Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leidende rol blijven spelen wanneer » (Néerlandais → Français) :

Onze ondernemingen kunnen alleen een leidende rol blijven spelen wanneer zij kunnen vertrouwen op input, diensten en hooggekwalificeerd personeel uit de hele wereld en wanneer hun investeringen en intellectuele eigendom goed worden beschermd.

Pour que nos entreprises conservent leur avance, elles doivent pouvoir compter sur des intrants, des services et des effectifs hautement qualifiés, en provenance du monde entier, et leurs investissements et leurs droits de propriété intellectuelle ont besoin d’une solide protection.


Internationaal is de EU ook een leidende rol blijven spelen bij het ijveren voor de ratificatie van Kyoto en het uitvoeren van de verplichtingen die op de wereldtop over duurzame ontwikkeling (WTDO) van 2002 in Johannesburg zijn aangegaan.

Au plan international, l'UE a aussi continué à jouer un rôle essentiel en faveur de la ratification du protocole de Kyoto et de la mise en œuvre des engagements pris au sommet mondial de Johannesburg de 2002 sur le développement durable (SMDD).


De VN moet zowel wat de politieke als wat de economische wederopbouw betreft een leidende rol blijven spelen.

Il importe que les Nations unies continuent de jouer un rôle phare sur le plan politique et dans le domaine de la reconstruction économique.


1. Het Nationaal Geografisch Instituut (NGI) zal in de toekomst een belangrijke rol blijven spelen als leverancier van officiële geografische gegevens, gevalideerd en gecontroleerd op het niveau van kwaliteit, en die het volledige territorium afdekken.

1. L'Institut Géographique National (IGN) continuera à l'avenir à jouer un rôle important comme fournisseur de données géographiques officielles, validées et contrôlées au niveau de leur qualité et couvrant l'ensemble du territoire.


Maar het kan alleen een leidende rol blijven spelen als de industrie snel en met succes wordt gedigitaliseerd.

Mais pour qu'elle puisse maintenir son rôle de leader, il faut que son secteur industriel passe au numérique de manière rapide et avec succès.


In het beheerscontract zal ik erop toezien dat de Nationale Loterij een preventieve rol zal blijven spelen in de strijd tegen gokverslaving door wetenschappelijke studies hierover te blijven financieren en door de conclusies van deze studies ook zelf toe te passen.

Dans le contrat de gestion, je veillerai à ce que la Loterie Nationale continue à jouer un rôle préventif dans la lutte contre la dépendance au jeu, en continuant à financer des études scientifiques sur ce sujet et en appliquant elle-même les conclusions de ces études.


België was co-voorzitter van deze Vriendengroep, die erover waakte dat Waardig Werk zijn volwaardige plaats kreeg in de Duurzame Ontwikkelingsdoelen, en betoonde zijn interesse om in deze groep verder een voorname rol te blijven spelen.

La Belgique a co-présidé ce Groupe d'Amis tout au long du processus de négociation des Objectifs du Développement Durable, afin de veiller sur l'inclusion à part entière de la notion du travail décent dans ces derniers.


Wanneer er door de politie- en inspectiediensten slachtoffers van mensenhandel worden gedetecteerd, dienen zij als eerstelijnsdiensten een belangrijke rol te spelen in de correcte toepassing van het beschermingssysteem voor deze slachtoffers, zoals voorzien in de Omzendbrief van 26 september 2008 inzake de invoering van een multidisciplinaire samenwerking met betrekking tot de slachtoffers van mensenhandel en/of van bepaalde zwaardere vormen van mensensmokkel.

Si les services de police et d'inspection découvrent des victimes de traite, en tant que services de premier ordre, ils jouent un rôle important dans la bonne application du système de protection de ces victimes, conformément aux dispositions prévues dans la circulaire du 26 septembre 2008 relative à la mise en place d'une collaboration multidisciplinaire à l'égard des victimes de la traite et/ou de certaines formes aggravées de trafic d'êtres humains.


België wil in deze context een leidende rol spelen.

La Belgique entend jouer un rôle de premier plan dans ce contexte.


De EU moet een leidende rol blijven spelen binnen de internationale instanties die regels maken en normen vaststellen, en daarom moet zij met één stem spreken.

L’UE doit continuer à jouer un rôle de premier plan au sein des organismes internationaux de réglementation et de normalisation; à cette fin, il est indispensable qu’elle parle d’une seule voix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leidende rol blijven spelen wanneer' ->

Date index: 2024-10-31
w