Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lenen
Te lenen emissierecht
Van het Fonds opnemen en lenen

Traduction de «lenen en financieren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van financiële instrumenten

système centralisé agréé de prêts d'instruments financiers






van het Fonds opnemen en lenen

retirer et emprunter au Fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij kan ook, met staatswaarborg en aan de tarieven die worden toegepast voor derde investeerders, de bedragen bedoeld in het eerste lid lenen aan door de regering erkende derde investeerders die belast zijn met het financieren van investeringen ter verbetering van de energie-efficiëntie van gezinnen en bedrijven».

Elle peut également prêter, avec la garantie de l'État et aux taux pratiqués pour les tiers investisseurs, les sommes visées à l'alinéa 1 , à des tiers investisseurs agréés par le gouvernement et chargés de financer les investissements visant à améliorer l'efficacité énergétique des ménages et des entreprises».


Om dit mechanisme te financieren heeft de Europese Commissie de toelating om — tot een bedrag van 60 miljard euro — te lenen op de financiële markten of bij de financiële instellingen. verordening 407/2010 die het mechanisme opricht, werd aangenomen op basis van artikel 122 VWEU dat bepaalt dat « in geval van moeilijkheden of ernstige dreiging van grote moeilijkheden in een lidstaat, die worden veroorzaakt door natuurrampen of buitengewone gebeurtenissen die deze lidstaat niet kan beheersen, kan de Raad op voorstel van de Commissie, o ...[+++]

Pour financer ce mécanisme, la Commission européenne est autorisée à emprunter — à concurrence de 60 milliards d'euros — sur le marchés financiers ou auprès des institutions financières. Le règlement 407/2010 qui créée ce mécanisme fut adopté sur la base de l'article 122 TFUE qui dispose que « lorsqu'un État membre connaît des difficultés ou une menace sérieuse de graves difficultés en raison de catastrophes naturelles ou d'événements exceptionnels échappant à son contrôle, le Conseil, sur proposition de la Commission, peut accorder, sous certaines conditions, une assistance financière à l'État membre concerné ».


Thailanders werden bijvoorbeeld aangemoedigd om in US dollar te lenen om hun onroerend goed en hun industriële investeringen te financieren.

Les Thaïlandais par exemple ont été encouragés à emprunter en USD pour financer l'immobilier ainsi que leurs investissements industriels.


Zij kan ook, met staatswaarborg en aan de tarieven die worden toegepast voor derde investeerders, de bedragen bedoeld in het eerste lid lenen aan door de regering erkende derde investeerders die belast zijn met het financieren van investeringen ter verbetering van de energie-efficiëntie van gezinnen en bedrijven».

Elle peut également prêter, avec la garantie de l'État et aux taux pratiqués pour les tiers investisseurs, les sommes visées à l'alinéa 1, à des tiers investisseurs agréés par le gouvernement et chargés de financer les investissements visant à améliorer l'efficacité énergétique des ménages et des entreprises».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit mechanisme te financieren heeft de Europese Commissie de toelating om — tot een bedrag van 60 miljard euro — te lenen op de financiële markten of bij de financiële instellingen. verordening 407/2010 die het mechanisme opricht, werd aangenomen op basis van artikel 122 VWEU dat bepaalt dat « in geval van moeilijkheden of ernstige dreiging van grote moeilijkheden in een lidstaat, die worden veroorzaakt door natuurrampen of buitengewone gebeurtenissen die deze lidstaat niet kan beheersen, kan de Raad op voorstel van de Commissie, o ...[+++]

Pour financer ce mécanisme, la Commission européenne est autorisée à emprunter — à concurrence de 60 milliards d'euros — sur le marchés financiers ou auprès des institutions financières. Le règlement 407/2010 qui créée ce mécanisme fut adopté sur la base de l'article 122 TFUE qui dispose que « lorsqu'un État membre connaît des difficultés ou une menace sérieuse de graves difficultés en raison de catastrophes naturelles ou d'événements exceptionnels échappant à son contrôle, le Conseil, sur proposition de la Commission, peut accorder, sous certaines conditions, une assistance financière à l'État membre concerné ».


