(c) de verkeersvermijdingsactie beoogt een grotere efficiëntie in het internationale goederenvervoer binnen de Europese markten te bevorderen zonder de economische groei af te remmen, door de aandacht te concentreren op wijziging van de productie- en/of distributieprocessen, en zodoende te komen tot kortere afstanden, hogere laadfactoren, minder lege ritten, vermindering van afvalstromen, vermindering van het volume en/of het gewicht of en
ig ander effect dat leidt tot een aanzienlijke vermindering van het goederenverv
oer over de weg, en terzelfder tijd ...[+++] op zijn minst de productie en het productiepersoneel in hun totaliteit op het EU-grondgebied te handhaven;
(c) l'action en faveur de l'évitement de trafic a pour but d'encourager une plus grande efficacité du transport européen de fret, sans entraver la la croissance économique, en insistant sur les modifications de procédés de production et de distribution pour aboutir à des parcours plus courts, des chargements plus rationnels, des véhicules moins vides, des flux de déchets réduits, ou toute autre initiative conduisant à une réduction significative du trafic routier de marchandises, tout en maintenant les capacités globales de production et d'emploi sur le territoire de l'Union européenne.