Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geladen lastlijn
LWL
Laadlijn
Lastlijn
Lengte op de geladen lastlijn
Lengte op de geladen waterlijn
Lengte op de laadlijn
Lengte op de lastlijn
Lengte op de waterlijn

Vertaling van "lengte op de geladen lastlijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lengte op de geladen lastlijn | lengte op de geladen waterlijn | lengte op de lastlijn | lengte op de waterlijn | LWL [Abbr.]

longueur à la flottaison


lengte op de geladen lastlijn | lengte op de laadlijn

longueur à la flottaison en charge | longueur à la ligne de charge


geladen lastlijn | laadlijn | lastlijn

ligne de flottaison en charge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° wanneer de lengte van het geladen voertuig of van de sleep van voertuigen hoger is dan de maximaal toegelaten lengte :

1° lorsque la longueur du véhicule ou du train de véhicules chargé excède la longueur maximale autorisée :


In paragraaf (2) van dit voorschrift worden de woorden « geladen lastlijn » vervangen door de woorden « zomeruitwatering (of zomeruitwatering voor houtvaart, indien toegekend) ».

Au paragraphe (2) de la règle, remplacer les mots « flottaison en charge » par les mots « ligne de charge d'été (ou la ligne de charge d'été pour transport de bois en pontée, s'il en a été assigné une) ».


In paragraaf (2) van dit voorschrift worden de woorden « geladen lastlijn » vervangen door de woorden « zomeruitwatering (of zomeruitwatering voor houtvaart, indien toegekend) ».

Au paragraphe (2) de la règle, remplacer les mots « flottaison en charge » par les mots « ligne de charge d'été (ou la ligne de charge d'été pour transport de bois en pontée, s'il en a été assigné une) ».


Voor een uitzonderlijk voertuig langer dan 22,00 meter is de retroreflecterende markering niet aan beide zijden over de gehele lengte van het geladen uitzonderlijk voertuig aangebracht.

Pour un véhicule exceptionnel d'une longueur supérieure à 22,00 mètres, le marquage rétro-réfléchissant n'est pas apposé des deux cotés sur la totalité de la longueur du véhicule exceptionnel en charge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Een schip van het type « A » met een lengte van meer dan 150 m., waaraan een vrijboord van minder dan type « B » is toegewezen, moet, wanneer het overeenkomstig de vereisten van paragraaf (11) is geladen, het vollopen van om het even welke afdeling met een aangenomen permeabiliteit van 95 % op basis van de in paragraaf (12) bepaalde schadeveronderstellingen kunnen doorstaan en blijven drijven in een aanvaardbare evenwichtstoestand zoals bepaald in paragraaf (13).

(3) Un navire du type « A » de plus de 150 mètres de longueur, auquel il a été assigné un franc-bord inférieur à celui prévu pour un navire du type « B », doit, lorsqu'il est chargé conformément aux prescriptions du paragraphe 11), pouvoir résister à l'envahissement d'un ou de plusieurs compartiments quelconques, supposés perméables à 95 %, à la suite d'une avarie définie au paragraphe (12) et rester à flot dans un état d'équilibre satisfaisant tel que défini au paragraphe (13).


(3) Een schip van het type « A » met een lengte van meer dan 150 m., waaraan een vrijboord van minder dan type « B » is toegewezen, moet, wanneer het overeenkomstig de vereisten van paragraaf (11) is geladen, het vollopen van om het even welke afdeling met een aangenomen permeabiliteit van 95 % op basis van de in paragraaf (12) bepaalde schadeveronderstellingen kunnen doorstaan en blijven drijven in een aanvaardbare evenwichtstoestand zoals bepaald in paragraaf (13).

(3) Un navire du type « A » de plus de 150 mètres de longueur, auquel il a été assigné un franc-bord inférieur à celui prévu pour un navire du type « B », doit, lorsqu'il est chargé conformément aux prescriptions du paragraphe 11), pouvoir résister à l'envahissement d'un ou de plusieurs compartiments quelconques, supposés perméables à 95 %, à la suite d'une avarie définie au paragraphe (12) et rester à flot dans un état d'équilibre satisfaisant tel que défini au paragraphe (13).


(6) Een deklast hout moet deugdelijk over de hele lengte worden vastgemaakt door een sjorringsysteem dat door de administratie als toereikend wordt beoordeeld rekening houdend met de aard van het geladen hout (1) .

(6) La pontée doit être efficacement fixée sur toute sa longueur par un système de saisines jugé satisfaisant par l'Administration compte tenu du type de bois transporté (1) .


1° voor een uitzonderlijk voertuig langer dan 22,00 meter wordt de retroreflecterende markering aan beide zijden over de gehele lengte van het geladen uitzonderlijk voertuig aangebracht;

1° pour un véhicule exceptionnel d'une longueur supérieure à 22,00 mètres, le marquage rétro-réfléchissant est apposé des deux cotés sur la totalité de la longueur du véhicule exceptionnel en charge;


In paragraaf 2) van dit voorschrift worden de woorden « geladen lastlijn » vervangen door de woorden « zomeruitwatering (of zomeruitwatering voor houtvaart, indien toegekend) ».

Au paragraphe (2) de la règle, remplacer les mots « flottaison en charge » par les mots « ligne de charge d'été (ou la ligne de charge d'été pour transport de bois en pontée, s'il en a été assigné une) ».


12° « lengte van een schip » : tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald, zesennegentig procent van de totale lengte van de lastlijn op vijfentachtig procent van de kleinste holte naar de mal, gemeten vanaf de bovenzijde van de kielplaat, dan wel de lengte van de voorzijde van de voorsteven tot aan de hartlijn van de roerkoning op deze lastlijn, als deze laatste groter is.

12° « longueur du navire » : sauf disposition expresse contraire, la longueur égale à nonante six pour cent de la longueur totale à la flottaison située à une distance du dessus de quille égale à quatre-vingt- cinq pour cent du creux minimal sur quille ou à la distance entre la face avant de l'étrave et l'axe de la mèche du gouvernail à cette flottaison, si cette valeur est supérieure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lengte op de geladen lastlijn' ->

Date index: 2023-06-08
w