Behoudens de eerste alinea zijn nationale financieringsregelingen niet verplicht aan een andere nationale financieringsregeling te lenen onder de omstandigheden waarin de afwikkelingsautoriteit van de lidstaat van de financieringsregeling oordeelt dat zij onvoldoende middelen zou hebben om een in de nabije toekomst te verwachten afwikkeling te financieren.

Sous réserve du premier alinéa, lorsque l’autorité de résolution d’un État membre estime que son dispositif de financement national ne disposerait pas de fonds suffisants pour financer une quelconque procédure de résolution prévisible dans un avenir proche, ce dispositif n’est pas tenu de prêter à un autre dispositif de financement national.


De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel gedelegeerde handelingen vast te stellen met het oog op de vaststelling van zowel de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan opdat een financieringsregeling in staat is van andere financieringsregelingen te lenen, als de op de lening toepasselijke voorwaarden, en met name de criteria voor het beoordelen of er voldoende middelen zullen zijn om een in de nabije toekomst te verwachten afwikkeling te financieren, alsook voor het bepalen van de aflossingstermijn en het toepasselijke rentepercent ...[+++]

La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l’article 103 pour préciser les conditions à remplir pour qu’un dispositif de financement soit en mesure d’emprunter auprès d’autres dispositifs de financement, ainsi que les conditions applicables à l’emprunt, et notamment les critères pour évaluer si des fonds suffisants seront disponibles pour financer une procédure de résolution prévisible dans un avenir proche, les délais de remboursement et le taux d’intérêt applicable.


In haar eerste middel klaagt de verzoekende partij aan dat de bestreden bepaling een onverantwoord verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, de vennootschappen die geld lenen bij de in artikel 56, § 2, 2°, van het WIB 1992 bedoelde instellingen of door een openbaar beroep op het spaarwezen en, anderzijds, de vennootschappen die zich met andere middelen financieren, onder meer via een « intragroepslening ».

Dans son premier moyen, la partie requérante reproche à la disposition attaquée d'établir une différence de traitement injustifiée entre les sociétés qui empruntent des fonds auprès des institutions visées à l'article 56, § 2, 2°, du CIR 1992 ou par appel public à l'épargne, d'une part, et les sociétés qui se financent par d'autres moyens, notamment par le biais d'un prêt « intra-groupe », d'autre part.


Art. 47. Onverminderd de mogelijkheid om, met goedkeuring van de VHM, de eigen middelen aan te wenden of om projectsubsidiëring aan te vragen overeenkomstig artikel 60 tot 73, financieren de sociale huisvestingsmaatschappijen hun investeringsverrichtingen met middelen die ze lenen bij de VHM.

Art. 47. Sans préjudice de la faculté d 'affecter, avec l'autorisation de la VHM, des moyens propres ou de demander le subventionnement de projets conformément aux articles 60 à 73, les sociétés de logement social financent leurs opérations d'investissements avec des moyens empruntés auprès de la VHM.


aldus leidt het ingevoerde mechanisme ertoe dat een entiteit met een overschot kan lenen (via de Schatkist of effecten van de schuld) aan een entiteit met een tekort; laatstgenoemde kan zich aldus financieren tegen voorwaarden die normaal gezien beter zijn dan deze die men verkregen zou hebben bij een traditionele financiële instelling terwijl de entiteit met een overschot de vrijstelling van roerende voorheffing voorzien bij koninklijk besluit van 11 december 1995 zal genieten;

ainsi, le mécanisme mis en place contribue à ce qu'une entité en surplus puisse prêter (via le Trésor ou les titres de la dette) à une entité en déficit; cette dernière peut ainsi se financer à des conditions normalement meilleures que celles qui auraient été obtenues auprès d'un intermédiaire financier traditionnel tandis que l'entité en boni bénéficiera de l'exonération de précompte mobilier prévue par l'arrêté royal du 11 décembre 1995;




D'autres ont cherché : te lenen emissierecht     lenen en financieren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lenen en financieren' ->

Date index: 2022-03-24
w