Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leidend beginsel moeten " (Nederlands → Frans) :

De ECB, de Commissie en de regeringen moeten dit historisch gegroeide probleem samen aanpakken, op basis van het leidende beginsel dat levensvatbare leningen worden aangehouden en niet-levensvatbare leningen snel worden afgewikkeld.

La Banque centrale européenne, la Commission et les gouvernements devraient unir leurs efforts pour résoudre cette situation problématique héritée du passé, en partant du principe qu’il faut assurer le service des dettes quand celles-ci sont viables et parvenir à une résolution rapide lorsqu’elles ne le sont pas.


Derhalve zou de strijd tegen kapitaalvlucht een leidend beginsel moeten zijn van onze ontwikkelingsstrategie, en de verordening betreffende geldovermakingen, als onderdeel van de strategie ter bestrijding van het witwassen van geld, is een belangrijke stap in die richting.

C'est pourquoi la lutte contre la fuite des capitaux doit figurer au premier rang de notre stratégie en faveur du développement; le règlement sur les virements, qui s'inscrit dans la stratégie de lutte contre le blanchiment de capitaux, constitue une étape importante en ce sens.


(13 bis) Verbetering van de tenuitvoerlegging en de kwaliteit van de bestedingen zou een leidend beginsel moeten zijn voor het verwezenlijken van de doelstellingen van het instrument, waarbij het optimale gebruik van de financiële middelen wordt gewaarborgd.

(13 bis) L'amélioration de l'exécution et de la qualité des dépenses devrait constituer un principe directeur pour l'achèvement des objectifs de l'instrument, tout en assurant une utilisation optimale des moyens financiers.


(-1 bis) De verbetering van de tenuitvoerlegging en kwaliteit van de bestedingen zou een leidend beginsel moeten zijn voor het verwezenlijken van de doelstellingen van het hierbij ingestelde instrument, waarbij het optimale gebruik van de financiële middelen wordt gewaarborgd.

(-1 bis) L'amélioration de l'exécution et de la qualité des dépenses devrait constituer un principe directeur pour la réalisation des objectifs de l'instrument institué par le présent règlement, tout en assurant une utilisation optimale des moyens financiers.


Het leidende beginsel met betrekking tot Unierecht is dat de verdragsbeginselen zodanig moeten worden geïnterpreteerd en toegepast dat recht wordt gedaan aan hun doelstellingen.

Le principe directeur en matière de droit de l'Union est que les principes du traité doivent être interprétés et appliqués d'une manière qui donne effet à leurs objectifs.


De woorden van Wim Wenders zouden het leidende beginsel moeten zijn bij elke poging om de toekomst van de Europese cinema vorm te geven.

Les mots de Wim Wenders devraient être le principe directeur de toute tentative de façonner l'avenir du cinéma européen.


(k) Zoals erkend in internationaal aanvaarde normen staat het de ouders of wettelijke voogd van een kind vrij te zorgen voor een religieuze en morele opvoeding voor hun kinderen in overeenstemming met hun eigen overtuigingen, en wordt het kind niet gedwongen om tegen de wens van zijn/haar ouders of wettelijke voogd onderwijs op het gebied van godsdienst of overtuiging te volgen, waarbij het belang van het kind het leidend beginsel is; het recht van ouders om hun kinderen in overeenstemming met hun godsdienstige of niet-godsdienstige overtuigingen op te voeden, omvat het recht om ongepaste inmenging van overheids- en ...[+++]

(k) Conformément aux normes internationalement reconnues, les parents ou tuteurs légaux d'un enfant veillent librement à ce que celui-ci reçoive une éducation religieuse et morale conforme à leurs convictions, et l'enfant ne doit pas être contraint de se voir dispenser une telle éducation contre la volonté de ses parents ou de ses tuteurs légaux, l'intérêt supérieur de l'enfant constituant, à cet égard, le principe directeur; le droit des parents d'éduquer leurs enfants selon leurs convictions religieuses ou non religieuses inclut leur droit de refuser toute forme d'i ...[+++]


Het leidende beginsel voor het voorgestelde pakket is dat de HBI's van de EU op pragmatische en evenwichtige wijze moeten worden verbeterd ten voordele van alle belanghebbenden.

Le principe directeur du paquet proposé est que les IDC de l'UE devraient être améliorés de manière pragmatique et équilibrée au bénéfice de toutes les parties prenantes.


(23) Overwegende dat de Commissie in haar mededeling van 15 juni 1989 betreffende een globale aanpak op het gebied van certificatie en keuring (5) de invoering heeft voorgesteld van een gemeenschappelijke regelgeving betreffende een CE-markering van overeenstemming waarvoor één enkele grafische vorm geldt; dat de Raad in zijn resolutie van 21 december 1989 betreffende een globale aanpak op het gebied van de conformiteitsbeoordeling (6) een dergelijke coherente aanpak wat het gebruik van de CE-markering betreft, als leidend beginsel heeft goedgekeurd; dat derhalve de twee fundamentele elementen van de nieuwe aa ...[+++]

(23) considérant que la Commission, dans sa communication du 15 juin 1989 concernant une approche globale en matière de certification et essais (5), a proposé la création d'une réglementation commune concernant un marquage «CE» de conformité au graphisme unique; que le Conseil, dans sa résolution du 21 décembre 1989 concernant une approche globale en matière d'évaluation de la conformité (6), a approuvé comme principe directeur l'adoption d'une telle approche cohérente en ce qui concerne l'utilisation du marquage «CE»; que, dès lors, les deux éléments fondamentaux de la nouvelle approche qui doivent être appliqués sont les exigences es ...[+++]


De Raad heeft in zijn resolutie van 21 december 1989 betreffende een globale aanpak op het gebied van de conformiteitsbeoordeling [12] een dergelijke coherente aanpak wat het gebruik van de CE-markering betreft als leidend beginsel goedgekeurd. De twee fundamentele elementen van de nieuwe aanpak die moeten worden toegepast, zijn de essentiële eisen en de procedures ter beoordeling van de overeenstemming.

Le Conseil, dans sa résolution du 21 décembre 1989 concernant une approche globale en matière d'évaluation de la conformité [12], a approuvé comme principe directeur l'adoption d'une telle approche cohérente en ce qui concerne l'utilisation du marquage « CE ». Les deux éléments fondamentaux de la nouvelle approche qui doivent être appliqués sont les exigences essentielles et les procédures d'évaluation de la conformité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leidend beginsel moeten' ->

Date index: 2025-02-08
w