Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leidt dan vanzelf tot minder ambitieuze doelstellingen " (Nederlands → Frans) :

Dit leidt dan vanzelf tot minder ambitieuze doelstellingen.

Il en découlera certes des objectifs moins ambitieux.


5. dringt er bij de Commissie op aan om tussentijdse reductiedoelstellingen voor broeikasgasemissies vast te stellen voor 2030 en 2040, inclusief concrete doelstellingen per sector, in combinatie met een ambitieus tijdschema; acht het voor het verwezenlijken van de doelstellingen van de routekaart noodzakelijk dat wordt gezorgd voor meer samenhang tussen de communautaire programma's en beleidsmaatregelen en dat de prioriteiten volledig in het nieuwe meerjarig financieel kader 2014-2020 worden opgenomen; erkent dat de EU als zij de doelstelling van 20% energie-efficiëntie zou halen, haar CO2-emissies intern met 25% of meer zou kunnen ve ...[+++]

5. demande à la Commission de fixer des objectifs intermédiaires de réduction des émissions de gaz à effet de serre pour 2030 et 2040, avec des objectifs précis pour chaque secteur, assortis d'un calendrier ambitieux; demande davantage de cohérence entre les programmes et les politiques de l'Union afin de réaliser les objectifs de la feuille de route et de garantir la pleine intégration de ses priorités dans le nouveau cadre financier pluriannuel 2014-2020; reconnaît qu' ...[+++]


De concrete implementatie van de politiehervorming op het lokale vlak leidt tot minder politiepersoneel op straat, wat ingaat tegen een van de belangrijkste doelstellingen van de politiehervorming.

L'application concrète de la réforme des polices au niveau local a pour effet de réduire le nombre de policiers dans les rues, ce qui va à l'encontre d'un des objectifs principaux de la réforme des polices.


14. Begrijpt die strategie op wereldschaal minder wanneer de ongelijkheid tussen de economische spelers tot sociale, commerciële en fiscale dumping leidt, waarbij sociale normen en milieunormen overboord worden gegooid en cruciale doelstellingen zoals de strijd tegen de opwarming van de aarde worden veronachtzaamd.

14. Comprend moins une telle stratégie à l'échelle mondiale alors même que les asymétries entre acteurs économiques favorisent le dumping social, commercial et fiscal, au détriment du respect des normes sociales et environnementales et de la poursuite d'objectifs cruciaux comme la lutte contre le réchauffement climatique.


Dat leidt tot een mindere vertegenwoordiging in de organen, waardoor de toepassing van quota problematisch wordt. Het is echter wel belangrijk dat alle sociale partners becijferde doelstellingen en actieplannen uitwerken.

Il est toutefois très important que tous les partenaires sociaux se fixent des objectifs quantifiés et se donnent des plans d'action.


Er werd aangetoond dat de gelijkheid van mannen en vrouwen leidt tot economische voordelen, tot minder sociale ongelijkheid en tot een grotere samenhang en betere levenskwaliteit in het algemeen : de gelijkheid van mannen en vrouwen is een van de prioritaire doelstellingen van de Strategie voor duurzame ontwikkeling van de Europese Unie die in 2005 werd goedgekeurd.

Il est démontré que l'égalité homme-femme est un facteur de gains économiques, de réduction des inégalités sociales ainsi que de cohésion et de qualité de vie en général: l'égalité entre les femmes et les hommes figure parmi les « objectifs clés » de la Stratégie de développement durable de l'Union européenne adoptée en 2005.


Ten eerste moeten we bij het indienen van een voorstel inzake het beperken van de CO2-uitstoot en het toekennen van steun aan ontwikkelingslanden rekening houden met de bestaande economische en financiële situatie die het gevolg is van de wereldwijde crisis. Het spreekt vanzelf dat het heel belangrijk is om ambitieuze doelstellingen te formuleren, maar ik denk dat het verwezenlijken ervan nog veel belangrijker is.

Premièrement, si nous soumettons une proposition à propos de la limitation des émissions de CO2 et des moyens accordés aux pays en développement, nous ne devons pas oublier la situation économique et financière actuelle provoquée par la crise mondiale, parce que s’il est très important de fixer des buts ambitieux, je pense que les atteindre l’est encore bien plus.


Daarom moet de Unie voldoende middelen beschikbaar stellen om de ambitieuze doelstellingen van verbeterde mobiliteit, intermodaliteit van de vervoerswijzen, efficiënt energiegebruik, minder olieverbruik en minder verontreiniging te realiseren.

L'Union européenne doit donc consacrer des ressources suffisantes pour réaliser ses objectifs ambitieux en matière d'amélioration de la mobilité, d'intermodalité des transports, de rendement énergétique, de diminution de la consommation de pétrole et de la pollution.


Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, we moeten woorden in daden omzetten en het niet bij retoriek laten. U heeft echter een document ondertekend waarin wordt aangedrongen op minder ambitieuze doelstellingen voor de Unie en een verlaging van de begrotingsmiddelen.

Monsieur le Président en exercice du Conseil, il est important de passer des paroles aux actes et de laisser de côté les déclarations purement rhétoriques, parce que vous avez signé un document réduisant les ambitions de l’Union européenne et les ressources budgétaires.


Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, we moeten woorden in daden omzetten en het niet bij retoriek laten. U heeft echter een document ondertekend waarin wordt aangedrongen op minder ambitieuze doelstellingen voor de Unie en een verlaging van de begrotingsmiddelen.

Monsieur le Président en exercice du Conseil, il est important de passer des paroles aux actes et de laisser de côté les déclarations purement rhétoriques, parce que vous avez signé un document réduisant les ambitions de l’Union européenne et les ressources budgétaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leidt dan vanzelf tot minder ambitieuze doelstellingen' ->

Date index: 2024-11-27
w