Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwaamheid om rechterlijke ambten te bekleden
Cumulatie van ambten
Dubbel mandaat
Hoofd publieksservice
Leidinggevend kader
Leidinggevende functie
Leidinggevende publieksservice
Leidinggevende verantwoordelijkheid
Leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie
Leidinggevende waterbeheer
Leidinggevende waterterugwinning
Manager kassa en onthaal
Receptiemanager
Teamleider waterdistributie en -sanering
Toegestaan aantal ambten

Vertaling van "leidinggevende ambten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma ter omzetting van tijdelijke ambten in vaste ambten

programme pluriannuel de conversion de postes temporaires en postes permanents




leidinggevende verantwoordelijkheid

responsabilité dirigeante




leidinggevende waterbeheer | leidinggevende waterterugwinning | teamleider waterdistributie en -sanering

superviseur de techniciens en conservation de l'eau | superviseur de techniciens en conservation de l'eau/superviseuse de techniciens en conservation de l'eau | superviseuse de techniciens en conservation de l'eau


manager kassa en onthaal | receptiemanager | hoofd publieksservice | leidinggevende publieksservice

responsable billetterie | directeur administratif de salle de spectacle | responsable accueil et billeterie


leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie

jouer un rôle de meneur exemplaire au sein d’une organisation




bekwaamheid om rechterlijke ambten te bekleden

capacité requise pour l'exercice de fonctions juridictionnelles


cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]

cumul de mandats [ double mandat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo getuigt het standpunt van de gerechtelijke politie dat de selectieprocedures voor de leidinggevende ambten in de geïntegreerde politiedienst op die van de rijkswacht zijn geïnspireerd, van een eenzijdige benadering van de politiehervorming.

C'est ainsi que le point de vue de la police judiciaire, selon lequel les procédures de sélection pour les fonctions dirigeantes dans le service de police intégré sont inspirées des procédures de sélection de la gendarmerie, témoigne d'une vue unilatérale de la réforme des polices.


« Onverminderd de toepassing van artikel 96 van de wet, wordt binnen de federale politie een evenredige verdeling van de leidinggevende ambten gewaarborgd voor het personeel van de gerechtelijke politie en de gemeentepolitie».

« Sous réserve de l'application de l'article 96 de la loi, une répartition proportionnelle des emplois d'autorité sera assurée au sein de la police fédérale pour le personnel de la police judiciaire et de la police communale».


In het belang van een goed functionerende geïntegreerde politiedienst zou men er dan ook voor moeten zorgen dat de toewijzing van de leidinggevende ambten op grond van objectieve criteria gebeurt maar dat daarbij een evenwichtige vertegenwoordiging van de drie korpsen wordt gerespecteerd.

Dans l'intérêt du bon fonctionnement d'un service de police intégré, il faudrait dès lors veiller à ce que l'attribution des fonctions dirigeantes se fasse sur la base de critères objectifs, moyennant une représentation équilibrée des trois corps.


Dat betekent niet dat ze alle drie evenredig evenveel bekwame kandidaten tellen voor leidinggevende ambten in de geïntegreerde politiedienst.

Cela ne signifie toutefois pas que les trois corps comptent autant de candidats capables d'assumer des fonctions dirigeantes dans le service de police intégré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Lizin dient een amendement in dat ertoe strekt in artikel 27 te preciseren, enerzijds, dat de selectieprocedures neutraal dienen te zijn met betrekking tot het korps waarvan de kandidaat afkomstig is en, anderzijds, dat binnen de federale politie een evenredige verdeling van de leidinggevende ambten wordt gewaarborgd voor het personeel van de gerechtelijke politie en de gemeentepolitie (Stuk Senaat, nr. 2-597/2, amendement nr. 1).

Mme Lizin dépose un amendement à l'article 27 visant à préciser, d'une part, que les procédures de sélection doivent être neutres du point de vue du corps d'origine du candidat et, d'autre part, qu'une répartition proportionnelle des emplois d'autorité devra être assurée au sein de la police fédérale pour le personnel de la police judiciaire et de la police communale (doc. Sénat, nº 2-597/1, amendement nº 1).


