Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek directeur
Artistiek leider
Chef papierproductie
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Kiezen
Kiezen van een nummer
Leider
Leider papierfabriek
Leider van de operaties
Manager papierindustrie
Manager reddingscentrum
Manager reddingstation
Operationeel leider reddingsstation
Operationeel leider reddingstation
Verantwoordelijke papierfabriek
Woonplaats kiezen
Woonplaats kiezen een bijzondere woonplaats kiezen

Vertaling van "leiders te kiezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
manager reddingstation | operationeel leider reddingsstation | manager reddingscentrum | operationeel leider reddingstation

responsable de centre de secours | chef de centre de secours | cheffe de centre de secours


woonplaats kiezen:een bijzondere woonplaats kiezen

élire domicile:procéder à une élection spéciale de domicile




domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège








leider papierfabriek | manager papierindustrie | chef papierproductie | verantwoordelijke papierfabriek

animatrice d'équipe de fabrication de papier/carton | cheffe d’équipe de production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton/superviseuse en production de papier-carton


artistiek directeur | artistiek leider

responsable de la programmation de spectacles | responsable de la programmation | responsable de la programmation audiovisuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. dringt er bij alle politieke groeperingen, autoriteiten en het maatschappelijk middenveld op aan zich in te zetten voor een inclusieve en transparante politieke dialoog om een eenheidsregering te vormen die kan besluiten om nieuwe presidentsverkiezingen uit te schrijven om de bevolking in staat te stellen een legitieme en constitutionele leider te kiezen;

6. invite instamment toutes les forces politiques, les autorités et la société civile à engager un dialogue politique ouvert à tous et transparent devant déboucher sur la formation d'un gouvernement d'unité nationale, qui pourrait décider d'un calendrier pour de nouvelles élections présidentielles afin de permettre à la population de se choisir un dirigeant légitime par la voie constitutionnelle;


2. haar leiders en afgevaardigden kiezen uitsluitend onder het statutair personeel;

2. choisir ses dirigeants et délégués exclusivement parmi le personnel statutaire;


De heer Chevalier meent dat het Congolese volk vrij is om de politieke leiders te kiezen die het wenst.

M. Chevalier estime, quant à lui, que le peuple congolais est libre de choisir les leaders politiques qu'il veut.


Zij heeft het buitensporig gebruik van geweld tegen betogers door de Tunesische politie veroordeeld, de talrijke slachtoffers betreurd en politici en het Tunesische volk opgeroepen om samen te werken aan een democratische overgang die het Tunesische volk in staat moet stellen zijn leiders te kiezen via vrije, democratische en transparante verkiezingen.

Elle a condamné l'usage disproportionné de la violence faite par la police tunisienne contre les manifestants, a déploré les nombreuses victimes et a appelé les acteurs politiques et le peuple tunisien à assurer ensemble une transition démocratique qui permettra au peuple tunisien de choisir librement ses dirigeants via des élections libres, démocratiques et transparentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. haar leiders en afgevaardigden kiezen uitsluitend onder het statutair personeel;

2. choisir ses dirigeants et délégués exclusivement parmi le personnel statutaire;


Er werd zoveel aandacht besteed aan de wil van de Congolezen om te kiezen en hun leiders te kunnen aanwijzen, dat er weinig werd gelet op de aard en de zwakheid van de Congolese staat zelf.

On a tellement misé sur la volonté des Congolais de voter et de choisir leurs dirigeants qu'on a porté peu d'intérêt à la nature et à la faiblesse de l'état congolais lui-même.


De leiders moeten kiezen voor noodhulp uit deze communautaire begroting, bij wijze van uitzondering, of uit die van volgende jaren.

Les leaders doivent opter pour un crédit non remboursable tiré du budget de l’Union, soit sur une base extraordinaire, soit financé à partir des futurs budgets de l’Union.


25. dringt er bij de staatshoofden en regeringsleiders van de Grote-Meren-regio op aan dat zij de territoriale integriteit van de Volksrepubliek Congo eerbiedigen en dat er op redelijke termijn verkiezingen worden gehouden zodat de bevolking van de Volkrepubliek Congo in vrije en democratische verkiezingen haar leiders kan kiezen en dringt er bij de internationale gemeenschap op aan haar uiterste best te doen om het huidige democratiseringsproces te ondersteunen;

25. invite les chefs d'État et de gouvernement de la région des Grands Lacs à respecter l'intégrité territoriale de la République démocratique du Congo et à organiser des élections dans un délai raisonnable de manière à ce que la population de la RDC puisse choisir librement et démocratiquement ses responsables, et invite instamment la communauté internationale à faire tout ce qui est en son pouvoir pour soutenir le processus démocratique en cours;


33. brengt nogmaals in herinnering dat de president van de Palestijnse Nationale Autoriteit, Yasser Arafat, democratisch gekozen is in januari 1996 tijdens een door de internationale waarnemers, met inbegrip van die van de EU, eerlijk bevonden verkiezingsproces en herhaalt dat het Palestijnse volk het recht heeft om zelf zijn leiders te kiezen; betreurt echter dat ook de nieuwe minister-president niet de nodige steun krijgt en tot resignatie wordt gebracht;

33. rappelle une nouvelle fois que le Président de l'Autorité nationale palestinienne, M. Yasser Arafat, a été élu démocratiquement en janvier 1996 au cours d'élections jugées transparentes par les observateurs internationaux, y compris ceux de l'UE, et réaffirme le droit du peuple palestinien à élire lui-même ses dirigeants; déplore toutefois que le nouveau premier ministre ne bénéficie pas non plus du soutien nécessaire, ce qui le conduirait à démissionner;


28. brengt nogmaals in herinnering dat de president van de Palestijnse Nationale Autoriteit, Yasser Arafat, democratisch gekozen is in januari 1996 tijdens een door de internationale waarnemers, met inbegrip van die van de EU, eerlijk bevonden verkiezingsproces en herhaalt dat het Palestijnse volk het recht heeft om zelf zijn leiders te kiezen;

28. rappelle une nouvelle fois que le Président de l'ANP, M. Yasser Arafat, a été élu démocratiquement en janvier 1996 au cours d'élections jugées transparentes par les observateurs internationaux, y compris ceux de l'UE, et réaffirme le droit du peuple palestinien à élire lui-même ses dirigeants;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiders te kiezen' ->

Date index: 2021-04-05
w