8. is ingenomen met een ruimer gebruik van financiële instrumenten in het c
ohesiebeleid, zoals leningen en garanties, teneinde
investeringen aan te wakkeren en aan te trekken, nieuwe banen te scheppen om duurzame groei op het niveau van de Unie te bevorderen en de doelmatigheid van de openbare financiering te vergroten; moedigt de lidstaten en de regionale autoriteiten aan ten volle gebruik te maken van deze aanvullende financieringsmogelijkheden,
zoals de mogelijkheid om garanties uit hoofde van het nieuwe kmo-initiatief te gebruike
...[+++]n om projecten met een verhoogd risico te dekken; onderstreept de noodzaak te zorgen voor transparantie, verantwoording en toezicht voor wat dergelijke financiële instrumenten betreft; 8. se félicite du fait que l'on recoure largement aux inst
ruments financiers, tels que les prêts et les garanties, pour souten
ir et mobiliser les investissements dans le cadre de la politique de cohésion et créer de nouveaux emplois, en vue de favoriser une croissance durable au niveau de l'Union et améliorer l'efficacité des financements publics; encourage les États membres et les autorités
locales à profiter ...[+++]pleinement de ces nouvelles possibilités de financement, comme la possibilité d'utiliser des garanties au titre de la nouvelle initiative PME afin de couvrir les projets présentant plus de risques; insiste sur la nécessité d'assurer la transparence, la responsabilité et la surveillance de ces instruments financiers;