Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bar schoonmaken
Eerste leidende bank
Ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet
Leidend land
Leidende bank
Leidende klasse
Leidende natie
Leidster van het consortium
Onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen
Radiocommunicatieapparatuur beheren
Radiocommunicatieapparatuur onderhouden
Syndicaatsleider
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven
Zorgen dat de bar schoon blijft

Traduction de «leidende rol blijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

décision finale en la matière laissée au juge national




eerste leidende bank | leidende bank | leidster van het consortium | syndicaatsleider

banque chef de file | chef de file


ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden

entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication


ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft

garantir la propreté de l'espace bar | nettoyer régulièrement l’espace bar | maintenir la propreté de l’espace bar | préserver la propreté de l’espace bar


voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

prévenir l’adhérence du moulage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Innovatie en technologie: Welke actie moet worden ondernomen, zowel op communautair als op nationaal niveau, om te waarborgen dat Europa op wereldvlak een leidende rol blijft spelen op het gebied van energietechnologieën?

5. Innovation et technologie. Quelles mesures faut-il prendre au niveau tant communautaire que national pour assurer que l’Europe demeure au premier rang mondial dans le domaine des technologies énergétiques?


In het algemeen zijn we er sterk voorstander van dat de Europese Unie de leidende rol blijft spelen inzake de strijd tegen de klimaatopwarming en hopen op succes in Kopenhagen.

D'une manière générale, nous sommes fortement favorables à ce que l'Union européenne continue à jouer le rôle de leader dans la lutte contre le réchauffement climatique et nous espérons que Copenhague sera un succès.


België is voorstander van het feit dat de Europese Unie de leidende rol blijft spelen inzake de strijd tegen de klimaatopwarming en dat alles in het werk moet worden gesteld om van Kopenhagen een succes te maken.

La Belgique défend l'idée que l'Union européenne doit continuer à jouer un rôle prépondérant dans la lutte contre le réchauffement climatique et qu'il faut tout mettre en œuvre pour faire du Sommet de Copenhague un succès.


België is voorstander van het feit dat de Europese Unie de leidende rol blijft spelen inzake de strijd tegen de klimaatopwarming en dat alles in het werk moet worden gesteld om van Kopenhagen een succes te maken.

La Belgique défend l'idée que l'Union européenne doit continuer à jouer un rôle prépondérant dans la lutte contre le réchauffement climatique et qu'il faut tout mettre en œuvre pour faire du Sommet de Copenhague un succès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het algemeen zijn we er sterk voorstander van dat de Europese Unie de leidende rol blijft spelen inzake de strijd tegen de klimaatopwarming en hopen op succes in Kopenhagen.

D'une manière générale, nous sommes fortement favorables à ce que l'Union européenne continue à jouer le rôle de leader dans la lutte contre le réchauffement climatique et nous espérons que Copenhague sera un succès.


overwegende dat de kosten voor hernieuwbare energie in de afgelopen jaren aanzienlijk zijn afgenomen, waardoor, in combinatie met de technologische vooruitgang op het gebied van productie en opslag, hernieuwbare energie steeds concurrerender is geworden met conventionele energieopwekking, wat een unieke gelegenheid biedt om een echt Europees energiebeleid tot stand te brengen waardoor het concurrentievermogen wordt versterkt en broeikasgasemissies worden verlaagd; overwegende dat de transitie naar een duurzaam, toekomstgericht energiesysteem inspanningen moet omvatten voor energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, optimaal gebruik van Europese energiebronnen, technologische ontwikkeling en slimme infrastructuren; overwegende dat een op d ...[+++]

considérant que les coûts des énergies renouvelables ont diminué de façon significative au cours des dernières années, ce qui, parallèlement aux progrès technologiques en matière de production et de stockage, les rend de plus en plus compétitives par rapport à la production classique, offrant la possibilité unique de mettre en place une véritable politique énergétique européenne qui dynamisera la compétitivité et réduira les émissions de gaz à effet de serre; considérant que la transition vers un système énergétique durable tourné vers l'avenir doit inclure des efforts pour l'efficacité énergétique, les énergies renouvelables, une meilleure utilisation des ressources énergétiques de l'Europe, le développement technologique et une infrastru ...[+++]


Het is ook van cruciaal belang dat de leidende positie in de luchtvaart behouden blijft middels hoog opgeleide, gekwalificeerde en ervaren arbeidskrachten.

Il est également primordial de veiller à ce que ce secteur reste à la pointe grâce à une main-d’œuvre hautement diplômée, qualifiée et expérimentée.


Aangezien de bijdrage van de luchtvaart tot de totale prestaties van de EU-economie en de positie van de EU in de wereld zo aanzienlijk is, is het van cruciaal belang dat de Europese luchtvaartsector concurrerend blijft, zijn leidende positie behoudt en verder kan groeien.

Compte tenu de l'importance que revêtent la contribution de l'aviation pour la performance globale de l’économie de l’UE et sa présence à l'échelle mondiale, il est essentiel de veiller à ce que le secteur aéronautique européen demeure compétitif, maintienne sa position de chef de file et puisse se développer.


Onder verwijzing naar de conclusies van de Europese Raad van december 2007 en de conclusies van de RAZEB van 18 februari 2008 blijft de Europese Unie vastbesloten een leidende rol te spelen om de stabiliteit van Kosovo te garanderen, ook met behulp van EULEX Kosovo, de SVEU en zijn bijdrage aan het internationaal civiel bureau als onderdeel van de internationale aanwezigheid.

Rappelant les conclusions du Conseil européen de décembre 2007 et les conclusions du CAGRE du 18 février 2008, l'Union européenne demeure résolue à jouer un rôle de premier plan pour ce qui est d'assurer la stabilité du Kosovo, grâce notamment à l'EULEX Kosovo, au RSUE et à sa contribution à un bureau civil international, dans le cadre des présences internationales.


De Commissie blijft zich derhalve bij het beheer van NGO-projecten en -programma's houden aan de volgende leidende beginselen:

C'est la raison pour laquelle la Commission reste attachée aux principes directeurs suivants qui doivent régir la gestion des projets et programmes des ONG:




D'autres ont cherché : de bar schoonmaken     eerste leidende bank     leidend land     leidende bank     leidende klasse     leidende natie     leidster van het consortium     syndicaatsleider     leidende rol blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leidende rol blijft' ->

Date index: 2021-08-08
w