Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekleurde illustraties welke tot leidraad dienen
Leidraad voor de bevorderingen

Vertaling van "leidraad zal dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gekleurde illustraties welke tot leidraad dienen

illustrations coloriées servant de modèles


Leidraad voor grensoverschrijdende politiële samenwerking

mémento de coopération policière transfrontalière


leidraad voor de bevorderingen

guide d'orientation pour les promotions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De informatie die tijdens deze hoorzittingen is vergaard, werd verwerkt in de hiernavolgende inleidende nota die als leidraad zal dienen voor het debat over « werkloosheid en maatschappelijke uitsluiting ».

Les informations recueillies au cours des auditions ont été intégrées dans la note introductive ci-après qui servira de fil conducteur pour le débat sur le « chômage et l'exclusion sociale ».


België zal pas in 2019 geëvalueerd worden, evenwel acht ik het van belang dat de interdepartementale groep reeds op dit ogenblik in kennis wordt gesteld hiervan zodat het als een leidraad kan dienen.

La Belgique ne sera pas évalué avant 2019, mais j'estime qu'il est important que les membres du groupe interdépartemental sont informés afin que celui-ci puisse recourir comme fil conducteur.


Deze zal dienen als leidraad wanneer de gemeenten en de consulaire posten geconfronteerd worden met fraude inzake een Belgische elektronische identiteitskaart, een Kids-ID, een Belgische verblijfstitel voor buitenlanders, een paspoort, een reistitel of een document van de burgerlijke stand.

Elle servira de fil conducteur quand les communes et les postes consulaires sont confrontés à une fraude concernant une carte d'identité électronique de Belge, une Kids-ID, un titre de séjour belge pour étrangers, un passeport, un titre de voyage ou un document d'état civil.


Met al deze onderdelen zal een concreet, operationeel kader kunnen worden opgebouwd, dat als leidraad moet dienen voor de dialoog tussen de Europese Gemeenschap en de ACS en voor de in dat verband specifiek voorziene programmering en besteding van de financiële middelen, maar ook om de uitvoering van EOF-programma's te beïnvloeden door een efficiënt, transparant en rechtvaardig institutioneel klimaat te scheppen.

L'ensemble de ces éléments doit permettre d'établir un cadre opérationnel concret qui devra inspirer le dialogue entre la Communauté européenne et les ACP ainsi que la programmation et la mise en oeuvre des moyens financiers prévus spécifiquement dans ce contexte, mais aussi influencer la mise en oeuvre de programmes FED en créant un environnement institutionnel efficace, transparent et équitable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de desbetreffende amendementen wordt beoogd in het basisbesluit de belangrijkste beginselen op te nemen die de Commissie als leidraad moeten dienen bij haar gedelegeerde handelingen.

Les amendements proposés à cet égard visent à reprendre dans l'acte de base les principes fondamentaux qui permettent d'orienter la Commission dans ses actes délégués.


Met het amendement wordt beoogd in het basisbesluit de belangrijkste beginselen op te nemen die de Commissie als leidraad moeten dienen bij haar gedelegeerde handelingen.

L'amendement vise à reprendre dans l'acte de base les principes fondamentaux qui permettent d'orienter la Commission dans ses actes délégués.


15. is ingenomen met het tweede verslag van het Instituut over de ex-ante evaluatie van 8 september 2011 waarin de nadruk wordt gelegd op de specifieke doelstellingen en activiteiten van het Instituut en dat voor het management van het Instituut als leidraad kan dienen bij zijn activiteiten en de verwezenlijking van zijn doelstellingen; wijst erop dat het in een tijd van economische crisis en bezuinigingen van cruciaal belang is dat het Instituut instaat voor kostenefficiëntie/kostenefficiënt werkt/zijn middelen optimaal benut zonder een succesvolle vervulling van zijn belangrijke taken in gevaar te brengen;

15. se félicite du deuxième rapport d'évaluation ex-ante de l'Institut, du 8 septembre 2011, qui se concentre sur les objectifs et les opérations spécifiques de l'Institut, et qui vise à donner des indications à la direction de l'Institut sur les moyens de réaliser les objectifs et de mener à bien les activités souligne qu'en période de crise économique et d'austérité, il est essentiel que le rapport coût-efficacité de l'Institut soit optimal, tout en veillant à ne pas compromettre l'accomplissement de son importante mission;


De verbetering van de veiligheid van het vervoer, meer bepaald de verbetering van de veiligheid van de kinderen, zal als leidraad dienen in de bespreking van twee concrete dossiers : de draagplicht van de veiligheidsgordel in de voertuigen van minder dan 3,5 ton en het derde actieprogramma inzake verkeersveiligheid.

L'amélioration de la sécurité des transports, et plus particulièrement l'amélioration de la sécurité des enfants, servira de fil conducteur dans les discussions relatives à deux dossiers précis : le port obligatoire de la ceinture de sécurité dans les véhicules de moins de 3,5 tonnes et le troisième programme d'action européen dans le domaine de la sécurité routière.


Meer bepaald zal de verbetering van de arbeidsomstandigheden als leidraad dienen in de bespreking van twee concrete dossiers : beroepsopleiding van de chauffeurs en rij- en rusttijden van de chauffeurs; een beroep waar de laatste jaren een vervrouwelijking kon worden vastgesteld.

Plus particulièrement, l'amélioration des conditions de travail servira de fil conducteur dans les discussions relatives à deux dossiers précis : la formation professionnelle des conducteurs et les temps de repos et de conduite des chauffeurs, profession dans laquelle une féminisation a pu être observée ces dernières années.


De niet-reduceerbare onderlinge tegenspraak tussen de kernbepalingen van het ontwerp zal zich dus mogelijk weerspiegelen in de onderlinge tegenspraak tussen beslissingen van rechters die, bij het zoeken naar een beginsel dat kan dienen als leidraad voor de uitlegging die ze op grond van de tekst moeten geven, in het algemene gedeelte van de memorie van toelichting waarop bijvoorbeeld de bepalingen van het ontwerp inzake personeel statuut steunen, onduidelijke beweringen als deze zullen aantreffen : « Het wetboek huldigt het beginsel inzake aanknoping van de persoon aan het recht van de Staat waarvan het individu de nationaliteit bezit, w ...[+++]

Les antinomies irréductibles qui opposent l'une à l'autre des dispositions centrales du projet risquent donc de se retrouver dans les antinomies entre les décisions rendues par les juges qui, cherchant un principe pouvant servir de guide à l'interprétation dont le texte les charge, découvriront dans l'exposé des motifs généraux inspirant les dispositions du projet en matière de statut personnel par exemple, des affirmations aussi ambiguës que celle-ci : « le code confirme le principe du rattachement de la personne au droit de l'État dont elle possède la nationalité, tout en tenant également compte de la tendance moderne à considérer le r ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leidraad zal dienen' ->

Date index: 2024-01-10
w