22. betreurt het echter dat een beter geografisch evenwicht nog niet is bereikt en verzoekt de EDEO om het geografische evenwicht te verbeteren, met name wat betreft leidinggevende posities en de ambten van de hoofden van delegaties; wijst nog eens op de noodzaak van een betere geografische vertegenwoordiging van alle lidstaten op alle niveaus van de administratie en dringt er bij de EDEO op aan om maatregelen te treffen die bijdragen aan een betere en meer evenwichtige vertegenwoordiging van alle lidstaten;

22. regrette toutefois qu'un meilleur équilibre géographique n'ait pas encore été atteint et demande au SEAE d'améliorer l'équilibre géographique, notamment en ce qui concerne les postes de chef de délégation; réaffirme la nécessité d'une représentation géographique plus équilibrée de tous les États membres à tous les niveaux de l'administration et invite instamment le SEAE à mettre en œuvre des mesures qui contribuent à une représentation plus adéquate et plus équilibrée de tous les États membres;


22. betreurt het echter dat een beter geografisch evenwicht nog niet is bereikt en verzoekt de EDEO om het geografische evenwicht te verbeteren, met name wat betreft leidinggevende posities en de ambten van de hoofden van delegaties; wijst nog eens op de noodzaak van een betere geografische vertegenwoordiging van alle lidstaten op alle niveaus van de administratie en dringt er bij de EDEO op aan om maatregelen te treffen die bijdragen aan een betere en meer evenwichtige vertegenwoordiging van alle lidstaten;

22. regrette toutefois qu'un meilleur équilibre géographique n'ait pas encore été atteint et demande au SEAE d'améliorer l'équilibre géographique, notamment en ce qui concerne les postes de chef de délégation; réaffirme la nécessité d'une représentation géographique plus équilibrée de tous les États membres à tous les niveaux de l'administration et invite instamment le SEAE à mettre en œuvre des mesures qui contribuent à une représentation plus adéquate et plus équilibrée de tous les États membres;


1. De onder dit reglement vallende ambten worden, naar aard en niveau van de werkzaamheden waarmee zij overeenkomen, ingedeeld in vier categorieën, die in dalende hiërarchische volgorde worden aangeduid met de benamingen: „directeur”, „staflid”, „leidinggevend uitvoerend beambte” en „uitvoerend beambte”.

1. Les postes relevant du présent régime sont classés, selon la nature et le niveau des fonctions auxquelles ils correspondent, en quatre catégories, désignées dans l'ordre hiérarchique décroissant par les appellations «directeur», «cadre», «agent d»application »et« agent d'exécution».


2. Voor het aanwerven van hoger leidinggevend personeel (directeuren-generaal of daarmee gelijkgestelden in de rangen AD 16 of 15 en directeuren of daarmee gelijkgestelden in de rangen AD 15 of 14) alsmede in buitengewone gevallen voor het vervullen van ambten waarvoor bijzondere kundigheden vereist zijn, kan door het tot aanstelling bevoegde gezag een andere procedure worden gevolgd dan die van het vergelijkend onderzoek.

2. Une procédure de recrutement autre que celle du concours peut être adoptée par l'autorité investie du pouvoir de nomination pour le recrutement du personnel d'encadrement supérieur (les directeurs généraux ou leurs équivalents aux grades AD 16 ou 15 et les directeurs ou leurs équivalents aux grades AD 15 ou 14), ainsi que, dans des cas exceptionnels, pour des emplois nécessitant des qualifications spéciales.


« Elke ambtsvacature in de leidinggevende ambten bedoeld in artikel 18, § 1 is het voorwerp van een bericht bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van het ambt van inrichtingshoofd».

« Toute vacance d'emploi aux fonctions dirigeantes visées à l'article 18, § 1 fait l'objet d'un avis publié au Moniteur belge, à l'exception de la fonction de chef d'établissement».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leidinggevende ambten' ->

Date index: 2024-03-26
w