Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedragen van de weddeschalen
Extra bedragen of compenserende bedragen
Te lenen emissierecht
Van het Fonds opnemen en lenen

Traduction de «lenen bedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van financiële instrumenten

système centralisé agréé de prêts d'instruments financiers


extra bedragen of compenserende bedragen

montants supplémentaires ou compensatoires




van het Fonds opnemen en lenen

retirer et emprunter au Fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De te lenen bedragen liggen tussen de 50 en de 300 euro en de termijn bedraagt minimaal 10 en maximaal 28 dagen.

Les montants à prêter varient entre 50 et 300 euros et le délai est de 10 jours au minimum et 28 jours au maximum.


Dit is met name het geval voor ondernemingen die kleine bedragen lenen, aangezien een betere verstrekking van microkredieten het ondernemerschap op nationaal en regionaal niveau kan stimuleren.

Cela est d’autant plus vrai pour les entreprises qui empruntent de petites sommes, étant donné que l’amélioration des conditions d’octroi de microcrédits peut stimuler la création d’entreprises au niveau national et régional.


Daartoe moet de autoriteit bevestigen dat aan de in de onderhavige richtlijn vastgestelde voorwaarden waaronder depositogarantiestelsels een bedrag van elkaar mogen lenen, is voldaan en, binnen de strikte limieten van de onderhavige richtlijn, de door elk stelsel te lenen bedragen, het initiële rentepercentage en de duur van de lening vermelden.

À cet effet, l'Autorité devrait confirmer que les conditions régissant les emprunts entre systèmes de garantie des dépôts en vertu de la présente directive sont remplies et fixer, dans les limites strictes que prévoit la présente directive, les montants que chaque système est tenu de prêter, le taux d'intérêt initial et la durée du prêt.


56. De Europese Bankautoriteit bevestigt dat aan de eisen van lid 1 is voldaan, en deelt de door elk stelsel uit te lenen bedragen mee zoals berekend overeenkomstig lid 2, onder a), alsmede de initiële rente ingevolge lid 2, onder c), en de duur van de lening.

3. L'Autorité bancaire européenne confirme que les conditions visées au paragraphe 1 ont été satisfaites, et indique les montants à prêter par chaque système tels qu'ils résultent du calcul réalisé conformément au paragraphe 2, point a), ainsi que le taux d'intérêt initial fixé conformément au paragraphe 2, point c), et la durée du prêt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consumenten kunnen via deze minileningen kleine bedragen lenen op korte termijn door het versturen van een sms of een mail.

Gráce à ces mini-crédits, les consommateurs peuvent emprunter de faibles montants à court terme en envoyant un simple SMS ou un courrier électronique.


Zij kan ook, met staatswaarborg en aan de tarieven die worden toegepast voor derde investeerders, de bedragen bedoeld in het eerste lid lenen aan door de regering erkende derde investeerders die belast zijn met het financieren van investeringen ter verbetering van de energie-efficiëntie van gezinnen en bedrijven».

Elle peut également prêter, avec la garantie de l'État et aux taux pratiqués pour les tiers investisseurs, les sommes visées à l'alinéa 1, à des tiers investisseurs agréés par le gouvernement et chargés de financer les investissements visant à améliorer l'efficacité énergétique des ménages et des entreprises».


De lidstaten dragen er zorg voor dat onder hun jurisdictie vallende financieringsregelingen het recht hebben van alle andere financieringsregelingen binnen de Unie te lenen ingeval de overeenkomstig artikel geïnde bedragen ontoereikend zijn om de verliezen, kosten of andere uitgaven als gevolg van het beroep op de financieringsregelingen te dekken en de buitengewone bijdragen waarin artikel voorziet, niet onmiddellijk beschikbaar zijn.

Les États membres veillent à ce que les dispositifs de financement qui relèvent de leur compétence aient le droit d’emprunter auprès de tous les autres dispositifs de financement au sein de l’Union lorsque les montants perçus en vertu de l’article 94 sont insuffisants pour couvrir les pertes, coûts ou autres frais encourus en raison de l’utilisation des dispositifs de financement et que les contributions extraordinaires prévues à l’article 95 ne sont pas immédiatement mobilisables.


Verlening door overheidsinstanties (of door gespecialiseerde instellingen onder toezicht van en/of handelend onder het gezag van overheidsinstanties) van exportkredieten tegen een lagere rente dan die welke zijzelf moeten betalen om de daarvoor bestemde middelen aan te trekken (of die zij zouden moeten betalen indien zij bedragen in dezelfde valuta en met dezelfde looptijd als het exportkrediet op de internationale kapitaalmarkt zouden lenen) of de overname door de overheidsinstanties van alle of van een gedeelte van de kosten van exp ...[+++]

Octroi, par les pouvoirs publics (ou par des organismes spécialisés contrôlés par eux et/ou agissant sous leur autorité), de crédit à l’exportation, à des taux inférieurs à ceux qu’ils doivent effectivement payer pour se procurer les fonds ainsi utilisés (ou qu’ils devraient payer s’ils empruntaient, sur le marché international des capitaux, des fonds assortis des mêmes échéances et autres conditions de crédit et libellés dans la même monnaie que le crédit à l’exportation) ou prise en charge de tout ou partie des frais supportés par des exportateurs ou des organismes financiers pour se procurer du crédit, dans la mesure où ces actions se ...[+++]


We zouden ons onder andere kunnen aansluiten bij andere landen voor de internationale financieringsfaciliteiten en meer in het bijzonder voor de al bestaande internationale financieringsfaciliteiten voor inenting. Ze houden in dat de kapitaalverstrekkende landen enorme bedragen lenen op de financiële markt om ze onmiddellijk ter beschikking te stellen van ontwikkelingprojecten, in voorkomend geval van vaccinatieprogramma's.

L'une des pistes serait évidemment de nous joindre, à d'autres pays, à la facilité financière internationale et plus particulièrement à la facilité financière internationale pour les immunisations qui existe déjà et qui consiste, pour les États bailleurs de fonds, à emprunter sur le marché financier d'énormes montants qui peuvent immédiatement être mis à la disposition de projets de développement, en l'occurrence des programmes de vaccination et d'immunisation.


De aldus met de hulp van EGMF verduisterde bedragen stemmen overeen met het bedrag aan onbetaalde lonen van de 24.000 werknemers van Gécamines en met het bedrag dat de DRK moet lenen van de Wereldbank om zijn herstructureringsplan voor het overheidsbedrijf te kunnen uitvoeren.

Les sommes ainsi détournées avec le concours de EGMF correspondent au montant des salaires impayés des 24.000 travailleurs de la Gécamines ainsi qu'au montant que la RDC doit emprunter à la Banque Mondiale pour mener à bien son plan de restructuration de l'entreprise d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lenen bedragen' ->

Date index: 2022-05-26
w