la question des droits de l'homme et des entreprises, établir des liens entre les entreprises, les pouvoirs publics et la société civile et promouvoir des normes et orientations internationalement reconnues en matière sociale, environnementale et de droits de l'homme; dans ce contexte, demande ...[+++]


De Commissie zal zich beijveren om de regels en beginselen van een goed beheer te bevorderen; zij adviseert de bestaande evaluatie-instrumenten te gebruiken en legt de nadruk erop dat het nodig is dat voor de follow-up van toekomstige partnerschappen wordt gezorgd.

La Commission tient à promouvoir les règles et principes d'une bonne gouvernance et recommande l'utilisation des instruments existants, en insistant sur la nécessité d'assurer le suivi des futurs partenariats.


Hij legt zich neer bij de beslissing van het Bureau, maar dringt erop aan dat de ministers die specifiek bevoegd zijn voor de te behandelen onderwerpen, aanwezig zijn.

S'il s'incline devant la décision du Bureau, le membre insiste néanmoins sur la présence des ministres spécifiquement compétents pour les matières qui seront traitées.


Ook al legt België zich erop vast dat binnen een bepaalde termijn te doen, ongeacht of het om een verdrag of een ander soort overeenkomst gaat waarbij de bemoeienis van het Parlement vereist is, dan nog moet het partnerland het ermee eens zijn dezelfde weg te kiezen.

Même si la Belgique s'engage à le faire dans un délai déterminé, qu'il s'agisse d'un traité ou de toute autre forme de convention impliquant l'intervention du Parlement, encore faut-il que le pays partenaire soit d'accord de s'engager dans la même voie.


44. wijst erop dat interne devaluatie middels o.a. verlaging van lonen en pensioenen weliswaar de verklaarde doelstelling van de steunoperaties van het IMF in het kader van de trojka is, maar dat de Commissie zich nooit duidelijk achter deze doelstelling heeft opgesteld; merkt op dat de Commissie daarentegen voor alle vier de betreffende programmalanden juist de nadruk legt op het streven naar begrotingsconsolidatie; onderkent deze verschillen in pri ...[+++]

44. observe que, si l'objectif déclaré du FMI au titre des activités d'assistance qu'il mène dans le cadre de la troïka consiste en une dévaluation interne, y compris par la réduction des salaires et des pensions, la Commission n'a, en revanche, jamais soutenu explicitement cet objectif; relève que l'objectif affiché par la Commission dans les quatre pays sous programme qui font l'objet d'une enquête est plutôt la consolidation budgétaire; constate ces divergences quant aux priorités entre le FMI et la Commission et prend note de cette incohérence initiale des objectifs entre les deux institutions; observe qu'il a été décidé d'un comm ...[+++]


13. legt zich ervan rekenschap af dat elke duurzaamheidsstrategie een antwoord moet bieden op wereldwijde problemen; verlangt dat de EU erop aandringt dat de Wereldhandelsorganisatie ondergeschikt wordt gemaakt aan de doelstellingen van duurzame ontwikkeling en de internationale toezeggingen op het gebied van milieubescherming; stelt daarom de oprichting voor van een nieuwe instelling voor wereldwijd milieubeheer onder de auspiciën van de Verenigde Naties;

13. est conscient que toute stratégie de développement durable doit prendre en compte les problèmes dans leur dimension planétaire; prie l'Union européenne d'agir en sorte que l'Organisation mondiale du commerce s'attelle à la réalisation des objectifs du développement durable et des engagements internationaux en matière de protection de l'environnement; propose, par conséquent, la création d'une nouvelle institution chargée, sous l'égide des Nations unies, de la gestion environnementale à l'échelle planétaire;




Anderen hebben gezocht naar : de getuigenis van iemand inroepen     zich op iemand erop beroepen     legt zich erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt zich erop' ->

Date index: 2023-12-13
w