Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leiden waarbij jongeren " (Nederlands → Frans) :

Dit kan tot situaties leiden waarbij jongeren al in een vroeg stadium worden aangespoord om geld te verdienen, teneinde te kunnen beantwoorden aan de stereotype beelden van de rolmodellen die door de markt worden getoond.

Cela peut conduire à des situations dans lesquelles les jeunes sont prématurément tentés d'aller gagner leur vie pour rester en phase avec les modèles stéréotypés du marché.


Ook zal de Commissie onderzoeken op welke wijze integratieprocessen actiever kunnen bijdragen aan het voorkomen van maatschappelijke vervreemding en discriminatie van immigranten , waarbij zij in het bijzonder aandacht zal besteden aan jongeren en aan het in goede banen leiden van verscheidenheid, om te voorkomen dat personen zich op extreme wijze afzetten tegen de gastsamenleving.

La Commission étudiera également la manière dont les processus d'intégration pourraient contribuer plus activement à prévenir l'aliénation sociale et la discrimination à l'égard des immigrants , en mettant particulièrement l'accent sur la jeunesse et la gestion de la diversité afin d'éviter les cas extrêmes de rejet par la société d'accueil.


Deze sociale verschillen zullen de nationale arbeidsmarkten op de lange termijn structurele schade toebrengen, met name in het geval van jongeren, wat zal leiden tot onvrijwillige migratie, slechtere sociale en arbeidsrechten, een toename van de zogeheten "braindrain" en een tweedeling van de Europese arbeidsmarkten, waarbij sommige landen werkgelegenheid scheppen en andere landen goedkope arbeidskrachten leveren.

Ces écarts sociaux entraîneront à long terme, en particulier pour les jeunes, des dégâts structurels sur les marchés du travail nationaux, qui provoqueront une émigration involontaire, une détérioration des droits sociaux, l'accentuation de la "fuite des cerveaux" et la création d'une dualité dans les marchés européens du travail, avec, d'un côté, les pays pourvoyeurs d'emploi et, de l'autre, les pays pourvoyeurs d'une main-d'œuvre à bas coût.


1° een controle- en inspectiebezoek bij de ondernemer dat erop gericht is de nodige vaststellingen te doen ten aanzien van jongeren of ondernemers, waarbij inbreuken kunnen leiden tot een maatregel of sanctie;

1° une visite de contrôle et d'inspection auprès de l'entrepreneur, en vue de faire les constatations nécessaires à l'égard de jeunes ou d'entrepreneurs, les infractions constatées pouvant aboutir à une mesure ou sanction;


20. is zich ervan bewust dat er in Europa, waar het grootste voedselverlies plaatsvindt bij de kleinhandel en het verbruik, de inspanningen op het gebied van afvalvermindering hoofdzakelijk gericht moeten zijn op de uitwisseling van goede praktijken, betere voedselverwerkingsroutines en een gedragswijziging bij bedrijven en individuen in de gehele voedselketen, van het begin tot het einde, om voedselafval duidelijk te kunnen terugdringen, waarbij enkel gecoördineerde maatregelen tussen de nationale en EU-regelgevers, het bedrijfsleven en consumentenorganisaties tot concrete resultaten kunnen leiden ...[+++]

20. est conscient qu'en Europe, où les gaspillages alimentaires se font principalement aux niveaux de la commercialisation et de la consommation, les efforts visant à réduire les déchets devraient principalement porter sur un échange de meilleures pratiques, l'amélioration des routines dans le traitement des denrées alimentaires et un changement de comportement de la part des entreprises et des individus tout au long de la chaîne alimentaire, du début à la fin, afin de réduire sensiblement le gaspillage des denrées alimentaires, tandis qu'une action coordonnée des régulateurs européens et nationaux, de l'industrie et des organisations de ...[+++]


5. is van mening dat, gezien de kleiner wordende productiviteitskloof met opkomende landen, de EU harder moet werken aan het vergroten van haar concurrentieel voordeel, dat een nieuwe langetermijnstrategie voor een duurzame industrie in de EU een noodzakelijk onderdeel vormt van de EU 2020-strategie, en dat deze gericht moet zijn op spitssectoren die concurrentieel kunnen zijn op wereldvlak en toonaangevend zijn in innovatieve technologische oplossingen op het gebied van onder meer energievoorziening en minder uitstoot van koolstof; is tevens van mening dat dit moet leiden tot een billijke verschuiving naar industriële activiteiten met ...[+++]

5. juge que, compte tenu de la réduction de l'écart de productivité avec les pays émergents, l'Union européenne doit s'efforcer davantage de creuser son avantage compétitif; considère qu'une nouvelle stratégie à long terme pour une industrie durable de l'Union constitue un élément essentiel de la stratégie Europe 2020, et qu'elle doit être axée sur les industries de pointe qui peuvent être compétitives au niveau mondial et promouvoir les solutions technologiques innovantes dans les domaines, notamment, de l'approvisionnement énergétique et de la réduction des émissions de carbone; estime qu’elle devrait permettre un déplacement équilib ...[+++]


25. vraagt om een effectievere preventie en bestrijding van vroegtijdig schoolverlaten onder het motto "school loont de moeite"; vraagt om effectief georganiseerde onderwijsstelsels en leerplannen die zijn aangepast aan de arbeidsmarkt van morgen, waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften van de samenleving en de technologische ontwikkelingen; dringt aan op verdere bevordering en ondersteuning van het concept van "tweedekansonderwijs" en van informeel en niet-formeel leren die leiden tot hogere participatie van ...[+++]

25. demande une prévention plus efficace et une lutte plus intensive contre le décrochage scolaire, avec pour slogan "la scolarité, un bon investissement"; réclame une organisation efficace des systèmes éducatifs et l'élaboration de programmes scolaires adaptés au marché du travail de demain, tenant compte des besoins de la société et de l'évolution technologique; appelle à la promotion du concept d'écoles de la seconde chance et des formes d'apprentissage informelles et non formelles, qui ont montré qu'elles permettaient une plus forte participation des jeunes et des adultes que les milieux scolaires traditionnels, contribuant ainsi à ...[+++]


17. verzoekt de Commissie te onderzoeken hoe het wetenschappelijk onderricht in de EU op alle onderwijsniveaus kan worden verbeterd; betreurt het feit dat heel wat lidstaten kampen met een gebrek aan human resources in de OO-sector (onderzoeks- en ontwikkelingssector) als gevolg van de afnemende belangstelling onder jongeren voor wetenschappelijke opleidingen en carrières; stelt derhalve voor om initiatieven in het leven te roepen die erop zijn gericht schoolkinderen vertrouwd te maken met laboratorium- en veldonderzoek; stelt bovendien voor om actieve en op onderzoek gerichte lesmethoden te bevorderen ...[+++]

17. invite la Commission à étudier les moyens d'améliorer l'enseignement des sciences à tous les niveaux dans l'Union européenne; déplore le manque de ressources humaines en RD dans bon nombre d'États membres, qui peut s'expliquer par un déclin de l'intérêt des nouvelles générations pour suivre les enseignements scientifiques et pour embrasser les carrières scientifiques; propose, par conséquent, que soient lancées des initiatives visant à familiariser les élèves avec les travaux de recherche en laboratoire et sur le terrain; propose, de surcroît, de promouvoir des méthodes d'enseignement actif et des méthodes d'investigation recourant à l'observation et à l'expérimentation, ainsi que la mise en place de programmes d'échange enseignants-chercheu ...[+++]


Ook zal de Commissie onderzoeken op welke wijze integratieprocessen actiever kunnen bijdragen aan het voorkomen van maatschappelijke vervreemding en discriminatie van immigranten , waarbij zij in het bijzonder aandacht zal besteden aan jongeren en aan het in goede banen leiden van verscheidenheid, om te voorkomen dat personen zich op extreme wijze afzetten tegen de gastsamenleving.

La Commission étudiera également la manière dont les processus d'intégration pourraient contribuer plus activement à prévenir l'aliénation sociale et la discrimination à l'égard des immigrants , en mettant particulièrement l'accent sur la jeunesse et la gestion de la diversité afin d'éviter les cas extrêmes de rejet par la société d'accueil.


Ter verduidelijking, Jeugd voor Europa III wordt volgens de volgende vijf actielijnen ten uitvoer gelegd: - ondersteuning van projecten en netwerken van projecten waarbij jongeren direct betrokken zijn: het gaat niet alleen om het bevorderen van jongerenuitwisselingen, maar ook om het stimuleren van zin voor initiatief en de creativiteit van de jongeren uit de Lid-Staten door het ondersteunen van nieuwe initiatieven van jongeren, zowel op plaatselijk, regionaal of nationaal of op Europees niveau, en van projecten waarbij jongeren op v ...[+++]

Plus précisément, Jeunesse pour l'Europe III sera mis en oeuvre selon les cinq axes d'action suivants : - soutien de projets et réseaux de projets impliquant directement les jeunes: il s'agira de continuer à encourager les échanges de jeunes mais également à stimuler l'esprit d'initiative et de créativité des jeunes des Etats membres en soutenant des initiatives novatrices de jeunes développées tant au niveau local, régional que national ou européen et des projets permettant à des jeunes d'effectuer des stages de service volontaire dans un autre Etat membre et ce dans les domaines les plus divers; - formation des animateurs de jeunes: un soutien sera apporté aux activités (visites d'études, stages, séminaires, développement de matériel de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiden waarbij jongeren' ->

Date index: 2021-03-04
w